E.g. ↩
,⁴⁄₃,³⁄₂, ,⁸⁄₃, 3, ,¹⁶⁄₃, ; and ,³⁄₂, 2, ,⁹⁄₂, 6, ,²⁷⁄₂, 18, .E.g. 243 ∶ 256 ∶∶ ⁸¹⁄₆₄ ∶ ⁴⁄₃ ∶∶ ²⁴³⁄₁₂₈ ∶ 2 ∶∶ ⁸¹⁄₃₂ ∶ ⁸⁄₃ ∶∶ ²⁴³⁄₆₄ ∶ 4 ∶∶ ⁸¹⁄₁₆ ∶ ¹⁶⁄₃ ∶∶ ²⁴²⁄₃₂ ∶ 8. (Martin.) ↩
I.e. of the rectangular figure supposed to be inscribed in the circle of the Same. ↩
I.e. across the rectangular figure from corner to corner. ↩
Compare “Parmenides” 141. ↩
Or “circling.” ↩
Reading τοῖς οὐ δυν, and τούτων αὐτῶν. ↩
He is speaking of two kinds of mirrors, first the plane, secondly the concave; and the latter is supposed to be placed, first horizontally, and then vertically. ↩
Reading φωνῇ and placing the comma after ἀκοήν. ↩
Compare infra, 53 A. ↩
Putting the comma after μᾶλλον δὲ; or, following Stallbaum and omitting the comma, “or rather, before entering on this probable discussion, we will begin again, and try to speak of each thing and of all.” ↩
Or, “since in its very intention it is not self-existent”—which, though obscure, avoids any inaccuracy of construction. ↩
Compare 65 C, 66 C. ↩
The text seems to be corrupt. ↩
Omitting ὕστερα. ↩
Putting a colon after εὐπαράγωγον and reading αἰσθήσει δἐ ἀλόγῳ. ↩
Reading ἅμμα. ↩
Reading χλοῶδες. ↩
Reading αὐτό for αὗ τὸ and ἄμα for αἷμα. ↩
Reading ξυνδνάζοντες (conj. Hermann). ↩
Or reading ποιητοῦ—“of his maker.” ↩
Compare supra, footnote. ↩
Compare “Politicus” 271 and following. ↩
Compare Aristotle Metaphysics I 1, § 16. ↩
Reading ἑκατέρου πρὸς τὴν χρῆσιν. ↩
Reading αὐτῶν. ↩
Omitting ὀν. ↩
Or, “to remit something of existence in relation to not-being.” ↩
Reading with the Bodleian MS. ἢ αὐτοὶ ὑπ’ ἄλλων πεισθέντες. ↩
In allusion to a book of Protagoras’ which bore this title. ↩
Compare “Cratylus” 401 E and following. ↩
Reading τοῦτο δὲ κίνησις. ↩
Reading ἐπὶ πολύ. ↩
Reading with the MSS. ᾧ παραμετρούμεθα. ↩
In allusion to the well-known line of Euripides, Hippolytus 612: ἡ γλῶσσ’ ὸμώμοχ’, ἡ δὲ φρὴν ἀνώμοτος. ↩
Reading ὁτιοῦν or ὁτῳοῦν and omitting χρῶμα. ↩
Or perhaps, reading ὅπαρ, “in our waking state.” ↩
“Lysis” 216 A; “Phaedo” 90 B, 101 E; Republic V, 453 E and following. ↩
Reading ἀληθεῖς, but! Compare supra 167 A: ταῦτα δὲ ἀεὶ ἀληθῆ. ↩
Reading προσήρκεσα. ↩
Reading αὐτοῦ τῶν λόγων. ↩
Reading δή. ↩
Reading φοράγ: Lib. περιφοράν. ↩
Both words in Greek are called ἕτερον: compare “Parmenides” 147 C; “Euthydemus” 301 A. ↩
Reading κατὰ δικαστήρια: an emendation suggested by Professor Campbell. ↩
Reading οὐδ’ ἕν. ↩
Twelfth Night, Act IV, Sc. 2: “Clown: For as the old hermit of Prague, that never saw pen and ink, very wittily said to a niece of King Gorboduc, ‘That that is is’ … for what is ‘that’ but ‘that,’ and ‘is’ but ‘is’?” ↩
Compare “Parmenides,” 137 and following. ↩
Omitting χειρωτικῆς and πεζοθηρίας. ↩
Reading δἰνειν, a conjecture of Professor Campbell’s. ↩
Or, “although there is no other vice in the soul but this.” ↩
Omitting δίκη, or reading δίκῃ. ↩
Reading τοῦτο φανῇ. ↩
Reading with the MSS. καὶ τοῦ ὀνόματος αὐτὸ ἓν ὄν. ↩
Reading τὸ ὄν. ↩
Reading with Professor Campbell δικαιοσύνης ἕξει καὶ φρονήσεως. ↩
Reading δρᾶν ἱκανῶς αὐτά (? αὐτό). ↩
Compare supra, 252. ↩
Reading τοῦτο φανῇ. ↩
Reading τὸν δή. ↩
Compare “Theaetetus” 143 E. ↩
Compare “Meno” 82 ff. ↩
Plato is here introducing a new subdivision, i.e. that of bipeds into men and birds. Others however refer the passage to the division into quadrupeds and bipeds, making pigs compete with human beings and the pig-driver with the king. According to this explanation we must translate the words above, “freest and airiest of creation,” “worthiest and laziest of creation.” ↩
Compare “Sophist” 227 B. ↩
Compare Republic VI 507 A. ↩
Reading