Стоп. Мы спасали этого гаденыша, а теперь нам отказывают в праве погреть уши?! Где справедливость?! Я хочу узнать всю историю до конца, иначе просто лопну от любопытства!

— Они и так уже с легкой руки мисс Скотт знают чересчур много, — безнадежно махнул рукой профессор Бхатия и тяжело вздохнул. — Я то и дело замечал, как мисс Грант оказывалась рядом с вашей подругой.

Настала очередь Полоза вздыхать.

— Порой… Ребекка сверхзаботлива и в попытках помочь мне переходит все рамки разумного… — пробормотал парень. Почему-то с усталым смирением, а не с куда более логичным раздражением. Наверное, уже давно привык к тому, как подруга детства пытается наладить его жизнь всеми доступными средствами.

Профессор же почему-то сочувственно покачал головой и протянул:

— О женщины… Итак, юные леди, что же, по вашему мнению, происходит в кампусе?

Мы с девочками беспомощно переглянулись, и Нат тут же радостно выдала:

— Кто-то пытается добраться до фамильного артефакта Фелтонов, который прячут в подвале музея. Его охраняют пять человек: проректор, профессор Харрис, целительница Синклер, Фелтон и кто-то еще…

Я только глаза закатила. Ну разве можно вот так сразу все выкладывать? Может, за такие знания убивают? По крайней мере, Полоз обводил нашу компанию нехорошим таким взглядом, словно уже примеривался к этому.

— Что и требовалось доказать, — подвел неутешительный итог преподаватель. — Проще было все сразу рассказать мисс Скотт, пока она не втянула в эту историю других студентов. Женское упорство и любопытство неизмеримы и не знают границ.

Ну, вообще-то я хотела помешать Фелтону сделать что-то дурное. Кто же знал, что он тут все-таки не злодей?

— Девушки, вы понимаете, что вам следует молчать о том, что вы узнали? — сурово спросил у нас декан.

Слово «отчисление» повисло в воздухе.

— Но уже и так обо всем знают Скотт, Дэвис и Хантер! — возмутилась такой ужасной несправедливостью Нат.

Она была известна тем, что хранить секреты не умела. То есть вообще. Любая информация, которая попадала к Натали, распространялась дальше со скоростью лесного пожара в разгар лета.

— Они никому не расскажут, — махнул рукой Фелтон. — Это мои люди.

Экие мы важные, у нас есть даже свои люди, практически свита. Но мы-то не его люди!

Полоз снова направил взгляд на нашего декана.

— Профессор Бхатия, еще совсем недавно я пытался поговорить с вами об этой проблеме и получил только неприятие и ничем не подкрепленные подозрения. И чем же вызвано то, что сейчас вы сменили гнев на милость?

Киран Бхатия пожал плечами с задумчивой улыбкой.

— Самоубийство Блэквуда показалось мне слишком уж… демонстративным ходом. Вы, юноша, не самый приятный в общении человек, властный и упрямый, но не жестокий и не глупый. Даже если бы вы решили наказать Блэквуда, то не переступили бы черту. А как только тело исчезло из морга, я предположил, что главной задачей было всего лишь загнать вас в угол и добраться… до вашей руки.

Декан и Фелтон явно отлично понимали друг друга, словно бы говорили на одном языке… И у меня больше не осталось сомнений по поводу того, кто же является обладателем пятой татуировки. Киран Бхатия также не покидал территории кампуса как минимум несколько лет. Но если до этого додумалась я, обычная студентка, то и неизвестный преступник наверняка тоже внес в свой список Бхатия.

— Скажите мне только одно, что произойдет, если артефакт все-таки украдут? — взволнованно спросила я, в глубине души надеясь, что сейчас меня успокоят и скажут, что ничего страшного точно не случится.

Размечталась.

Полоз посмотрел мне прямо в глаза и отчеканил:

— Ничего хорошего.

Поверила я сразу…

Напоследок профессор Бхатия потребовал от нас всех пообещать, что мы хотя бы на этот раз будем вести себя осторожно и благоразумно. Фелтону лишний раз напомнили, что ему предстоит остаться в комнате с четырьмя незамужними девушками… Полоз закатил глаза, давая понять, что нашей репутации ничего не грозит. После этого все начали устраиваться спать. Засыпать в непосредственной близости от Фелтона оказалось нелегко: я все ждала от него какой-то пакости. Но парень меня подло разочаровал.

Проснувшись посреди ночи, я увидела Полоза, сидящего на подоконнике и глядящего на улицу.

— Что будешь теперь делать, Фелтон? — шепотом окликнула я парня.

— Ох уж это твое любопытство, рыжая… — проворчал он, не обернувшись. — Буду защищать артефакт моей семьи. И возвращать корону.

Ну что же за нахал… Корону он будет возвращать. Он бы мое имя сперва выучил!

— Меня зовут Эшли!

— Да в курсе я, в курсе, — махнул рукой некромант. — Спи уже.

ГЛАВА 8

Golden days

Утро я встретила с мыслью, что у нас теперь завелся парень. И это ни черта не радовало, особенно когда оказалось, что он проснулся раньше меня и уже успел занять ванную. Да я все три года вставала первой, чтобы хорошенько помокнуть под душем. А теперь Фелтон лишил меня законного удовольствия! Настроение сразу испортилось. А уж когда я услышала, что Полоз еще и пел!.. Нет, пел-то неплохо, но слышать, как в нашей ванной поет посторонний мужчина!

Вышел Полоз только спустя четверть часа возмутительно довольный. Да он даже улыбался! А ведь его полиция по всему кампусу разыскивала!

Заметив, что я уже проснулась, Фелтон махнул рукой, приветствуя. Устроиться он решил на подоконнике, предварительно закрыв штору.

Я подтащила стул поближе и села рядом. Разговаривать с некромантом было как-то неудобно… Но молчать мне показалось еще неприятней.

— И что теперь? — спросила я у Фелтона вполголоса, стараясь не разбудить девочек. — Что планируешь делать? Ты ведь здесь прячешься. А тот, кто хочет добраться до артефакта, бродит по кампусу и пытается вскрыть защиту.

Парень покосился на меня, как показалось, с иронией.

— Рыжая, успокойся. Все это тебя фактически не касается.

Не касается, как же. Вот только одно из действующих лиц решило отсидеться у нас в комнате.

— Ну… Мне, между прочим, интересно, — проворчала я. — И считай, что это плата за проживание.

Некромант тихо рассмеялся, прикрывая рот рукой.

— Вот наивная-наивная, а счета выставлять умеешь так, словно всю жизнь продажами занималась, — прошептал он. — Нигде не пропадешь, рыжая.

И не понять, то ли это такой комплимент был, то ли надо мной опять посмеялись. С Фелтоном вообще не понять: вот вроде говорит все гладко, вежливо, но спинным мозгом понимаешь, что над тобой издеваются.

— Жизнь жестока, — пожала плечами я. — Но правда, нельзя же вот так сидеть на месте и ничего не делать! Нужно…

Я уже начинала говорить громче и взволнованней, позабыв о девочках. Но о них прекрасно помнил Фелтон, который быстро зажал мне рот рукой. Я возмущенно замычала и попыталась укусить нахала за ладонь… Но оказалось, что это только в книжках легко.

— Тише, рыжая, тише. Твои подружки спят, не стоит им мешать. Ваш декан прекрасно справится. Он сильный маг, сильный и умный. А я всего лишь студент пятого курса. Мне еще учиться два года, куда там бороться с преступниками…

Вот же зануда… И это парень, который подмял под себя весь факультет, заставивший считаться с собой даже преподавателей! Итакой… осторожный.

— И ты ведь тоже один из тех, кто хранит артефакт! — шепотом возмутилась я, как только он убрал руку от моего лица.

Полоз пожал плечами.

— Это просто традиция. Четыре преподавателя и один студент. Одна связка на семь лет. Выпускается студент — все «ключи» меняются.

Наверное, неплохой план, если артефакт до сих пор на месте…

Почему-то сейчас, когда девчонки еще спали, а Фелтон сидел рядом со мной, захотелось задать ему вопрос, который не давал мне покоя в последние дни едва ли не больше всей этой истории с артефактом.

— Фелтон, а почему ты не выставил меня с вашей вечеринки? Мне ведь с вами пить не по чину.

Вы читаете Тихоня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату