when anyone came up to greet him, through, so to speak, the beauty of his companion, it was permissible for him to reply quite curtly and without interrupting his business of conversation with a lady. Certainly Mme. Swann was scarcely of the rank of the people with whom he liked thus to flaunt himself. But he professed admiration for her, friendship for Swann, he knew that she would be flattered by his attentions and was himself flattered at being compromised by the prettiest woman in the room.

Mme. de Villeparisis meanwhile was not too well pleased to receive a visit from M. de Charlus. He, while admitting serious defects in his aunt’s character, was genuinely fond of her. But every now and then, carried away by anger, by an imaginary grievance, he would sit down and write to her, without making any attempt to resist his impulse, letters full of the most violent abuse, in which he made the most of trifling incidents which until then he seemed never even to have noticed. Among other examples I may instance the following, which my stay at Balbec brought to my knowledge: Mme. de Villeparisis, fearing that she had not brought enough money with her to Balbec to enable her to prolong her holiday there, and not caring, since she was of a thrifty disposition and shrank from unnecessary expenditure, to have money sent to her from Paris, had borrowed three thousand francs from M. de Charlus. A month later, annoyed, for some trivial reason, with his aunt, he asked her to repay him this sum by telegraph. He received two thousand nine hundred and ninety-odd francs. Meeting his aunt a few days later in Paris, in the course of a friendly conversation, he drew her attention, with the utmost politeness, to the mistake that her banker had made when sending the money. “But there was no mistake,” replied Mme. de Villeparisis, “the money order cost six francs seventy-five.” “Oh, of course, if it was intentional, it is all right,” said M. de Charlus, “I mentioned it only in case you didn’t know, because in that case, if the bank had done the same thing with anyone who didn’t know you as well as I do, it might have led to unpleasantness.” “No, no, there was no mistake.” “After all, you were quite right,” M. de Charlus concluded easily, stooping to kiss his aunt’s hand. And in fact he bore no resentment and was only amused at this little instance of her thrift. But some time afterwards, imagining that, in a family matter, his aunt had been trying to get the better of him and had “worked up a regular conspiracy” against him, as she took shelter, foolishly enough, behind the lawyers with whom he suspected her of having plotted to undo him, he had written her a letter boiling over with insolence and rage. “I shall not be satisfied with having my revenge,” he added as a postscript; “I shall take care to make you a laughingstock. Tomorrow I shall tell everyone the story of the money order and the six francs seventy-five you kept back from me out of the three thousand I lent you; I shall disgrace you publicly.” Instead of so doing, he had gone to his aunt the next day to beg her pardon, having already regretted a letter in which he had used some really terrible language. But apart from this, to whom could he have told the story of the money order? Seeking no longer vengeance but a sincere reconciliation, now was the time for him to keep silence. But already he had repeated the story everywhere, while still on the best of terms with his aunt; he had told it without any malice, as a joke, and because he was the soul of indiscretion. He had repeated the story, but without Mme. de Villeparisis’s knowledge. With the result that, having learned from his letter that he intended to disgrace her by making public a transaction in which he had told her with his own lips that she had acted rightly, she concluded that he had been deceiving her from the first, and had lied when he pretended to be fond of her. This storm had now died down, but neither of them knew what opinion exactly the other had of her or him. This sort of intermittent quarrel is of course somewhat exceptional. Of a different order were the quarrels of Bloch and his friends. Of a different order again were those of M. de Charlus, as we shall presently see, with people wholly unlike Mme. de Villeparisis. In spite of which we must bear in mind that the opinions which we hold of one another, our relations with friends and kinsfolk are in no sense permanent, save in appearance, but are as eternally fluid as the sea itself. Whence all the rumours of divorce between couples who have always seemed so perfectly united and will soon afterwards speak of one another with affection, hence all the terrible things said by one friend of another from whom we supposed him to be inseparable and with whom we shall find him once more reconciled before we have had time to recover from our surprise; all the ruptures of alliances, after so short a time, between nations.

“I say, my uncle and Mme. Swann are getting warm over there!” remarked Saint-Loup. “And look at Mamma in the innocence of her heart going across to disturb them. To the pure all things are pure, I suppose!”

I studied M. de Charlus. The tuft of his grey hair, his eye, the brow of which was raised by his monocle to emit a smile, the red flowers in his buttonhole formed, so to speak, the three mobile apices of a convulsive and striking triangle. I had not ventured to bow to him, for he had given me no sign of recognition. And yet, albeit he had not turned his head in my direction, I was convinced that he

Вы читаете In Search of Lost Time
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату