gave their attention. That was the day for joining battle over the question of instruction in Castilian, for which purpose Padre Sibyla and Padre Irene had been there several days. It was known that the former, as Vice-Rector, was opposed to the project and that the latter supported it, and his activity was in turn supported by the Countess.

“What is there, what is there?” asked his Excellency impatiently.

“The petition about sporting arms,” replied the secretary with a stifled yawn.

“Forbidden!”

“Pardon, General,” said the high official gravely, “your Excellency will permit me to invite your attention to the fact that the use of sporting arms is permitted in all the countries of the world.”

The General shrugged his shoulders and remarked dryly, “We are not imitating any nation in the world.”

Between his Excellency and the high official there was always a difference of opinion, so it was sufficient that the latter offer any suggestion whatsoever to have the former remain stubborn.

The high official tried another tack. “Sporting arms can harm only rats and chickens. They’ll say⁠—”

“But are we chickens?” interrupted the General, again shrugging his shoulders. “Am I? I’ve demonstrated that I’m not.”

“But there’s another thing,” observed the secretary. “Four months ago, when the possession of arms was prohibited, the foreign importers were assured that sporting arms would be admitted.”

His Excellency knitted his brows.

“That can be arranged,” suggested Simoun.

“How?”

“Very simply. Sporting arms nearly all have a caliber of six millimeters, at least those now in the market. Authorize only the sale of those that haven’t these six millimeters.”

All approved this idea of Simoun’s, except the high official, who muttered into Padre Fernandez’s ear that this was not dignified, nor was it the way to govern.

“The schoolmaster of Tiani,” proceeded the secretary, shuffling some papers about, “asks for a better location for⁠—”

“What better location can he want than the storehouse that he has all to himself?” interrupted Padre Camorra, who had returned, having forgotten about the card-game.

“He says that it’s roofless,” replied the secretary, “and that having purchased out of his own pocket some maps and pictures, he doesn’t want to expose them to the weather.”

“But I haven’t anything to do with that,” muttered his Excellency. “He should address the head secretary,22 the governor of the province, or the nuncio.”

“I want to tell you,” declared Padre Camorra, “that this little schoolmaster is a discontented filibuster. Just imagine⁠—the heretic teaches that corpses rot just the same, whether buried with great pomp or without any! Some day I’m going to punch him!” Here he doubled up his fists.

“To tell the truth,” observed Padre Sibyla, as if speaking only to Padre Irene, “he who wishes to teach, teaches everywhere, in the open air. Socrates taught in the public streets, Plato in the gardens of the Academy, even Christ among the mountains and lakes.”

“I’ve heard several complaints against this schoolmaster,” said his Excellency, exchanging a glance with Simoun. “I think the best thing would be to suspend him.”

“Suspended!” repeated the secretary.

The luck of that unfortunate, who had asked for help and received his dismissal, pained the high official and he tried to do something for him.

“It’s certain,” he insinuated rather timidly, “that education is not at all well provided for⁠—”

“I’ve already decreed large sums for the purchase of supplies,” exclaimed his Excellency haughtily, as if to say, “I’ve done more than I ought to have done.”

“But since suitable locations are lacking, the supplies purchased get ruined.”

“Everything can’t be done at once,” said his Excellency dryly. “The schoolmasters here are doing wrong in asking for buildings when those in Spain starve to death. It’s great presumption to be better off here than in the mother country itself!”

“Filibusterism⁠—”

“Before everything the fatherland! Before everything else we are Spaniards!” added Ben-Zayb, his eyes glowing with patriotism, but he blushed somewhat when he noticed that he was speaking alone.

“In the future,” decided the General, “all who complain will be suspended.”

“If my project were accepted⁠—” Don Custodio ventured to remark, as if talking to himself.

“For the construction of schoolhouses?”

“It’s simple, practical, economical, and, like all my projects, derived from long experience and knowledge of the country. The towns would have schools without costing the government a cuarto.”

“That’s easy,” observed the secretary sarcastically. “Compel the towns to construct them at their own expense,” whereupon all laughed.

“No, sir! No, sir!” cried the exasperated Don Custodio, turning very red. “The buildings are already constructed and only wait to be utilized. Hygienic, unsurpassable, spacious⁠—”

The friars looked at one another uneasily. Would Don Custodio propose that the churches and conventos be converted into schoolhouses?

“Let’s hear it,” said the General with a frown.

“Well, General, it’s very simple,” replied Don Custodio, drawing himself up and assuming his hollow voice of ceremony. “The schools are open only on weekdays and the cockpits on holidays. Then convert these into schoolhouses, at least during the week.”

“Man, man, man!”

“What a lovely idea!”

“What’s the matter with you, Don Custodio?”

“That’s a grand suggestion!”

“That beats them all!”

“But, gentlemen,” cried Don Custodio, in answer to so many exclamations, “let’s be practical⁠—what places are more suitable than the cockpits? They’re large, well constructed, and under a curse for the use to which they are put during the weekdays. From a moral standpoint my project would be acceptable, by serving as a kind of expiation and weekly purification of the temple of chance, as we might say.”

“But the fact remains that sometimes there are cockfights during the week,” objected Padre Camorra, “and it wouldn’t be right when the contractors of the cockpits pay the government⁠—”23

“Well, on those days close the school!”

“Man, man!” exclaimed the scandalized Captain-General. “Such an outrage shall never be perpetrated while I govern! To close the schools in order to gamble! Man, man, I’ll resign first!” His Excellency was really horrified.

“But, General, it’s better to close them for a few days than for months.”

“It would be immoral,” observed Padre Irene, more indignant even than his Excellency.

“It’s more immoral that vice has good buildings and learning none. Let’s be

Вы читаете El Filibusterismo
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату