<p>

Он приподнял на уровень глаз шкатулку из мертвого дерева. В ней был заточен дух архимага, что попался на расщеплении души собственной аспирантки. Призрак – занятный старикан, сумасшедший на всю голову, но гений. Жаль, что при его побеге был утерян отсекатель. Но хозяин кабинета не волновался, что оброненный в спешке кортик найдут: какой идиот будет обследовать барьер со стороны океана? К тому же тамошнее глубинное течение наверняка унесло чернокнижный артефакт куда подальше…</p>

<p>

 </p>

<p>

 </p>

<p>

 Шенни</p>

<p>

 </p>

<p>

Дождь шелестел по крыше, окутывая все вокруг дремой. Вылезать из-под одеяла не хотелось. Но я твердо решила для себя: хватит. Не стоит тянуть с заявлением, а тем паче – с обманом. Чем дольше Зак считает меня простушкой с верфей, тем тяжелее мне будет признаться ему в невольном обмане. Поэтому-то сегодня до занятий я должна написать заявление на собственного мужа.</p>

<p>

С такими мыслями решительно откинула одеяло и, на ощупь, ногами найдя домашние растоптанные тапки, великие мне на пять размеров, надела обувку. Сонная, попеременно завевающая, начала собираться.</p>

<p>

Когда с нехитрым туалетом было покончено, и я вошла в кухню, Фло там уже не было, а остальные домочадцы, похоже, еще не проснулись.</p>

<p>

Налив в кружку спитый чай, из достоинств которого значилось лишь то, что он – горячий, я закусила сухариками, квартировавшими в миске на столе и, подхватив сумку с талмудом, вышла.</p>

<p>

В ранний час батискаф оказался полупустым, капитан – сцеживающим зевки в кулак, а пассажиры – и вовсе клевавшие носом. Даже двигатель махины, и тот проворачивал винт с особым скрипом, словно только–только разрабатывал свои лопасти после долгой стоянки. Зато в столицу я прибыла хоть и слегка промокшая, кутающаяся в подаренную шаль, зато ровно к открытию отделения Оплота.</p>

<p>

Все та же секретарь встретила меня таким же, как и в первый раз, колким взглядом, но, на удивление, вопросов задавать не стала, а сразу проводила к мессиру.</p>

<p>

Когда я оказалась в кабинете начальника столичного одоления Оплота тет–а–тет, то поняла: будет не просто.</p>

<p>

Мессир смерил меня внимательным взглядом, а потом, прикурив свою трубку, осведомился чересчур заботливым тоном:</p>

<p>

– Ну что, госпожа Хлоя Элгрис, заявление на мужа пришли писать?</p>

<p>

Я пошатнулась, как от удара под дых и схватилась за спинку стула.</p>

<p>

 – Откуда вы…</p>

<p>

–Знаю? – хитро прищурившись закончил за меня мессир, и сам же ответил: – Из достоверных источников.</p>

<p>

Я же, придя в себя от неожиданности, подумала, что не надо долго ломать голову над именем этого источника, наглого, блондинистого и самоуверенного, которому тут же захотелось залепить оплеуху.</p>

<p>

– Ну так вы будете заявление писать, или мне забыть вас навсегда? – задал очередной вопрос начальник.</p>

<p>

Я лишь кивнула, но когда передо мной положили лист гербовой бумаги и писчее перо, а потом заботливо подвинули чернильницу, я все же не выдержала:</p>

<p>

– Только увольте меня от вашей диктовки.</p>

<p>

Мессир ничего не возразил, а лишь довольно попыхтел трубкой. В его загадочной полуулыбке мне почудилась хитрость прожженного лиса, но я упрямо тряхнула головой и принялась выводить руны. Слова ложились на бумагу легко. Даже ни одной кляксы на целый лист умудрилась не поставить, ни проколоть бумаги, ни ошибиться. Я писала, а все эмоции были где–то далеко, словно уже перегорели. Я излагала лишь сухие факты.</p>

<p>

Закончила на удивление быстро. Пересыпала бумагу песком, дождалась, пока впитаются излишки чернил и стряхнула. А потом протянула мессиру. Тот сразу же голодным клещом впился в строки заявления. Вот только я описала исключительно попытку убийства меня собственным супружником. О том, что Тэд вытянул из барьера душу отца не упомянула и запятой. Я ведь законопослушная? Абсолютно. И пусть попробуют доказать иное. А самой себе подписывать приговор – я еще не выжила из ума.</p>

<p>

– Это все? – на всякий случай уточнила у начальника, поглощенного чтением.</p>

<p>

– Конечно нет, – буркнул он, держа в одной руке трубку, а в другой – бумагу. – Не отвлекайте.</p>

<p>

Я терпеливо пождала, пока мессир не отставил бумагу, вопросив:</p>

<p>

– Нет, вот вы здесь все рассказали на полном серьезе? Ничем не рискуя? Вы мне просто нравиться начинаете.</p>

<p>

– А вы мне – заканчиваете, – невежливо оборвала его я.</p>

<p>

Начальник же, вместо того, чтобы обидеться, просиял как от комплемента.</p>

<p>

– Милая моя, Хло, – обратился он доверительно. – Понимаете в чем дело… одного заявления не достаточно. Вот придет ко мне сейчас какой-нибудь забулдыга, и скажет, что он – бастард императора. И что мне прикажете делать?</p>

<p>

– В случае с императором могу вам лишь посочувствовать, но мой гораздо проще. Достаточно эксгумации и вызова штанного некроманта. А если следствие удовлетвориться показаниями души, то и того проще – ловца. Пусть приведет из-за грани душу моей служанки. Во время взрыва погибла как раз Лили, а не я. Ее дух это подтвердит.</p>

<p>

– Ууу... какие умные все пошли, и законы знают, – недовольно проворчал в белые усы мессир и даже засопел.</p>

Вы читаете Ловец (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату