The sea is strong medicine. Behold what the quarterdeck training even in a merchant ship will do! This episode should give you a new view of the English and Scots seamen (a much-caricatured folk) who had the last say in the formation of my character. One is nothing if not modest, but in this disaster I think I have done some honour to their simple teaching. “Won’t you sit down?” Very fair; very fair indeed. She sat down. Her amused glance strayed all over the room. There were pages of MS. on the table and under the table, a batch of typed copy on a chair, single leaves had fluttered away into distant corners; there were there living pages, pages scored and wounded, dead pages that would be burned at the end of the day—the litter of a cruel battlefield, of a long, long and desperate fray. Long! I suppose I went to bed sometimes, and got up the same number of times. Yes, I suppose I slept, and ate the food put before me, and talked connectedly to my household on suitable occasions. But I had never been aware of the even flow of daily life, made easy and noiseless for me by a silent, watchful, tireless affection. Indeed, it seemed to me that I had been sitting at that table surrounded by the litter of a desperate fray for days and nights on end. It seemed so, because of the intense weariness of which that interruption had made me aware—the awful disenchantment of a mind realising suddenly the futility of an enormous task, joined to a bodily fatigue such as no ordinary amount of fairly heavy physical labour could ever account for. I have carried bags of wheat on my back, bent almost double under a ship’s deck-beams, from six in the morning till six in the evening (with an hour and a half off for meals), so I ought to know.
And I love letters. I am jealous of their honour and concerned for the dignity and comeliness of their service. I was, most likely, the only writer that neat lady had ever caught in the exercise of his craft, and it distressed me not to be able to remember when it was that I dressed myself last, and how. No doubt that would be all right in essentials. The fortune of the house included a pair of grey-blue watchful eyes that would see to that. But I felt somehow as grimy as a Costaguana lepero after a day’s fighting in the streets, rumpled all over and dishevelled down to my very heels. And I am afraid I blinked stupidly. All this was bad for the honour of letters and the dignity of their service. Seen indistinctly through the dust of my collapsed universe, the good lady glanced about the room with a slightly amused serenity. And she was smiling. What on earth was she smiling at? She remarked casually:
“I am afraid I interrupted you.”
“Not at all.”
She accepted the denial in perfect good faith. And it was strictly true. Interrupted—indeed! She had robbed me of at least twenty lives, each infinitely more poignant and real than her own, because informed with passion, possessed of convictions, involved in great affairs created out of my own substance for an anxiously meditated end.
She remained silent for a while, then said with a last glance all round at the litter of the fray:
“And you sit like this here writing your—your …”
“I—what? Oh, yes! I sit here all day.”
“It must be perfectly delightful.”
I suppose that, being no longer very young, I might have been on the verge of having a stroke; but she had left her dog in the porch, and my boy’s dog, patrolling the field in front, had espied him from afar. He came on straight and swift like a cannonball, and the noise of the fight, which burst suddenly upon our ears, was more than enough to scare away a fit of apoplexy. We went out hastily and separated the gallant animals. Afterwards I told the lady where she would find my wife—just round the corner, under the trees. She nodded and went off with her dog, leaving me appalled before the death and devastation she had lightly made—and with the awfully instructive sound of the word “delightful” lingering in my ears.
Nevertheless, later on, I duly escorted her to the field gate. I wanted to be civil, of course (what are twenty lives in a mere novel that one should be rude to a lady on their account?), but mainly, to adopt the good sound Ollendorffian style, because I did not want the dog of the general’s daughter to fight again (encore) with the faithful dog of my infant son (mon petit garçon).—Was I afraid that the dog of the general’s daughter would be able to overcome (vaincre) the dog of my child?—No, I was not afraid. … But away with the Ollendorff method. However appropriate and seemingly unavoidable when I touch upon anything appertaining to the lady, it is most unsuitable to the origin, character and history of the dog; for the dog was the gift to the child from a man for whom words had anything but an Ollendorffian value, a man almost childlike in the impulsive movements of his untutored genius, the most single-minded of verbal impressionists, using his great gifts of straight feeling and right expression with a fine sincerity and a strong if, perhaps, not fully conscious conviction. His art did not obtain, I fear, all the credit its unsophisticated inspiration deserved. I am alluding to the late Stephen Crane,