of a time when your dear grandmother is unwell to convey to you what is far more than mere reproaches, on a matter with which she has no concern. But I should not be speaking the truth were I to say to you, even out of politeness, that I shall ever forget the perfidy of your conduct, or that there can ever be any forgiveness for so scoundrelly a betrayal.” But some other friends, supposing that my grandmother was not seriously ill (they may not even have known that she was ill at all), had asked me to meet them next day in the Champs-Élysées, to go with them from there to pay a call together, ending up with a dinner in the country, the thought of which appealed to me. I had no longer any reason to forego these two pleasures. When my grandmother had been told that it was now imperative, if she was to obey Dr. du Boulbon’s orders, that she should go out as much as possible, she had herself at once suggested the Champs-Élysées. It would be easy for me to escort her there; and, while she sat reading, to arrange with my friends where I should meet them later; and I should still be in time, if I made haste, to take the train with them to Ville d’Avray. When the time came, my grandmother did not want to go out; she felt tired. But my mother, acting on du Boulbon’s instructions, had the strength of mind to be firm and to insist on obedience. She was almost in tears at the thought that my grandmother was going to relapse again into her nervous weakness, which she might never be able to shake off. Never again would there be such a fine, warm day for an outing. The sun as it moved through the sky interspersed here and there in the broken solidity of the balcony its unsubstantial muslins, and gave to the freestone ledge a warm epidermis, an indefinite halo of gold. As Françoise had not had time to send a “tube” to her daughter, she left us immediately after luncheon. She very kindly consented, however, to call first at Jupien’s, to get a stitch put in the cloak which my grandmother was going to wear. Returning at that moment from my morning walk I accompanied her into the shop. “Is it your young master who brings you here,” Jupien asked Françoise, “is it you who are bringing him to see me, or is it some good wind and fortune that bring you both?” For all his want of education, Jupien respected the laws of grammar as instinctively as M. de Guermantes, in spite of every effort, broke them. With Françoise gone and the cloak mended, it was time for my grandmother to get ready. Having obstinately refused to let Mamma stay in the room with her, she took, left to herself, an endless time over her dressing, and now that I knew her to be quite well; with that strange indifference which we feel towards our relatives so long as they are alive, which makes us put everyone else before them, I felt it to be very selfish of her to take so long, to risk making me late when she knew that I had an appointment with my friends and was dining at Ville d’Avray. In my impatience I finally went downstairs without waiting for her, after I had twice been told that she was just ready. At last she joined me, without apologising to me, as she generally did, for having kept me waiting, flushed and bothered like a person who has come to a place in a hurry and has forgotten half her belongings, just as I was reaching the half-opened glass door which, without warming them with it in the least, let in the liquid, throbbing, tepid air from the street (as though the sluices of a reservoir had been opened) between the frigid walls of the passage.

“Oh, dear, if you’re going to meet your friends I ought to have put on another cloak. I look rather poverty-stricken in this one.”

I was startled to see her so flushed, and supposed that having begun by making herself late she had had to hurry over her dressing. When we left the cab at the end of the Avenue Gabriel, in the Champs-Élysées, I saw my grandmother, without a word to me, turn aside and make her way to the little old pavilion with its green trellis, at the door of which I had once waited for Françoise. The same park-keeper who had been standing there then was still talking to Françoise’s “Marquise” when, following my grandmother who, doubtless because she was feeling sick, had her hand in front of her mouth, I climbed the steps of that little rustic theatre, erected there among the gardens. At the entrance, as in those circus booths where the clown, dressed for the ring and smothered in flour, stands at the door and takes the money himself for the seats, the “Marquise,” at the receipt of custom, was still there in her place with her huge, uneven face smeared with a coarse plaster and her little bonnet of red flowers and black lace surmounting her auburn wig. But I do not suppose that she recognised me. The park-keeper, abandoning his watch over the greenery, with the colour of which his uniform had been designed to harmonise, was talking to her, on a chair by her side.

“So you’re still here?” he was saying. “You don’t think of retiring?”

“And what have I to retire for, Sir? Will you kindly tell me where I shall be better off than here, where I should live more at my ease, and with every comfort? And then there’s all the coming and going, plenty of distraction; my little Paris, I call it; my customers keep me in touch with everything that’s going on. Just to give you an example, there’s one

Вы читаете In Search of Lost Time
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату