- Тигрик, - послала ему воздушный поцелуй, - поверь, ни один нормальный человек не выдержит тренировки Старших лордов.

- Но они тренируют ваших, - вспомнил увиденное в клане Саер.

- Да, - согласилась я, - но с детства. И часть отсеивается с увечьями, это первое, ну а второе - Старшие лорды не допускают даже намека на неподчинение и на жалость. Хочешь пустить их в дело - доверь тренировать войска, вот тут 'когти' клана Рыси пригодятся.

- Ты уже сообщила подчиненным о своем родовом титуле? - увидев наши переглядывания с троицей, поинтересовался монарх.

- Лорд Нхао сообщил им максимально вежливо, - сдерживая смех, ответила я.- Так, не отвлекаемся, булочку будешь?

- С маслом и изюмом?

- Ну, это либо изюм, либо тараканы, - я очаровательно улыбнулась.

- Люблю мясцо с утречка, давай булочку. И давай набросаем план мероприятий на сегодня.

Намазав горячую сдобу, передала ее Саеру, стараясь не накапать тающим маслом на стол. Сама взяла печенье с ломтиком фруктов, мне так навилось больше и, попивая чай, приступила к рассуждениям вслух:

- Мы создаем городские ополчения, так? Этого мало, у нас всего двенадцать крупных городов, посему предлагаю привлечь и деревни.

- Оружие, Рыська. Не хватит.

- Привлечем к работе местных кузнецов.

- Нужно издавать указ, о разрешении простолюдинам иметь оружие, - недовольно произнес Саер.

- Есть иные варианты?

- Хорошо, пиши указ, - я сделала пометку в плане. - Дальше, следует утроить гарнизоны.

- Угу, - вношу очередной пункт.

- Нужны кузницы…

- Уже думала над этим, полагаю выдать кредит на постройку мануфактур.

- А если приобретать оружие в той же Лиге? - предложил Тигрик.

- Да, но я сомневаюсь, что они продадут что-то стоящее.

- Логично, - Саер внезапно усмехнулся, - у меня другое предложение - мы отменим запрет на провоз оружия по территории Гарендара.

- Да? - я удивленно вздернула бровь, и тут до меня дошел замысел Саерея. - Что-то разбойников многовато развелось в последнее время.

- И не говори, - Тигрик рассмеялся, - грабят среди белого дня… - и уже укоризненное, - булочки не дают.

Дала ему булочку и задумчиво спросила:

- Что со свадьбой?

Тигрик сделал глоток чая, взглянул в окно и сделал еще глоток, а после уже без тени игривости произнес:

- Есть идея.

Знак помощникам и они вежливо закрыли двери с другой стороны.

- Слушаю, - я обняла чашку руками и откинулась на спинку кресла, - что-то гениальное?

- Как ты смотришь на то, чтобы перенести нашу свадьбу на зимние праздники?

- Положительно, - мгновенно ответила я, радуясь предстоящим месяцам свободы.

- Вот стерва ты, Рыська, - обиделся Саерей,- но идея вот в чем - ты Правящая Рысь, так?

- Увы… - вспомнились Старшие лорды.

- Не грусти, давай лучше извлекать выгоду из ситуации - по поводу нашей свадьбы мы устроим грандиозное событие и используем его в своих целях.

- Предлагаешь пригласить всех правителей кланов Гарендара? - удивленно спросила я, хотя идея была более чем великолепна, особенно учитывая тот факт, положение Правящей Рыси позволяло собрать как минимум представителей двух третей Великих родов Гарендара.

- Не только, - Саер весело подмигнул, - мы разошлем приглашения всем окружающим государствам. Представители Ситрана, Герверы, Охтиера, Авердана и Прадена соберутся за одним столом… Мы даже рискнем пригласить лигейцев.

- Рискованно… - сделав глоток, я добавила, - но перспективы интригуют.

- Перспективы, - Тигрик заметно оживился, - у нас будет неплохая возможность объединить Гарендар.

- И продемонстрировать захватнические планы Лиги!

- И приобрести союзников, если сумеем сгустить краски надвигающейся войны. - Саер отсалютовал мне чашкой, - Рыська, мы это сделаем!

- Хм,- я усмехнулась, - это будет весьма сложно, но крайне интересно. В любом случае мы ничего не теряем.

- И даже приобретаем, - он наклонился, поцеловал и весело прошептал, - ты представляешь, сколько мы приобретем дармовых подарков на свадьбу?

Немного веселого смеха в преддверии напряженных, наполненных работой и тревожными ожиданиями дней. Тигрик всегда умел снять напряжение, как и задать темп работы. И мы окунулись в вихрь бесконечных приготовлений к свадьбе, войне и длительному дипломатическому противостоянию с Лигой.

Спустя почти месяц я приступила к реализации самой интригующей задумки.

- Ты не идешь с нами! - прошипел Арвей.

- Идиотская затея! - поддержал его лорд Алар.

- На себя посмотрите! - зашипела я.

- Мне шапка идет, - обиженно заметил Ирбис.

- Твой Тигр будет ооочень недоволен, - хмуро подметил Арвей.

- Саер в Ситране, и вернется не скоро, - парирую я и взмахнув кнутом погоняю мулов.

- Правящая Рысь, - не скрывая восторга, произнес лорд Алар,- самовольная, как и все Рыси.

- Квинтэссенция самовольничества, - шипит Арвей.

По каменистым степям Варатона ехал обоз из двадцати груженных оружием повозок. Да, я подошла к организации с размахом. Управляло каждой повозкой по три человека, я маскировалась под юношу… слепого. Под оружием мирно лежало еще по десять воинов в каждой телеге, и все являлись Старшими лордами, так что я практически чувствовала себя в безопасности.

- А если нас схватят? - продолжал бушевать Арвей.

С утра как выехали от Западной заставы, где нас провожал лично лорд Михаэль, так с утра и нервничает.

- Не бойся, - я подмигнула лорду, - я с тобой.

- Это я с тобой! - окончательно взбесился Рысь. - А ты даже меч толком держать не способна.

- Что поделаешь, - я тяжело вздохнула, - не всем везет с учителями… мой гораздо больше интересовался телом ученицы, чем ее успехами в фехтовании.

Некоторое время мы молчали, Алар видимо переваривал услышанное, Арвей попросту злился, а я наслаждалась тишиной. Но в результате мой Старший лорд хмуро заявил:

- Оно меня и сейчас интересует…

Радостно улыбнувшись ему мордой, с прилепленной к оной бородой, я весело сообщила:

- Ты не поверишь, меня мое тело тоже интересует.

- И я бы не отказался поинтересоваться, - задумчиво произнес Алар, а я вспомнила, что у Ирбисов темперамент почти такой же как и у Рысей.

- Радует, что у нас троих так много общего, - нашла я нечто позитивное в ситуации.

Впереди показался первый встреченный нами разъезд варатонцев. Увидели, помчались к нам. Переговоры провел лорд Алар, как самый опытный, это первое, и более всего подходящий на роль торговца, это второе. Но вези мы что-либо иное кроме оружия - пропустили бы вероятнее к духам преисподнии, а так обрадовались, осмотрели клинки и дали разрешение двигаться дальше, умыкнув по паре изделий кузнечного мастерства каждый. Проверять не проверяли - телеги имели знак торгового объединения обзываемого мной 'Втридорога', мы так же имели верительные грамоты от мастера Парвата, а данному человеку тут доверяли… в последний раз, вероятнее всего.

И мы покатили далее. На гатархах данный путь занимал не более семи часов галопом, в чем я могла убедиться в прошлый раз, на мулах мы тряслись уже четырнадцать. За это время нас под видом досмотра ограбили четыре разъезда, а на Варатонскую равнину опускалась ночь. И вот тут началось самое интересное - мы свернули не к городу.

На данном этапе мои познания не требовались, и потому я уныло правила повозкой, пока Арвей и Алар руководили разведкой, в которую отправили шесть Старших лордов. На дно одной из телег легло столько же перепуганных варатонцев, связанных по рукам и ногам. Гатархи попытались возмутиться явлением новых хозяев взамен прежних и уже полюбившихся, но… спорить со Старшими лордами себе дороже. Наших с шести лет тренируют определенным образом - валун, обтесанный и весьма не легкий, мальчики зажимают между ногами и удерживают в таком положении часами, и чем воин старше, тем валун больше. В результате оседлав гатархов, лорды чуток сжали ноги и лошадки стали такими смирными. Не знаю, какие тренировки у Ирбисов, но судя по тому, что и их транспортные средства усмирились мгновенно, явно что-то похожее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату