Глава 6. День Независимости

Стелла

После нашей странной посиделки в баре, мы с девочками возвращаемся домой. Всю дорогу мы молчим, не проронив ни слова. И ровно в таком же молчании мы подъезжаем к моему дому.

- До завтра, - говорю я подругам и быстро выбираюсь из машины, не дождавшись их ответа.

- Стелла, - кричит мне вслед Джулия. – Завтра встречаемся в три часа у Брэнды на барбекю, не забудь.

Я не отвечаю, лишь поднимаю руку вверх, рассекая воздух, дав понять, что я ее услышала. Это был наш негласный знак.

Быстро приготовившись ко сну, я забираюсь в свою уютную кровать, но сон ко мне не идет. Меня все еще не покидают воспоминания о Николасе. Не смотря на нашу с ним стычку в конце вечера, я хорошо провела время. Видел бы он свое лицо, когда я ему отказала, да еще и номер телефона не дала. «Вот умора», - широкая улыбка озаряет мое лицо.

С такой довольной гримасой я и погружаюсь в сон, больше не желая себя изводить воспоминаниями сегодняшнего вечера.

*     *     *

Утро наступает очень быстро. Проснувшись, я ощущаю себя так, будто совсем не спала. Не смотря на возвращение домой поздней ночью, меня ждал скорый утренний подъём, ведь мне нужно было забрать Райли у кузины. Моя дочь ранняя пташка, как, наверное, и большинство детей.

Выйдя из дома, я иду в другой конец нашей улицы, где живет Элоиза со своей семьей. Дорога занимает обычно не более пяти минут прогулочным шагом. Идя вдоль домов, невозможно не заметить, как многие жители уже успели развесить на своих домах государственные флаги в честь празднования Дня Независимости нашей страны. Это национальная традиция, которая и Коуствилл не обошла стороной.

Эта одна из тех традиций, которая мне была по душе. Все эти мелочи радовали мой взор, и городок, кажется, ожил, погрузившись в яркий звездно-полосатый триколор.

Зайдя в дом, я вижу, что дети уже встали и завтракают за столом на кухне.

- Доброе утро, - приветствую Элоизу и ее мужа Джареда, а также детей.

- Мамочка, - Райли соскакивает со своего места и бросается ко мне. Я подхватываю ее на руки, хотя мне уже давно тяжело ее держать на руках, в свои пять лет она была отнюдь не пушинкой, а весьма рослым ребенком.

- Нам пора домой, - говорю я дочери.

- Почему? – хмурит она свои тонкие бровки.

- Райли, мы сегодня идем на барбекю-вечеринку, - информирую я дочь. – Тете Элоизе нужно тоже приготовиться, и нам с тобой.

- Правда? – смотрит она на меня. - А там другие дети будут?

- Обязательно, - улыбаясь, касаясь кончиком пальца ее миниатюрного носика. Райли заливисто смеется, предвкушая веселый день со всеми ее любимыми развлечениями.

Поблагодарив Элоизу за то, что оставила у себя Райли и накормила завтраком, мы с дочерью, взявшись за руки, вприпрыжку спешим домой, чтобы приготовиться к барбекю - вечеринке. И это делает меня счастливой - солнце, дочь и наша хоть и недолгая, но беззаботность.

*     *     *

Погода сегодня просто невероятная. Небо безупречно чистое и голубое. Солнечные лучи заливают улицы и каждый уголок нашего городка, поэтому практически невозможно от него спрятаться: жара в воздухе, в небе, в людях – во всем.

Когда мы с Райли заходим на задний двор дома моей подруги Брэнды, то я совсем его не узнаю. Практически вся территория заставлена столами, украшенными белыми скатертями и посудой всех цветов национального флага Соединенных Штатов, что полностью соответствует канонам празднования Дня Независимости.

В дальнем углу располагается печь барбекю, за которой крутился муж моей подруги – Уоррен, он без сомнений самый настоящий мастер, когда дело касается приготовления вкусной еды. В другом углу организован импровизированный бар, где всем заправлял младший брат Брэнды – наш славный Юджин. Надо признать, со школьных времен Брэнда ни капельки не изменилась. Она всегда умела распределять работу и обязанности между мужчинами, которые легко шли у нее на поводу. Ей лишь оставалось руководить парадом.

- И как тебе удаётся ездить на этих ребятах? – дразню я подругу.

- И вам привет, дорогие мои, - приветствует нас запыхавшаяся Брэнда. – А ты сегодня мамина компания? – треплет она Райли за раскрасневшиеся от солнца щёчки. Дочь лишь довольно качает в знак согласия головой и поворачивается ко мне:

- Мамочка, можно я пойду поиграю с другими детками?

- Конечно, иди, - охотно соглашаюсь я, ведь Райли совершенно невозможно удержать на месте. – Только аккуратно, к огню не подходить и не носиться по двору.

- Ладно, мамочка, - щебечет моя дочь и бежит к другим детям, так и не вняв моим словам. Проказница.

- И кому были мои наставления? – задаю я риторический вопрос вслух.

- Ой, да ладно тебе, - вздыхает Брэнда. – Она еще ребенок.

- Знаю, но порой она кажется смышленее, чем хочет показаться, - пытаюсь я убедить то ли Брэнду, то ли себя в большей степени. – Уж поверь мне.

- Да, вижу, - поддерживает меня Брэнда.

- Столько народу собралось, - удивляюсь я такому размаху праздничного пикника и скоплению гостей. – Такое ощущение, что у вас собрался весь город.

- И не говори, голова идёт кругом. Сами не ожидали, но получилось, что собрали всех своих друзей и родственников. Такое же редко бывает, согласна? – спрашивает меня воодушевленная Брэнда. Она всегда любила шумные сборища.

- Да, учитывая наше постоянное отсутствие, - констатирую я очевидное. - Мне будет приятно пообщаться со многими.

- Ладно, подружка, - хватает Брэнда своими руками мою.- Пойду помогу Уоррену, а то он меня живьем съест, что всю готовку на него повесила, - гримасничает Брэнда.

- Беги, - говорю я. – Постараюсь на месте разобраться и тоже помогу, чем смогу.

- Спасибо, - беззвучно губами говорит Брэнда и убегает помогать мужу.

Я же, оставшись в одиночестве, решаю со всем поздороваться и просто весело провести время, к тому же стараясь не выпускать из поля зрения свою дочь.

Пикник проходит просто замечательно – еды до отвала, напитки льются рекой, общения через край. К тому же, Брэнда, как истинный любитель местных бэндов, пригласила группу музыкантов, которые играли все наши любимые еще со школьных времен песни.

Чертовски приятно встретить всех старых друзей и знакомых, с которыми всегда было о чем поговорить, независимо от того, как сейчас протекает наша жизнь, и где мы находимся. Общие воспоминания о детстве и юности не сотрешь, как ни старайся.

Все это время Райли у меня на виду, но в какой-то из моментов я отвлекаюсь и теперь не знаю, где она находится. Поэтому, извинившись перед собеседниками, я иду исследовать огромный двор, ставший практически рестораном под открытым небом.

- Райли? – зову я дочь, но нигде ее не нахожу, хотя куда она могла уйти? Скорее всего, где-то прячется с ребятами.

- Кел, ты не видела Райли? – спрашиваю я подругу, встретившись с ней по пути.

- Она вроде бы где-то крутилась среди столов, хотела попить или что-то съесть, - отвечает та невозмутимо.

- Это же Райли, - пожимаю плечами, внезапно улыбнувшись своей мысли.

- Да, эта малышка любит поесть, - согласно кивает Келли, широко улыбаясь. Ни для кого не было секретом, что Райли любит поесть, к тому же другим чадам сладости подавай, а моей – чего существенное.

- Да у моей сорвиголовы ни одна калория не задерживается. Ладно, пойду искать ее, - мягко улыбаюсь и иду дальше по двору в поисках дочери.

Вдалеке, около столов, расположенных возле барбекю печи, я замечаю кусочек знакомого ярко-желтого платья своей дочери среди множества людей.

- Вот ты где, непоседа, - иду я к Райли быстрым шагом, стремительно приближаясь. Райли словно не слышит меня, однако, стоящий рядом с ней человек поворачивается ко мне, и я тотчас же столбенею от увиденного зрелища.

Этот тёмноволосый, высокий красавец смотрит, впившись в меня своим ястребиным взглядом, изогнув свои манящие губы в притягательной, едва заметной улыбке. Уж кого-кого, а его я совсем не ожидала здесь встретить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату