I am in my third year up here⁠—I’m sick of it, fed up, I can’t play the game any more⁠—do you blame me for that? Incurable, ladies, as I sit here before you, an incurable case; the Hofrat himself is hardly at the pains any longer to pretend I am not. Grant me at least the freedom which is all I can get out of the situation. In school, when it was settled that someone was not to move up to the next form, he just stopped where he was; nobody asked him any more questions, he did not have to do any more work. It’s like that with me; I am in that happy condition now. I need do nothing more, I don’t count, I can laugh at the whole thing. Would you like some chocolate? Do take some⁠—no, you won’t be robbing me, I have heaps of it in my room, eight boxes, and five tablets of Gala-Peter and four pounds of Lindt. The ladies of the sanatorium gave it to me when I was ill with my inflammation of the lungs⁠—”

From somewhere a bass voice was audible, commanding quiet. Herr Albin gave a short laugh, a ragged, wavering laugh; then stillness reigned in the rest-hall, a stillness as of a vanished dream, a disappearing wraith. Afterwards the voices rose again, sounding strange in the silence. Hans Castorp listened until they were quite hushed. He had an indistinct notion that Herr Albin was a puppy, yet could not resist a certain envy. In particular, the schooldays comparison made an impression on him; he himself had stuck in the lower second and well remembered this situation, of course rather to be ashamed of and yet not without its funny side. In particular he recalled the agreeable sensation of being totally lost and abandoned, with which, in the fourth quarter, he gave up the running⁠—he could have “laughed at the whole thing.” His reflections were dim and confused, it would be difficult to define them; but in effect it seemed to him that, though honour might possess certain advantages, yet shame had others, and not inferior: advantages, even, that were well-nigh boundless in their scope. He tried to put himself in Herr Albin’s place and see how it must feel to be finally relieved of the burden of a respectable life and made free of the infinite realms of shame; and the young man shuddered at the wild wave of sweetness which swept over him at the thought and drove on his labouring heart to an even quicker pace.

Satana Makes Proposals That Touch Our Honour

After a while he lost consciousness. It was half past three by his watch when he was roused by voices behind the left-hand glass partition. Dr. Krokowski at this hour made the rounds alone, and he was talking in Russian with the unmannerly pair on the next balcony, asking the husband how he did, it seemed, and inspecting the fever chart. He did not, however, continue his route by the balconies, but skirted Hans Castorp’s section, passing along the corridor and entering Joachim’s room by the door. Hans Castorp felt rather hurt to have Krokowski circle round and leave him out⁠—even though a tête-à-tête with the gentleman was something he was far from hankering after. Of course he was healthy, he was not included with the other inmates; up here, he reflected, it was the sound and healthy person who did not count, who got no attention⁠—and this the young man found vastly annoying.

Dr. Krokowski stopped with Joachim two or three minutes; then he went on down the row of balconies, and Hans Castorp heard his cousin say that it was time to get up and make ready for tea.

“Good,” he answered, and rose. But he was giddy from long lying, and the unrefreshing half-slumber had made his face burn anew; yet he felt chilly; perhaps he had not been well enough covered as he lay.

He washed his eyes and hands, brushed his hair, put his clothing to rights, and met Joachim outside in the corridor.

“Did you hear that Herr Albin?” he asked, as they went down the steps.

“I should say I did,” his cousin answered. “The man ought to be disciplined⁠—disturbing the whole rest period with his gabble, and exciting the ladies so that it puts them back for weeks. A piece of gross insubordination. But who is there to denounce him? On the contrary, that sort of thing makes quite a welcome diversion.”

“Do you think he would really do it⁠—put a bullet into himself? It’s a ‘very simple matter,’ to use his own words.”

“Oh,” answered Joachim, “it isn’t so out of the question, more’s the pity. Such things do happen up here. Two months before I came, a student who had been here a long time hanged himself down in the wood, after a general examination. It was a good deal talked about still, in the early days after I came.”

Hans Castorp gaped excitedly. “Well,” he declared, “I am certainly far from feeling fit up here. I couldn’t say I did. I think it’s quite possible I shan’t be able to stop, that I’ll have to leave⁠—you wouldn’t take it amiss, would you?”

“Leave? What is the matter with you?” cried Joachim. “Nonsense! You’ve just come. You can’t judge from the first day!”

“Good Lord, is it still only the first day? It seems to me I’ve been up here a long time⁠—ages.”

“Don’t begin to philosophize again about time,” said Joachim. “You had me perfectly bewildered this morning.”

“No, don’t worry, I’ve forgotten all of it,” answered Hans Castorp, “the whole ‘complex.’ I’ve lost all the clear-headedness I had⁠—it’s gone. Well, and so it’s time for tea.”

“Yes; and after that we walk as far as the bench again, like this morning.”

“Just as you say. Only I hope we shan’t meet Settembrini again. I’m not up to any more learned conversation. I can tell you that beforehand.”

At tea all the various beverages were served which

Вы читаете The Magic Mountain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату