made of crystal and ice, bright and radiant, but cold and inexorable. Where had I heard this laugh before? I could not tell.

We stood and looked at one another. For a moment I came to my sober self. I felt a fearful weariness descend upon me. I felt with repugnance how moist and limp my clothing hung around me. I saw my hands emerging red and with swollen veins from my crumpled and wilted cuffs. But all at once the mood passed, banished by a look from Hermine. At this look that seemed to come from my own soul all reality fell away, even the reality of my sensuous love of her. Bewitched we looked at one another, while my poor little soul looked at me.

“You’re ready?” asked Hermine, and her smile fled away like the shadows on her breast. Far up in unknown space rang out that strange and eerie laughter.

I nodded. Oh, yes, I was ready.

At this moment Pablo appeared in the doorway and beamed on us out of his jolly eyes that really were animal’s eyes except that animal’s eyes are always serious, while his always laughed, and this laughter turned them into human eyes. He beckoned to us with his usual friendly cordiality. He had put on a gorgeous silk smoking-jacket. His limp collar and tired white face had a withered and pallid look above its red facings; but the impression was erased by his radiant black eyes. So was reality erased, for they too had the witchery.

We joined him when he beckoned and in the doorway he said to me in a low voice: “Brother Harry, I invite you to a little entertainment. For madmen only, and one price only⁠—your mind. Are you ready?”

Again I nodded.

The dear fellow gave us each an arm with kind solicitude, Hermine his right, me his left, and conducted us upstairs to a small round room that was lit from the ceiling with a bluish light and nearly empty. There was nothing in it but a small round table and three easy chairs in which we sat ourselves.

Where were we? Was I asleep? Was I at home? Was I driving in a car? No, I was sitting in a blue light in a round room and a rare atmosphere, in a stratum of reality that had become rarefied in the extreme.

Why then was Hermine so white? Why was Pablo talking so much? Was it not perhaps I who made him talk, spoke, indeed, with his voice? Was it not, too, my own soul that contemplated me out of his black eyes like a lost and frightened bird, just as it had out of Hermine’s grey ones?

Pablo looked at us good-naturedly as ever and with something ceremonious in his friendliness; and he talked much and long. He whom I had never heard say two consecutive sentences, whom no discussion nor thesis could interest, whom I had scarcely credited with a single thought, discoursed now in his good-natured warm voice fluently and without a fault.

“My friends, I have invited you to an entertainment that Harry has long wished for and of which he has long dreamed. The hour is a little late and no doubt we are all slightly fatigued. So, first, we will rest and refresh ourselves a little.”

From a recess in the wall he took three glasses and a quaint little bottle, also a small oriental box inlaid with differently coloured woods. He filled the three glasses from the bottle and taking three long thin yellow cigarettes from the box and a box of matches from the pocket of his silk jacket he gave us a light. And now we all slowly smoked the cigarettes whose smoke was as thick as incense, leaning back in our chairs and slowly sipping the aromatic liquid whose strange taste was so utterly unfamiliar. Its effect was immeasurably enlivening and delightful⁠—as though one were filled with gas and had no longer any gravity. Thus we sat peacefully exhaling small puffs and taking little sips at our glasses, while every moment we felt ourselves growing lighter and more serene.

From far away came Pablo’s warm voice.

“It is a pleasure to me, my dear Harry, to have the privilege of being your host in a small way on this occasion. You have often been sorely weary of your life. You were striving, were you not, for escape? You have a longing to forsake this world and its reality and to penetrate to a reality more native to you, to a world beyond time. You know, of course, where this other world lies hidden. It is the world of your own soul that you seek. Only within yourself exists that other reality for which you long. I can give you nothing that has not already its being within yourself. I can throw open to you no picture-gallery but your own soul. All I can give you is the opportunity, the impulse, the key. I help you to make your own world visible. That is all.”

Again he put his hand into the pocket of his gorgeous jacket and drew out a round looking-glass.

“Look, it is thus that you have so far seen yourself.”

He held the little glass before my eyes (a childish verse came to my mind: “Little glass, little glass in the hand”) and I saw, though indistinctly and cloudily, the reflection of an uneasy self-tormented, inwardly labouring and seething being⁠—myself, Harry Haller. And within him again I saw the Steppenwolf, a shy, beautiful, dazed wolf with frightened eyes that smouldered now with anger, now with sadness. This shape of a wolf coursed through the other in ceaseless movement, as a tributary pours its cloudy turmoil into a river. In bitter strife, each tried to devour the other so that his shape might prevail. How unutterably sad was the look this fluid inchoate figure of the wolf threw from his beautiful shy eyes.

“There you see yourself,” Pablo remarked and put the mirror away in his pocket. I was

Вы читаете Steppenwolf
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату