the scene⁠—not then.

“What’s the matter?” I asked my returning friend; “were they talking about me?” He answered nervously.

“Oh, it was about your aunt’s Salon, you know. They might have been going to say something awkward⁠ ⁠… one never knows.”

“They really do talk about it then?” I said. “I’ve a good mind to attend one of their exhibitions.”

“Why, of course,” he said, “you ought. I really think you ought.”

“I’ll go tomorrow,” I answered.

XI

I couldn’t get to sleep that night, but lay and tossed, lit my candle and read, and so on, forever and ever⁠—for an eternity. I was confoundedly excited; there were a hundred things to be thought about; clamouring to be thought about; out-clamouring the recurrent chimes of some near clock. I began to read the article by Radet in the Revue Rouge⁠—the one I had bought of the old woman in the kiosk. It upset me a good deal⁠—that article. It gave away the whole Greenland show so completely that the ecstatic bosh I had just despatched to the Hour seemed impossible. I suppose the good Radet had his axe to grind⁠—just as I had had to grind the State Founder’s, but Radet’s axe didn’t show. I was reading about an inland valley, a broad, shadowy, grey thing; immensely broad, immensely shadowy, winding away between immense, half-invisible mountains into the silence of an unknown country. A little band of men, microscopic figures in that immensity, in those mists, crept slowly up it. A man among them was speaking; I seemed to hear his voice, low, monotonous, overpowered by the wan light and the silence and the vastness.

And how well it was done⁠—how the man could write; how skilfully he made his points. There was no slosh about it, no sentiment. The touch was light, in places even gay. He saw so well the romance of that dun band that had cast remorse behind; that had no return, no future, that spread desolation desolately. This was merely a review article⁠—a thing that in England would have been unreadable; the narrative of a nomad of some genius. I could never have written like that⁠—I should have spoilt it somehow. It set me tingling with desire, with the desire that transcends the sexual; the desire for the fine phrase, for the right word⁠—for all the other intangibles. And I had been wasting all this time; had been writing my inanities. I must go away; must get back, right back to the old road, must work. There was so little time. It was unpleasant, too, to have been mixed up in this affair, to have been trepanned into doing my best to help it on its foul way. God knows I had little of the humanitarian in me. If people must murder in the byways of an immense world they must do murder and pay the price. But that I should have been mixed up in such was not what I had wanted. I must have done with it all; with all this sort of thing, must get back to my old self, must get back. I seemed to hear the slow words of the Duc de Mersch.

“We have increased exports by so much; the imports by so much. We have protected the natives, have kept their higher interests ever present in our minds. And through it all we have never forgotten the mission entrusted to us by Europe⁠—to remove the evil of darkness from the earth⁠—to root out barbarism with its nameless horrors, whose existence has been a blot on our consciences. Men of goodwill and self-sacrifice are doing it now⁠—are laying down their priceless lives to root out⁠ ⁠… to root out.⁠ ⁠…”

Of course they were rooting them out.

It didn’t matter to me. One supposes that that sort of native exists for that sort of thing⁠—to be rooted out by men of goodwill, with careers to make. The point was that that was what they were really doing out there⁠—rooting out the barbarians as well as the barbarism, and proving themselves worthy of their hire. And I had been writing them up and was no better than the farcical governor of a department who would write on the morrow to protest that that was what they did not do. You see I had a sort of personal pride in those days; and preferred to think of myself as a decent person. I knew that people would say the same sort of thing about me that they said about all the rest of them. I couldn’t very well protest. I had been scratching the backs of all sorts of creatures; out of friendship, out of love⁠—for all sorts of reasons. This was only a sort of last straw⁠—or perhaps it was the sight of her that had been the last straw. It seemed naively futile to have been wasting my time over Mrs. Hartly and those she stood for, when there was something so different in the world⁠—something so like a current of east wind.

That vein of thought kept me awake, and a worse came to keep it company. The men from the next room came home⁠—students, I suppose. They talked gaily enough, their remarks interspersed by the thuds of falling boots and the other incomprehensible noises of the night. Through the flimsy partition I caught half sentences in that sort of French intonation that is so impossible to attain. It reminded me of the voices of the two men at the Opera. I began to wonder what they had been saying⁠—what they could have been saying that concerned me and affected the little correspondent to interfere. Suddenly the thing dawned upon me with the startling clearness of a figure in a complicated pattern⁠—a clearness from which one cannot take one’s eyes.

It threw everything⁠—the whole world⁠—into more unpleasant relations with me than even the Greenland affair. They had not been talking about my aunt and her Salon, but about my⁠ ⁠… my sister. She was De Mersch’s “

Вы читаете The Inheritors
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату