Нямаше право да моли Алън да й услужи с останалите си пари. Знаеше, че ще й ги даде. А после няма да му остане нищо.

Седна на един дънер в сечището, което се намираше в покрайнините на града. Трепереше, въпреки че не беше студено. Багажът й беше в краката й. През пролуката между дърветата виждаше мудната, криволичеща Мисисипи, която проблясваше на лунната светлина. Двама души на сал отплуваха покрай нея. Караха го с прът. Дърветата и шубраците я закриваха. Въпреки това тя стаи дъх, докато те не изчезнаха от поглед.

Всяко клонче, което пращеше и всяко изшумоляване на листата я караха да подскача и да се оглежда с проточен врат. Какво правеше тя? Наистина ли смяташе да прекара нощта тук? Беше толкова тъмно. Каза си, че няма от какво да се бои, и че това място е по-добро от някой уличен ъгъл. Когато дойде тук през деня, мястото й се стори безопасно. Знаеше, че ако остане в града, със сигурност ще я нападнат. Но тук… Ами дивите животни? Дали нямаше змии? Лъвове? Вълци? О, боже! Тя не знаеше нищо за пустошта! И дори ако преживее тази нощ, какво ще прави утре и вдругиден и по-други ден?

„Утре ще си намеря работа“, каза си уверено тя. Просто трябва да оцелее тази нощ. Утре ще си намери работа, работа със стая и храна. Няма как някой да я види от пътя или от реката. „Просто се дръж спокойно, не вдигай шум и ще се в безопасност“, каза си тя.

Нещо се раздвижи в храстите зад нея. Грейс скочи на крака и си запуши с ръка устата, за да не извика. Това беше само един сив котарак.

Рейд крачеше с равни стъпки по пода в своята стая в хотел „Сребърната дама“. Знаеше, че Грейс не заслужава той да си губи повече времето с нея, но не успя да се сдържи. Искаше да разбере къде, по дяволите, е изчезнала този път.

Възмути се от отговора на Хариет, когато я попита случайно, точно преди вечеря, дали е виждала Грейс. Не я беше виждал от неприятната сцена снощи в „При Макс“ и не можа да не се запита къде е била целия ден и дали не е променила решението си, не че това го интересуваше!

Хариет му каза, че Грейс е напуснала пансиона.

— Напуснала? — повтори той безизразно. Първата му мисъл го ужаси: „Тя е напуснала, изчезнала е от живота ми“

Хариет се смути.

— Не си ли я виждал? Мислех, че вие двамата ще се жените?

— Какво?

— Рейд, скъпи, тя трябваше да си отиде. Пансионът ми има висока репутация. Но щом разбрах, че си й предложил да се омъжи за теб, реших, че всичко се е уредило благополучно. Тя не дойде ли при теб?

Малко по малко Рейд успя да разбере какво е станало. Хариет помолила Грейс да напусне заради нощта, която е прекарала с него. Взела е назаем десет долара от Алън! Десет долара! Две от жените я видели да напуска с целия си багаж и да се запътва към града. Докъде ще стигне с десет долара? И къде точно е отишла, по дяволите?

Той си напомни, че тя на практика отхвърли предложението му пред очите на всички. Въпреки това отиде на гарата, за да провери дали не е хванала следобедния влак за Ню Йорк. Но никой не я беше виждал да се качва в него. Върна се с огромно облекчение в хотела и реши, че тя със сигурност ще се опази от неприятности тази нощ. Сигурно е наела стая някъде. Ще открие това място утре.

Сега очакваше да му изпълнят поръчката. Държеше шише бренди в една ръка, облечен в тъмносиня роба. Отвори вратата, щом чу почукването. Едва успя да разпознае изцапаната фигура пред себе си. Това беше Грейс. Преди да я огледа по-добре, тя се хвърли в обятията му и се притисна към него. Трепереше като лист.

Той я задържа. Беше онемял от изненада.

— Какво има, Грейс, какво е станало? — той се изплаши сериозно, защото знаеше, че само най- невъобразими ужаси биха я накарали да се хвърли така в прегръдките му.

Грейс изскимтя, докато се притискаше в него.

— О, господи, беше толкова страшно, толкова страшно…

Той я хвана здраво и я отмести назад, за да я огледа по-добре. Лицето й беше съвсем бледо. Три дълги, кървящи драскотини загрозяваха съвършенството му. В косата й имаше клончета. По ръцете и корсажа й имаше белези от одрасквания от къпини, а полите й бяха окаляни.

— За бога, какво е станало?

Тя стисна здраво реверите му и едва не скъса копринения плат. Ръцете й трепереха.

— Лъвове, индианци, а после се появи тази кукумявка… — тя вече викаше.

Той примигна и обгърна лицето й.

— Нападна ли те някой, Грейс?

— Мисля, че там имаше вълк, но може да е било куче… Бях в гората, тичах и не успях да видя. Смятах, че бягам назад към Начез, но тичах в продължение на часове! Сигурна съм, че имаше змии! По едно време попаднах в блато! — тя заплака. — Нещо ми се плъзна по рамото!

Рейд обви ръцете си около нея и я отведе до леглото. Седна и я сложи до себе си.

— Вече няма страшно — прошепна й той. Погали я по косата и се зае да маха клончетата, докато я милваше. — Какво правеше в гората нощем, Грейс?

Лицето й се притисна в гърдите му. Когато заговори, устата й се опря плътно до тялото му. Той долавяше дъха й.

— Ограбиха ме, загубих парите на Алън. Нямаше къде да ида. Открих едно местенце — изглеждаше толкова хубаво на дневната светлина. Но през нощта…

Той скри усмивката си. Реши да не й казва, че тук от дълги години не се срещат нито вълци, нито лъвове. Ръката му се плъзна по тила й и задържа главата й близо до неговата.

— Вече няма страшно, Грейс. Радвам се, че дойде първо при мен.

Тя подсмръкна.

Рейд не успя да устои на изкушението и докосна леко с устни слепоочието й. Тя вдигна бавно зачервените си очи към лицето му.

— Смяташ ме за глупачка, нали?

Той тупна с показалец прелестното й носле.

— Не, не те смятам за глупачка. Гората е страшна нощем, особено за градско момиче. Но сега си в безопасност, Грейс. — Гласът му беше като милувка, като приятно ромолене. — Нали знаеш, че никога няма да ти се случи нещо лошо?

Думите му я накараха да седне изправена на известно разстояние от него. Изгледа го внимателно и махна с кокалчетата на пръстите си малко влага, която бе останала около очите й. На Рейд му се искаше да се наведе и да изпие сълзата. А после да допре устни до нейните, да ги раздели и да се плъзне вътре. Вместо това седеше неподвижно и чакаше.

Тя си пое дъх.

— Аз… аз си помислих за…

Той не се усмихна.

— Да?

— Твоето предложение.

Сърцето му затуптя силно. Но внимаваше лицето му да остане безизразно.

— Не смятам, че бракът е добра идея.

Той се втренчи в нея. Обзе го разочарование.

— Но знаеш ли, Рейд? — Гласът й му се струваше едновременно съвсем тих, и твърде силен. — Промених решението си за другото… другото предложение.

Той не вярваше на ушите си.

— С което ми предлагаш да ти стана любовница — тя кихна.

— Приемаш да ми станеш любовница? — повтори той смутено.

— Да. — Тя си пое дъх и успя да се усмихне. — Ако, тоест, ако предложението ти е още в сила, аз… реших да го приема.

— Разбирам.

Той стана, погледна я и отиде до прозореца. Нима наистина е очаквал, че Грейс ще се държи като

Вы читаете Виолетов огън
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату