and uniformed coachman, and in absolute silence we rolled along the busy streets and up the long, sloping hill to a beautiful suburban home. I did not realize that the situation was perhaps as trying to him as to me; for I had never been so close to a man in my life, except my father, and I almost died on that trip.

The carriage turned into a road that circled a spacious lawn and stopped before a large gray house with a wide, many-columned porch. Outside the door stood a stately lady and a tall white-haired gentleman. The lady greeted me with outstretched hands and cordial words of welcome. I was too grateful to reply, and when I looked up into the noble, kindly face of the white-haired gentleman beside her, peace crept into my heart, for, behind his gentle smile, again I saw the heart of my father.

Those two good people will never know until they stand within the shining gates where heavenly knowledge clears our eyes how much their kindness, both before and after our wedding, meant to Matsuo and to me.

For ten restful days I was made welcome in that beautiful home; then came the second of “The Three Inevitables”⁠—for, in Old Japan, marriage held its place equally with birth and death. My wedding took place on a beautiful day in June. The sun shone, the soft wind murmured through the branches of the grand old trees on the lawn, the reception room, with its treasures of art gathered from all lands, was fragrant with blossoms, and before a wonderful inlaid console table were two crossed flags⁠—American and Japanese. There Matsuo and Etsu stood while the Christian words were spoken which made them one. By Matsuo’s side was his business partner, a good kind man, and beside me stood one who ever since has proved my best and truest friend. So we were married. Everyone said it was a beautiful wedding. To me the room was filled with a blur of strange things and people, all throbbing with the spirit of a great kindness; and vaguely, mistily, I realized that there had been fulfilled a sacred vow that the gods had made long before I was born.

Our friend, Mrs. Wilson, was always kind to me, and I have been a happy and grateful guest in her beautiful home many, many times; but my permanent home was in an adjoining suburb, in a large, old-fashioned frame house set on a hill in the midst of big trees and lawns cut with winding gravel paths. The mistress of this house was a widowed relative of Mrs. Wilson, a woman in whom was united the stern, high-principled stock of New England with the gentle Virginia aristocracy. She invited us for a visit at first, because she loved Japan. But we were all so happy together that we decided not to separate; so for many years our home was there with “Mother,” as we learned to call her. Close to my own mother in my heart of hearts stands my American mother⁠—one of the noblest, sweetest women that God ever made.

From the love and sympathy and wisdom of this pleasant home I looked forth upon America at its best, and learned to gather with understanding and appreciation the knowledge that had been denied my poor brother in his narrow life in this same land.

XVII

First Impressions

My first year in America was a puzzling, hurried push from one partially comprehended thought to another. Nevertheless it was a happy year. No Japanese bride is ever homesick. She has known from babyhood that fate has another home waiting for her, and that there her destiny is to be fulfilled. Every girl accepts this in the same matter-of-course way that she accepts going to school. In marriage, she does not expect happiness without hardship any more than she expects school to be a playground with no study.

So I drifted on from week to week, occasionally having to remind myself that, even in America, the “eyelids of a samurai know not moisture,” but, on the whole, finding the days full of new and pleasing experiences. I soon learned to like everything about my home, although, at first, the curtained windows, the heavy, dark furniture, the large pictures and the carpeted floors seemed to hem me in.

But I revelled in our wide porches and the broad lawn which swept in a graceful slope, between curving paths, down to the low stone wall. The battlemented top was like an elongated castle turret, and the big stone posts of the iron gates, half hidden from the porch by tall evergreens, seemed to me to have a protecting air. Then there was one big, crooked pine and an icho tree, standing side by side, which when the moon was just right, made a perfect picture of an old Japanese poem:

“Between bent branches, a silver sickle swings aloft in youthful incompleteness, unknowing of its coming day of glory.”

Oh, I did love all the outdoors of that home, from the very first moment that I saw it!

Much of my time was spent on one or the other of our three big porches, for Mother loved them almost as much as I did, and we used to go out the first thing after breakfast, she with her sewing and I with the newspaper. In order to improve my English I read the paper every day, and I found it very interesting. I always turned first to the list of divorces in the court news. It was such a surprising thing to me that more women than men should be seeking for freedom. One day I told Mother that I felt sorry for the husbands.

“Why?” she asked. “It is as often the fault of the husband as the wife, I think. Isn’t it so in Japan?”

“But after choosing for herself it must be hard for her wifely pride to acknowledge failure,” I replied.

“How about the

Вы читаете A Daughter of the Samurai
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату