the rice powder box, the perfumes, the combs, and, returning into his study, he listened.

She was making as little noise as possible, walking on tiptoe as if in the presence of the dead. She blew out the candles, doubtless wishing no more light than the rosy glow of the hearth.

He felt positively annihilated. The irritating impression of the lips and eyes of Hyacinthe was far from him now. She was nothing but a woman, like any other, undressing in a man’s room. Memories of similar scenes overwhelmed him. He remembered girls who like her had crept about on the carpet so as not to be heard, and who had stopped short, ashamed, for a whole second, if they bumped against the water pitcher. And then, what good was this going to do him? Now that she was yielding he no longer desired her! Disillusion had come even before possession, not waiting, as usual, till afterward. He was distressed to the point of tears.

The frightened cat glided under the curtain, ran from one room to the other, and finally came back to his master and jumped onto his knees. Caressing him, Durtal said to himself, “Decidedly, she was right when she refused. It will be grotesque, atrocious. I was wrong to insist, but no, it’s her fault, too. She must have wanted to do this or she wouldn’t have come. What a fool to think she could aggravate passion by delay. She is fearfully clumsy. A moment ago when I was embracing her and really was aroused, it would perhaps have been delicious, but now! And what do I look like? A young bridegroom waiting⁠—or a green country boy. Oh God, how stupid! Well,” he said, straining his ears and hearing no sound from the other room, “she’s in bed. I must go in.

“I suppose it took her all this time to unharness herself from her corset. She was a fool to wear one,” he concluded, when, drawing the curtain, he stepped into the other room.

Mme. Chantelouve was buried under the thick coverlet, her mouth half-open and her eyes closed; but he saw that she was peering at him through the fringe of her blonde eyelashes. He sat down on the edge of the bed. She huddled up, drawing the cover over her chin.

“Cold, dear?”

“No,” and she opened wide her eyes, which flashed sparks.

He undressed, casting a rapid glance at Hyacinthe’s face. It was hidden in the darkness, but was sometimes revealed by a flare of the red hot fire, as a stick, half consumed and smouldering, would suddenly burst into flame. Swiftly he slipped between the covers. He clasped a corpse; a body so cold that it froze him, but the woman’s lips were burning as she silently gnawed his features. He lay stupified in the grip of this body wound around his own, supple as the⁠ ⁠… and hard! He could not move; he could not speak for the shower of kisses traveling over his face. Finally, he succeeded in disengaging himself, and, with his free arm he sought her; then suddenly, while she devoured his lips he felt a nervous inhibition, and, naturally, without profit, he withdrew.

“I detest you!” she exclaimed.

“Why?”

“I detest you!”

He wanted to cry out, “And I you!” He was exasperated, and would have given all he owned to get her to dress and go home.

The fire was burning low, unflickering. Appeased, now, he sat up and looked into the darkness. He would have liked to get up and find another nightshirt, because the one he had on was tearing and getting in his way. But Hyacinthe was lying on top of it⁠—then he reflected that the bed was deranged and the thought affected him, because he liked to be snug in winter, and knowing himself incapable of respreading the covers, he foresaw a cold night.

Once more, he was enlaced; the grip of the woman’s on his own was renewed; rational, this time, he attended to her and crushed her with mighty caresses. In a changed voice, lower, more guttural, she uttered ignoble things and silly cries which gave him pain⁠—“My dear!⁠—oh, hon!⁠—oh I can’t stand it!”⁠—aroused nevertheless, he took this body which creaked as it writhed, and he experienced the extraordinary sensation of a spasmodic burning within a swaddle of ice-packs.

He finally jumped over her, out of bed, and lighted the candles. On the dresser the cat sat motionless, considering Durtal and Mme. Chantelouve alternately. Durtal saw an inexpressible mockery in those black eyes and, irritated, chased the beast away.

He put some more wood on the fire, dressed, and started to leave the room. Hyacinthe called him gently, in her usual voice. He approached the bed. She threw her arms around his neck and hung there, kissing him hungrily. Then sinking back and putting her arms under the cover, she said, “The deed is done. Now will you love me any better?”

He did not have the heart to answer. Ah yes, his disillusion was complete. The satiety following justified his lack of appetite preceding. She revolted him, horrified him. Was it possible to have so desired a woman, only to come to⁠—that? He had idealized her in his transports, he had dreamed in her eyes⁠—he knew not what! He had wished to exalt himself with her, to rise higher than the delirious ravenings of the senses, to soar out of the world into joys supernal and unexplored. And his dream had been shattered. He remained fettered to earth. Was there no means of escaping out of one’s self, out of earthly limitations, and attaining an upper ether where the soul, ravished, would glory in its giddy flight?

Ah, the lesson was hard and decisive. For having one time hoped so much, what regrets, what a tumble! Decidedly, Reality does not pardon him who despises her; she avenges herself by shattering the dream and trampling it and casting the fragments into a cesspool.

“Don’t be vexed, dear, because it is taking me so long,” said Mme. Chantelouve behind the

Вы читаете Là-Bas
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату