Тихим тоном жрец начал перечислять, кому и как они оказывают помощь. Его речь лилась плавно, успокаивая и убаюкивая моё возмущение и гнев на них.
«Разве это не благое дело? - говорил он. - В мире много боли и несправедливости. В Мансане люди получают избавление от болезней. Мы протягиваем им руку помощи».
Он говорил и говорил. Вначале я скептически отнеслась к его речи, но потом тихие слова стали сливаться с журчанием воды и сознание выхватывало отдельные фразы: «несём добро», «благо всем», «доверие»...
Ладони, сложенные домиком, мерно покачивались и, постепенно, моя голова стала утвердительно покачиваться с ними в такт, а глаза всё норовили закрыться.
«Вика, очнись! - резкий вопль аттана в моей голове заставил меня вздрогнуть и распахнуть глаза. - Он влияет на тебя. Уходи немедленно!»
Приказ прозвучал настолько властно, что я тут же вскочила и покачнулась, на ватных ногах. Тело разомлело и плохо слушалось.
- Дочь моя, что случилось? - жрец тоже встал, но вопрос прозвучал не тревожно, а как-то успокаивающе.
Вот только крики аттана в моей голове уже прогнали окутывающий сознание туман, и вместо расслабленности пришла ярость, подпитываемая страхом.
- Зря ты стал играть со мной в эти игры, старик! - воскликнула я и, не стыдясь, бегом рванула к выходу, успев заметить в глазах жреца мелькнувшую досаду.
От мысли, что меня чуть не загипнотизировали, леденело всё в душе. Неизвестно, как бы он промыл мне мозги, если бы не Рид.
- Ты куда смотрел? - на бегу спросила я.
«Он меня сам заговорил. Спасибо, что принесли срочное донесение».
Действительно, хвала богам. Меня трясло от испуга и гнева на то, что сидела, развесив уши. Нечестными методами играет жрец, нечестными...
Выбежав из здания, я бросилась к чаше с водой, в которой мы омывали руки. Опустив ладони, я передала воде свой страх, транслируя мысли: «Бежать! Срочно покинуть храм! Бежать!»
- Ты что делаешь, дитя? - возник рядом со мной жрец, и в голосе его звучало беспокойство.
- Я не дитя! - огрызнулась в ответ, убирая из воды руки и отряхивая воду с них ему в лицо. - При мысли меня подчинить будешь икать!
- Ик, - тут же икнул жрец, и глаза его расширились от удивления. Они стали ещё больше, когда на аллее, ведущей из купальни, появились бегущие к выходу женщины. Не было больше неспешно прогуливающихся людей. Все в страхе бежали, как будто за ними гнались. Многие бежали неодетыми, кутаясь в одни простыни. Были и такие, которые не понимали, в чём дело. Наверное, они не контактировали с водой, когда я бросила призыв.
- Нет ничего страшнее, чем лишать человека свободы воли, жрец. Это тебе мой урок!
- Пресветлый, что происходит? - с растерянным лицом к нам нёсся один из жрецов. - Почему все бегут?
Послав холодную улыбку Пресветлому, который во все глаза смотрел на творящийся хаос, я вытерла руки о юбку платья и с независимым видом пошла на выход.
Глава 21
Пропустив вперёд спешащую толпу, я влилась в ряды тех, кто ничего не понимал, но тоже торопился уйти. Спускаясь по лестнице, видела внизу бегущих в панике людей и бестолково суетящихся жрецов. Да, устроила я Армагеддон местного масштаба!
Хорошо ещё, что пока мы спускались, основная масса людей покинула храм. Я увидела знакомую леди Клариссы, которая протягивала воду дородной женщине, запыхавшейся и присевшей на скамейку, активно обмахивая себя веером.
«Не очень хорошая идея!» - подумала я и поспешила к ней предупредить, но не успела. Чуть выпив воды, женщина схватила за грудки Ли и, опершись на неё, резво встала и побежала дальше.
- Вы в порядке? - подошла я к девушке.
- Всё хорошо, - ответила она, поправляя разорванный ворот своей хламиды. Мой взгляд привлекло кольцо на цепочке, которое девушка спешно спрятала под одежду. Очень дорогое, как для простой служанки. - Не понимаю, что происходит...
Расстроенная, она хотела пригубить воды.
- Не пейте! - воскликнула я, выбивая у неё из рук чашу. Та удивлённо посмотрела на меня, но я не стала ничего объяснять, вместо этого отдав властный приказ: - Проведите меня до кареты!
Мне захотелось проверить одно предположение. Уж слишком кольцо у неё занятное оказалось.
Я видела, что, несмотря на приказ, девушка колеблется и приложила руку ко лбу, сказав слабым голосом:
- Что-то голова кружится...
Мнимая слабость оказалась более действенной и девушка тут же предложила опереться на свою руку:
- Держитесь, я вам помогу.
Мы двинулись к выходу, а я исподволь её изучала. Капюшон немного сбился, открывая обезображенное лицо. Одним глазом она точно не видела, он даже не открывался полностью, и зрачок был затянут чем-то белым. Шрамы, как от ожога, изуродовали лицо и шею. Были следы и на руках, но не настолько ярко выраженные.
- Простите, - заметив мой взгляд, Ли натянула на лицо капюшон и опустила голову.
- Пожар?- с сочувствием спросила я.
- Д-да, - чуть запнувшись, ответила девушка.
- Давно?
- Несколько лет назад.
- Вам совсем не помогли источники или было хуже? - стало любопытно мне.
- Я не искала облегчения своим страданиям.
Такой ответ меня заинтриговал. Почему, находясь так близко к лечебным источникам, она даже не попыталась себе помочь?! Где логика?
- Шрамы на руках не такие яркие, - заметила я.
- Вода из источников иногда попадает на них, - тихо ответила мне Ли.
- А как же лицо? Вы что, не умываетесь? - что-то я совсем запуталась и ничего не понимала.
- Я моюсь дождевой водой.
Расспросы прервала моя охрана, во главе с Варгосом, что прорывалась ко мне через жрецов, не пускавших их на женскую половину храма. Девушка споткнулась и замерла на месте. Мне пришлось сильнее ухватиться за её руку. Впившись взглядом в лицо, я отслеживала её реакцию, и она была: девушка стала мертвенно бледной и не сводила взгляда с кёрна Варра-Госа.
Опомнившись, она быстро опустила голову и с волнением произнесла:
- Простите, дальше я не могу вас провести. Я вспомнила... Мне нужно срочно идти!
Ли сделала попытку освободиться, но не тут-то было. Я держала её мёртвой хваткой, не давая ускользнуть. В сложившейся ситуации мне было не до тонкостей, вдруг Пресветлый придёт в себя и ещё какую-нибудь пакость придумает.
- Нам нужно поговорить, и ты сейчас поедешь со мной. Не бойся, леди Клариза остановилась на моей вилле, и тебе ничего плохого не грозит, - решила я успокоить её знакомым лицом.
- Нет-нет! Я не буду выходить из храма! - испуганно воскликнула девушка, упираясь.
- Тогда я объявлю тебя воровкой и скажу, что это ты украла моё кольцо.
Ох, не хотелось мне опускаться до угроз, но, видимо, придётся.
- Оно моё! - и столько праведного возмущения было в голосе, что мне впору устыдиться.
- Лжёшь. Оно вон того молодого мужчины. Он подарил его любимой девушке, смерть которой оплакивает до сих пор.
- Он любил красавицу, - с горечью произнесла Ли или Лария, выдавая себя с головой.
- Нет, он любил дурочку, - резюмировала я, подталкивая её вперёд. - Опусти голову и не пялься на него. Ты едешь со мной, и разговора тебе не избежать!
- Да кто вы такая?! - котёнок решил выпустить коготки.
- Ты не поверишь - друг. В первую очередь его, но если он тебя до сих пор так сильно любит, то и твой, - ответила ей, буксируя её за собой. - Хватит вырываться! Ты привлекаешь внимание. Или хочешь прямо сейчас ему своё инкогнито раскрыть?
- Пожалуйста, не надо! - умоляюще прошептала девушка, всё ещё предпринимая попытки вырваться.
- Хватит бояться. Мне кажется, ты уже достаточно прожила в страхе.
Мои слова сломили её сопротивление, и она послушно пошла за мной.
Варгос её не узнал. Он был настолько обеспокоен тем, что творится вокруг и моей безопасностью, что почти не обратил внимания на храмовую служанку, сопровождавшую меня. Лишь когда мы садились в карету, удивился, что она едет со мной.