– Как тебе это место, Тереза? – спрашивает меня Макс со своим мягким, глубоким акцентом.
– Э… – Я запинаюсь, услышав свое полное имя. – Д-довольно неплохо.
– Вам обоим налить шампанского? – обращается ко мне Кимберли.
– Мне не надо, а вот Тесса будет не против, – отвечает за меня Хардин.
Я прислоняюсь к его плечу.
– Если ты не будешь пить, то я, пожалуй, тоже откажусь.
– Если хочешь, пей. Мне не хочется.
– Спасибо, но я откажусь, – отвечаю я Ким с улыбкой.
Хардин хмурится и берет со стола полный бокал.
– Тебе следует немного выпить. У тебя выдался тяжелый день.
– Ты просто хочешь, чтобы я напилась и не задавала вопросов, – шепчу я, закатывая глаза.
– Вовсе нет, – усмехается он. – Я просто хочу, чтобы ты хорошо провела время. Ты ведь этого хотела, разве не так?
– Мне не нужно пить, чтобы хорошо провести время, – говорю я, оглядываясь.
Окружающие заняты друг другом и не обращают на нас внимания.
– Я не имел в виду, что тебе это нужно. Я лишь имел в виду, что подруга предлагает тебе бесплатно шампанское, которое, скорее всего, стоит больше, чем наша с тобой одежда. – Его пальцы поглаживают мой затылок. – Почему бы в таком случае не выпить?
– Согласна, – говорю я, и Хардин подает мне бокал. – Но только один.
Полчаса спустя я уже приканчиваю второй бокал шампанского и подумываю о третьем. Наблюдаю за Сашей, которая, как она сама утверждает, решила потанцевать. Если бы она действительно хотела танцевать, почему бы ей просто не сходить на танцпол?
Мне кажется, она просто жаждет внимания.
Прикрываю рот ладонью, будто сказала это вслух.
– Что? – удивляется Хардин.
Похоже, ему смертельно скучно. Я определяю это по его ленивому взгляду и по его пальцам, танцующим у меня на спине.
Я лишь качаю головой. Мне не следует думать так о женщине, которую даже не знаю. Все, что я знаю, – это то, что она спит с женатым мужчиной. Полагаю, этого достаточно, чтобы испытывать к ней неприязнь.
– Мы уже можем идти? – шепчет Хардин мне в ухо и кладет ладонь на мое бедро.
– Еще чуть-чуть, – отвечаю я.
Мне не так уж и скучно, но я предпочитаю провести время с Хардином наедине, а не сидеть тут и избегать взгляда Саши.
– Тесса, пойдем потанцуем? – предлагает Кимберли.
Чувствую, как напрягается Хардин. Вспоминаю тот вечер, когда я пошла с Кимберли в ночной клуб. Я танцевала с парнем назло Хардину, хоть того и не было поблизости. Я была так на него обижена.
– Я ведь не танцую, – говорю я.
– Давай хоть прогуляемся, – улыбается Кимберли. – По виду похоже, будто ты вот-вот заснешь.
– Хорошо, – соглашаюсь я и встаю с дивана. – Ты идешь? – спрашиваю я Хардина.
Он качает головой.
– С ней все будет в порядке, мы скоро вернемся, – заверяет его Кимберли.
Хардин явно недоволен, что Кимберли отбирает меня у него, но не пытается ее остановить. Он хочет показать мне, что способен расслабиться, и я люблю его за это.
– Если ее потеряешь, можешь не возвращаться, – говорит Хардин.
Кимберли заливается смехом и, отдернув занавес, ведет меня в переполненный клуб.
Глава 115
– Как думаешь, куда она увела Терезу? – спрашивает подсевший ко мне Макс.
– Тессу, – поправляю я.
Откуда он, черт побери, знает, что ее полное имя – Тереза? Ладно, может, это очевидно. Но мне все равно не нравится, когда он ее так называет.
– Тессу. – Макс улыбается и делает большой глоток. – Милая девочка.
Оставляю реплику без ответа и беру со стола бутылку минералки. У меня нет желания с ним разговаривать. Мне следовало пойти с Кимберли и Тессой. Я пытаюсь показать Тессе, что способен «расслабиться», и вот к чему это приводит: я сижу рядом с этим мужиком в клубе с дерьмовой музыкой.
– Я ненадолго отлучусь, группа только что прибыла, – говорит Кристиан.
Он кладет телефон в карман и уходит. Макс встает, и, пожелав своей подруге хорошо провести время, уходит следом.
Они что, и правда оставляют меня здесь один на один с этой девкой?
– Похоже, мы остались одни, – заявляет эта Стэйси, подтверждая мои худшие опасения.
– Ммм…
– Как тебе это место? Макс говорит, что с тех пор, как оно открылось, здесь полно народу каждый вечер.
Я делаю вид, что не замечаю, как она одергивает платье, чтобы сделать декольте более заметным… не то чтобы там было на что смотреть…
– Бар открылся всего несколько дней назад, вполне понятно, почему здесь полно народу.
– Даже если так, здесь очень мило.
Она вытягивает ноги и снова их сплетает.
Она что, такая отчаянная? Я даже не уверен, пытается она соблазнить меня или просто настолько привыкла вести себя как шлюха, что все эти движения автоматические.
Она опирается на стол и протягивает ко мне руку, касаясь рукава длинным ногтем.
– Может, потанцуем?
– Ты что, спятила? – говорю я, отползая на другой конец дивана.
В прошлом году я бы не раздумывая утащил ее в сортир и хорошенько оттрахал. Теперь же мысль об этом вызывает только тошноту.
– Что? Я просто хотела потанцевать.
– Ну так потанцуй со своим женатым дружком, – резко отвечаю я и оттягиваю занавес в надежде увидеть Тессу.
– Не спеши судить меня. Ты меня совсем не знаешь.
– Я знаю достаточно.
– Ну, я тоже кое-что о тебе знаю, так что на твоем месте я бы вела себя осторожнее.
– Правда? – смеюсь я.
Ее глаза сужаются.
– Да.
– Если бы ты хоть что-то обо мне знала, ты бы понимала, что не следует пытаться меня запугать, – предупреждаю я ее.
Она берет бокал с шампанским со стола и произносит:
– Ты именно такой, каким тебя описывают…
Решаю, что пора уходить. Выпутываюсь из занавеса и выбираюсь в главный зал на поиски Тессы: надо забрать ее и убраться отсюда к чертям собачьим.
И кто же это меня описывает? Кем она себя вообще считает? Кристиану повезло, что я обещал Тессе хорошо провести время, иначе Максу пришлось бы отвечать за слова своей шлюхи. Обхожу клуб, ища взглядом блестящее платье Тессы и светлые волосы Кимберли. К счастью, этот клуб не из тех, где все постоянно танцуют. Большинство посетителей сидит за столами, что облегчает поиск. Наконец вижу их рядом с главным баром в компании Кристиана, Макса и еще какого-то парня. Тесса стоит спиной ко мне, но по ее позе я вижу, что она нервничает. Через несколько секунд к ним подходит еще один мужчина, и по мере приближения я начинаю его узнавать.
– Хардин! Вот ты где!
Кимберли протягивает руку к моему плечу, но я уклоняюсь и иду к Тессе. Она поворачивается ко мне.
– Хардин, это мой преподаватель истории религии, профессор Сото, – улыбается она.
Да вы что, совсем охренели? Неужели все сегодня приперлись в Сиэтл?
– Джон, – поправляет он и протягивает мне руку.
Глава 116
Профессор улыбается, едва заметно окидывая ее взглядом. Но я замечаю.
– Рад снова тебя видеть, – говорит он, пританцовывая в такт музыке, и я не понимаю, кому из нас это предназначено.
– Профессор Сото теперь живет в Сиэтле, – сообщает Тесса.
– Удобно, – еле слышно говорю я.
Однако Тесса слышит и легонько пихает меня локтем в бок. Я приобнимаю ее за талию.
Взгляд Джона на мгновение опускается к месту, куда я положил руку, затем поднимается к лицу Тессы. Она занята, ублюдок.
– Да, я перевелся в Сиэтл несколько недель назад, наконец получил работу. Моя группа так или иначе уже была готова переехать, – говорит он таким тоном, словно нам всем должно быть это интересно.
– Сегодня у нас играют «The Reckless Few», да и завтра тоже, если мы сможем их уговорить, – хвастается Кристиан.
Джон улыбается и опускает взгляд.
– Думаю, это можно устроить, – говорит он, поднимая взгляд, и, одним глотком осушив бокал, добавляет: – Ладно, пора готовиться к выступлению.