to go on and ask them again: “In what way do you say that they are evil⁠—in that they are pleasant and give pleasure at the moment, or because they cause disease and poverty and other like evils in the future? Would they still be evil, if they had no attendant evil consequences, simply because they give the consciousness of pleasure of whatever nature?”⁠—Would they not answer that they are not evil on account of the pleasure which is immediately given by them, but on account of the after consequences⁠—diseases and the like?

I believe, said Protagoras, that the world in general would answer as you do.

And in causing diseases do they not cause pain? and in causing poverty do they not cause pain;⁠—they would agree to that also, if I am not mistaken?

Protagoras assented.

Then I should say to them, in my name and yours: Do you think them evil for any other reason, except because they end in pain and rob us of other pleasures:⁠—there again they would agree?

We both of us thought that they would.

And then I should take the question from the opposite point of view, and say: “Friends, when you speak of goods being painful, do you not mean remedial goods, such as gymnastic exercises, and military service, and the physician’s use of burning, cutting, drugging, and starving? Are these the things which are good but painful?”⁠—they would assent to me?

He agreed.

“And do you call them good because they occasion the greatest immediate suffering and pain; or because, afterwards, they bring health and improvement of the bodily condition and the salvation of states and power over others and wealth?”⁠—they would agree to the latter alternative, if I am not mistaken?

He assented.

“Are these things good for any other reason except that they end in pleasure, and get rid of and avert pain? Are you looking to any other standard but pleasure and pain when you call them good?”⁠—they would acknowledge that they were not?

I think so, said Protagoras.

“And do you not pursue after pleasure as a good, and avoid pain as an evil?”

He assented.

“Then you think that pain is an evil and pleasure is a good: and even pleasure you deem an evil, when it robs you of greater pleasures than it gives, or causes pains greater than the pleasure. If, however, you call pleasure an evil in relation to some other end or standard, you will be able to show us that standard. But you have none to show.”

I do not think that they have, said Protagoras.

“And have you not a similar way of speaking about pain? You call pain a good when it takes away greater pains than those which it has, or gives pleasures greater than the pains: then if you have some standard other than pleasure and pain to which you refer when you call actual pain a good, you can show what that is. But you cannot.”

True, said Protagoras.

Suppose again, I said, that the world says to me: “Why do you spend many words and speak in many ways on this subject?” Excuse me, friends, I should reply; but in the first place there is a difficulty in explaining the meaning of the expression “overcome by pleasure”; and the whole argument turns upon this. And even now, if you see any possible way in which evil can be explained as other than pain, or good as other than pleasure, you may still retract. Are you satisfied, then, at having a life of pleasure which is without pain? If you are, and if you are unable to show any good or evil which does not end in pleasure and pain, hear the consequences:⁠—If what you say is true, then the argument is absurd which affirms that a man often does evil knowingly, when he might abstain, because he is seduced and overpowered by pleasure; or again, when you say that a man knowingly refuses to do what is good because he is overcome at the moment by pleasure. And that this is ridiculous will be evident if only we give up the use of various names, such as pleasant and painful, and good and evil. As there are two things, let us call them by two names⁠—first, good and evil, and then pleasant and painful. Assuming this, let us go on to say that a man does evil knowing that he does evil. But someone will ask, Why? Because he is overcome, is the first answer. And by what is he overcome? the enquirer will proceed to ask. And we shall not be able to reply “By pleasure,” for the name of pleasure has been exchanged for that of good. In our answer, then, we shall only say that he is overcome. “By what?” he will reiterate. By the good, we shall have to reply; indeed we shall. Nay, but our questioner will rejoin with a laugh, if he be one of the swaggering sort, “That is too ridiculous, that a man should do what he knows to be evil when he ought not, because he is overcome by good. Is that, he will ask, because the good was worthy or not worthy of conquering the evil”? And in answer to that we shall clearly reply, Because it was not worthy; for if it had been worthy, then he who, as we say, was overcome by pleasure, would not have been wrong. “But how,” he will reply, “can the good be unworthy of the evil, or the evil of the good”? Is not the real explanation that they are out of proportion to one another, either as greater and smaller, or more and fewer? This we cannot deny. And when you speak of being overcome⁠—“what do you mean,” he will say, “but that you choose the greater evil in exchange for the lesser good?” Admitted. And now substitute the names of pleasure and pain for good and evil, and say, not as before, that a man does what is evil knowingly, but that

Вы читаете Dialogues
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату