Сейчас подобных ритуалов нет, а вот название к морю прикипело, да так и осталось.

И судя по всему, дракон стремился к морю. Интересно для чего нам туда?

— Хватит! — кричу, но страж словно и не слышит меня. — Ах, так!

Секунда и в чешую летит фаербол.

И благополучно отлетает в сторону леса.

— Стой! Пожар же начнется! — в ужасе ору.

— Идиотка! — одновременно с тем, как меня отпустил дракон, кричит кто-то.

Нет, в первую секунду я решила, что заговорил мой страж. Но потом поняла, что это невольный зритель издевательства надо мной, тушит огонь от моего фаербола.

Села, перевела дух и открыла рот, чтобы извиниться. Да так и осталась с открытым ртом сидеть.

— Ненормальная! — разорялся щупленький паренек. — Совсем безголовые смески!

— Харуно, что у тебя? — новое действующее лицо не замедлило показаться из кустов.

— Дура одна, пожар устроить решила. Ее вон даже дракон жрать не стал, тупых не любит.

— Что ты сказал, дракон?

— Зорий! — я кинулась на шею парню, даже не сообразив, что вообще делаю.

Секунда и я зависла в воздухе, а перед старшекурсником, помогавшим мне на отработке наказания в ангаре, появились еще трое оборотней, причем во всей своей устрашающей мощи. Волки, я хочу вам сказать, выглядят по сравнению с ними очень и очень безобидно.

Зорий попытался остановить своих друзей или людей, а судя по их реакции охрану, но не успел.

Мой дракон не дремал. Мгновение и все трое волкоподобных человека, были сжаты хвостом, а я каким-то образом оказалась спрятанной за спиной стража.

— Не надо! — кричу, опасаясь, что ранят моего друга. — Коша, отпусти их, Зорий скажи им!

Серьезно ранить моего друга они не смогли, но раны от зубов все же были. Ядовитые как выяснилось.

— Хейли прости, хорошо, что на твоего стража яд не действует.

— Убери руки, — повела плечом, скидывая ладони Зория. — У вас так принято, нападать на друзей?

— Они неправильно поняли твои мотивы, Хейли, мне очень жаль.

— Я назвала тебя по имени. — Я осторожно смазывала раны на хвосте дракона. — И слишком обрадовалась, увидев знакомое лицо в этой глуши! Кто ты такой, раз за тебя жизнь отдать готовы?

Три несчастных оборотня, кстати сказать, тоже немного пострадали, но в отличие от Коши, который не ранил их шипами, отделались легко.

И сейчас они, понурив головы, сидели неподалеку от нас и вслушивались в нашу беседу. После моих слов, все как по команде, посмотрели на меня.

— Харуно — это брат Асакуро? — задала следующий вопрос, ибо предыдущий Зорий оставил без ответа.

— Да, — охотно ответил парень.

— Вы знаете моего брата? — ой, а сколько гордости при упоминании второго всезнайки из моей компании!

— Неужели мы уже на вы? А недавно вы, молодой человек, награждали меня нелицеприятными эпитетами, — нет, я, конечно, сама сглупила, но приятного все же мало было в его криках.

— Простите, я принял вас за одного из жителей деревни…

— Допустим, я житель той деревни, теперь мы снова вернемся к оскорблениям?

— Вы не оборотень, и тем более не оборотень наполовину.

— И, тем не менее, я там жила. У вас какие-то претензии к тем людям?

— Они недостойны… — запальчиво начал паренек, так похожий на Асакуро, но был остановлен властной рукой Зория.

Так — так, старшекурснику магис потребовалось лишь взмахнуть рукой, чтобы его свита замолчала.

Много ума не нужно, чтобы понять, кто передо мной. А проблемы мне сейчас ни к чему.

— Ваше высочество, — закончив с драконом, поднялась и низко поклонилась, — прошу прощения за недостойное поведение на территории вашего королевства. Впредь, я не позволю себе подобного. А теперь, позвольте откланяться, мне и моему стражу пора идти.

— Хейли, постой же, — рука Зория коснулась моего плеча, — зачем ты так. Обращайся ко мне как раньше, тем более я не принц.

— Прошу прощения, я совершенно запуталась, как стоит к вам обращаться. К моему стыду, с придворным этикетом Второго Королевства я не знакома. — Смотрю на Зория, а у самой от обиды губа дрожит. — У нас, в Первом Королевстве, к вам бы обращались как к сыну короля, но у вас нет королей, а только два великих князя. Следовательно, вы — виконт, ваша светлость.

— Хейли, ты сама-то себя слышишь? Мне казалось, мы стали друзьями в академии…

Нет, это, конечно, громко сказано, но приятелями, точно стали, во всяком случае, именно так я и думала.

— Друзья обычно отвечают на вопросы, а не игнорируют их, ваше сиятельство. Но, я понимаю ваше нежелание открываться первому встречному и клянусь, что сохраню вашу тайну….

— Я сейчас отшлепаю вас, юная леди, — пригрозил мне Зорий.

— К сожалению, это неосуществимо. — Покачала головой. — Со всем уважением к вашим желаниям, но мой страж не допустит телесных наказаний для своей подопечной.

Дракон согласно выпустил струйку дыма.

Свита Зория подскочила на месте, но к нам никто не подошел.

— Хейли, ну перестань, пожалуйста, я был не прав, сработала привычка. — Зорий взлохматил свои волосы. — И ты знала, что удивительно хороша, когда злишься?

Моргнула. Это он так шутить изволит?

— Мир? — протягивая мне руку, спросил он и широко улыбнулся.

— Мир, — мы и не ссорились, пожала ладошку.

— Так вот ты какой, любитель зеленых яблочек, — подмигнул мне Зорий и посмотрел на дракона, — обещаю, что не обижу Хейли.

Дракон одобрительно зажмурился.

— Приятно, познакомится, я — Зорий, — он галантно поклонился, приношу извинения за своих друзей. Коша, правильно?

Страж выпустил тонкую струю огня, которая слегка подпалила плечо Зория.

— Понял, многоуважаемый каменный дракон, — старшекурсник легко потушил пламя.

Я же только рассмеялась. Прозвище, данное ему Софи, дракону не нравилось, разве только в исполнении самой Софи. Но я из вредности называла его именно так.

— А куда вы путь держите? — как ни в чем не бывало, спросил Зорий.

— Не знаю, — хмыкнула, — но он тащит меня к морю.

— Тащит, говоришь? — поднял брови вверх парень, — а твой страж знает толк в прекрасном.

И рассмеялся.

— Ты о чем? — дождалась, пока приступ веселья у Зория пройдет.

— Сейчас период песнопений русалок. Точнее начнется через месяц.

— Русалок? Настоящих?

Я даже отряхиваться от травы и земли перестала. Ну, надо же! Русалки в море!

— Мы тоже идем на них посмотреть, — кивнул Зорий, — знаем одно место, где они любят сидеть. Но вот откуда об этом знает твой страж…

— Даже не представляю, — честно ответила.

Чешуйчатый интриган делал вид, что его здесь вообще нет. И наши взгляды, обращенные к нему, игнорировал.

— Он ничего не скажет, даже если б мог, — хмыкнула я, — и не покажет.

— А разве у вас с ним нет ментальной связи?

— Какой? — нахмурилась.

— Понятно, прошу прощения, — пошел на попятную Зорий.

— Хочешь сказать, что все Стражи на ментальном уровне общаются со своими стражами? — я сдаваться не собиралась.

— Или мыслеобразами, — кивнул он.

Я призадумалась. Мой страж общаться не желал. Иначе как объяснить то, что мне ничего не показывалось и не говорилось?

Я обиделась. Нет, понимаешь ли, он мог, но не захотел, нормально вообще?

— Хейли, ты чего надулась? Все еще впереди, возможно, он тратит свои силы на что-то другое.

— Что, например?

Хвост дракона медленно пришел в движение, а затем, под изумленными взглядами ребят, начал гладить меня по голове.

— Коша, не подлизывайся. — Фыркнула я, но голову убирать не стала.

— К примеру, сны, — отойдя от первого шока, сообщил Зорий. — Странные и непонятные, тебе не снились?

«Нет» — хотела ответить, но тут же прикусила язык.

— Сны, говоришь, — я задумчиво посмотрела на своего стража. Неужели историю о статуях, показывает мне он?

А каким чудо образом? И почему во сне, я чувствую себя Богиней Сияющей?

— Хейли, — Зорий осторожно коснулся меня, — ты о чем задумалась? Я уже пятый раз предлагаю идти вместе.

Вы читаете Страж огня (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату