Гандри поморщился, затем пожал плечами. - Все, что я хочу сказать, это то, что это, довольно вероятно.

- Я знаю, что вы, ребята, были здесь заняты, - сказал Хейс, - но думаю, вы слышали, что происходит.

- Да, я слышал.

- И как образованный человек, что вы об этом думаете? Все эти сны, которые есть у всех, все примерно одного содержания.

- Как образованный человек и парень, проведший половину своей жизни на полюсе, я бы сказал, что изоляция может привести к паранойе, а паранойя может привести ко многим ужасным вещам. Особенно, когда ты вдохновляешься Старцами. Гандри помолчал и снова пожал плечами. - Это то, что я бы сказал как образованный человек.

Хейс облизнул обветренные губы.

- А как просто человек?

Гандри неловко поерзал.

- Я бы сказал, что меня не особенно волнует, что эти существа расскажут нам о нас самих и истории нашего маленького мира. Я бы сказал, что они плохо влияют на наш вид в целом. И, как и ты, я надеюсь, что это влияние еще не так активно.

- Вы думаете, у нас здесь проблемы, док?

- Нет, по крайней мере, я надеюсь, что нет. А что касается нашей культуры? Нашего общества? Да, я бы сказал, что они под угрозой... потому что после того, что обнаружил Гейтс, ну, давайте посмотрим правде в глаза, Джимми, вы просто не сможете снова вернуться домой. Вы не сможете вернуться к тому, как все было.

Гандри говорил много вещей, хотя на самом деле их не произносил. Хейс провел много времени среди ученых и знал, что они очень хороши в этом. Им пришлось, если они хотели выжить в жестко конкурентном, беспощадном мире государственных грантов и политики департаментов колледжей. Такие ученые, как Гандри, не рисковали, пока их не поддержали другие. По крайней мере, не публично.

Хейс повернулся, чтобы уйти, но остановился. - А как насчет той магнитной энергии в озере? Что вы об этом думаете?

Но Гандри только пожимал плечами, быстро моргая. - Что ты об этом думаешь, Джимми?

Хейс на мгновение посмотрел на него. - Я не учёный, док, но и не тупой. В подобных вещах я доверяю своим инстинктам.

- И что тебе говорят твои инстинкты?

"То же самое что они говорят вам, доктор Гандри, что бы там ни было внизу, оно в восторге... и это, черт возьми, не случайно".

19

- Ну, ты пропустил всю веселуху, - сказала Шарки Хейсу тем же днем в кают-кампании, садясь со своим подносом с едой.

Хейс почувствовал, как в нем что-то увядает. - Боже, я вообще хочу это слышать?

- Думаю, ты это сделаешь. ЛаХьюн вернул нас в онлайн... Интернет, спутник, все работает. Он сделал заявление около часа назад, и здесь почти можно было услышать вздох облегчения.

Хейс не особо удивился.

ЛаХьюну пришлось усмирить коллективного зверя, прежде чем он его укусит. Оглядывая кают-компанию, которая была заполнена едва наполовину, Хейс почувствовал, как напряжение прошлой недели несколько утихло. Как будто опытный мануальный терапевт, прошелся по скованным мышцам станции и хорошенько размял их.

- Без дерьма? - спросил он. - Ты говоришь мне, что наш прекрасный и непостоянный мистер ЛаХьюн не беспокоится о том, что слухи о наших мумиях утекут наружу? Об этом городе?

Шарки откусила кусок тушеного мяса и тщательно его прожевала. - О, он прикрыл эту базу. Перевел все на деньги. Сказал нам, что можно упомянуть о том, что были найдены окаменелости и артефакты, но не для того, чтобы увековечить какие-либо дикие слухи, циркулирующие по лагерю. Сказал, что если такие сумасшедшие истории станут известны, то NSF не пригласит тех, кто их рассказал... это означает, что они могут попрощаться с Антарктидой вместе с привлекательными контрактами и эксклюзивными грантами.

Хотя ЛаХьюн заботил его не больше, чем собачий клещ, вцепившийся в его левое яйцо, Хейс был вынужден согласиться, что это правильный решение проблемы. Люди не обращали особого внимания на угрозы, пока дело не начинало касаться денег и карьеры. Если бы у ЛаХьюна был хоть немного здравого смысла, он бы сделал это в первую очередь.

- Честно говоря, Джимми, я не думаю, что люди будут говорить об этом. Они и между собой почти не говорят. Кажется, большинство из них восприняли мой отчет о Майнере как эмболию.

Хейс изучал еду отложив вилку. - Да, но ты это принимаешь?

Шарки выглядела непоколебимо. - Здесь, с очень ограниченными патологоанатомическими возможностями, это придется сделать. Я довольно тщательно исследовала мозг Майнера. Да, было массивное кровоизлияние... почти везде кровеносные сосуды полопались, как спелый виноград. Поэтому я принимаю это. Что касается причины... ну, это весьма специфично, не так ли?

- Полагаю, дело в этом.

- Гейтс связался с нами сегодня утром по радио, - сказала Шарки. - Я была в радиорубке, когда это произошло.

-И?

- Несколько интересных вещей. Гейтс и его команда все еще находят там существ. Он говорил об окаменелостях, но, думаю, к этому моменту мы уже в значительной степени можем читать между строк. Больше окаменелостей, больше артефактов. По его словам, они провели много времени в этом подземном городе. Я взяла трубку и спросила, что он думает о руинах, но он был весьма... уклончив, насчет того, что он там увидел.

Хейс думал об этом, думал, что Гейтсу следовало взорвать эту расщелину, пока он еще мог. Но, возможно, для этого было уже слишком поздно. Клетка была открыта, не так ли? И зверь вырвался на свободу спустя миллионы лет. Он сглотнул. - Ты упоминала о состоянии его мумий?

- Да.

- И его ответ?

Она покачала головой. - Он казался немного смущенным всем этим... как будто не определился с этим.

- Могу поспорить, что так оно и есть.

Шарки сказала, что ему удалось увильнуть от ответа, однако он сказал, что позволил своим образцам оттаять и разложиться ради какого-то эксперимента, который он проводил. А может быть, так оно и было, хотя она в это не верила. Она сказала, что Гейтс намекнул на тот факт, что он обнаружил гораздо больше экземпляров на каком-то кладбище там... или внизу... и он не слишком беспокоился о тех, в хижине.

- Он просто сказал, чтобы хижина оставалась запертой и люди не входили туда, - Шарки теперь смотрела в глаза Хейсу, - полагаю, он мог бы волноваться, что мы заразим что-то, что у него там делается, но...

- Но ты не веришь этому?

- Да, - она откусила еще кусочек тушеного мяса и запила его кофе, - там было... ну, какая-то скрытая нота в его голосе, Джимми. Возможно, это мое воображение, но я так не думаю. Он был почти насторожен, излишне формален. Иногда казалось, что он говорит очень тихо, словно не хочет, чтобы его услышали, а иногда он бормотал бессмысленные вещи. Но когда я попросила его повторить, он сменил тему.

- Он в беде, док. Я готов поспорить, что так оно и есть.

- Может быть. Дело в том, что ЛаХьюн появился под конец нашего разговора и, как обычно, не считал, что в этом есть что-то необычное. Я не знаю. Может, и нет.

- Он сказал что-нибудь еще?

- Гейтс? Ну... он сказал, что они нашли там заброшенный русский лагерь, примерно в десяти милях от них. Сказал, что он почти занесено снегом, но он его действительно заинтриговал. Я слышала волнение в его голосе, Джимми. Возможно, это ничего не значит, но...

- Может, все?

Шарки больше не беспокоилась о еде. - Я знаю Гейтса лучше всех, Джимми. Он полностью погружен в себя и предан своему делу. Он не обращает внимания на то, что не имеет прямого отношения к его проекту. И я говорю тебе, что его интерес к этому лагерю - не просто любопытство. Он попросил меня позвонить моим русским друзьям на станции Восток, узнать, что они об этом скажут.

Шарки переписывалась с русским врачом на станции Восток и была с ним весьма дружна. Звали этого парня Николай Колич, и он участвовал в российской программе еще с советских времен 1960-х годов. Он знал все сплетни, практически обо всем. Так случилось, что под станцией Восток было еще одно огромное озеро с теплой водой, и планировалось пробурить его после Вордога.

Вы читаете Улей (ЛП)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату