heat. A strange light of childlike joy, of pure, sweet pleasure was shining on these lined and branded brows and cheeks, on those faces usually so morose and gloomy, in those eyes which sometimes gleamed with such terrible fire. They were all bareheaded, and all the heads were shaven on the right side.

Suddenly sounds of bustle and hurrying were heard on the stage. In a minute the curtain would rise. Then the band struck up. This band deserves special mention. Eight musicians were installed on the bed on one side: two violins (one from the prison and one borrowed from someone in the fortress, but both the fiddlers were convicts), three balalaikas, all homemade, two guitars and a tambourine instead of a double-bass. The violins simply scraped and squealed, the guitars were wretched, but the balalaikas were wonderful. The speed with which they twanged the strings with their fingers was a positive feat of agility. They played dance tunes. At the liveliest part of the tunes, the balalaika-players would tap the case of the instruments with their knuckles; the tone, the taste, the execution, the handling of the instrument and the characteristic rendering of the tune, all was individual, original and typical of the convicts. One of the guitarists, too, played his instrument splendidly. This was the gentleman who had murdered his father. As for the tambourine, it was simply marvellous. The player whirled it round on his finger and drew his thumb across the surface; now we heard rapid, resonant, monotonous taps; then suddenly this loud distinct sound seemed to be broken into a shower of innumerable jangling and whispering notes. Two accordians also appeared on the scene. Upon my word I had had no idea till then what could be done with simple peasant instruments: the blending and harmony of sounds, above all the spirit, the character of the conception and rendering of the tune in its very essence were simply amazing. For the first time I realized fully all the reckless dash and gaiety of the gay and dashing Russian dance songs.

At last the curtain rose. There was a general stir, everyone shifted from one leg to the other, those at the back stood on tiptoe, someone fell off his block of wood, every one without exception opened his mouth and stared, and absolute silence reigned.⁠ ⁠… The performance began.

Near me was standing Aley in a group consisting of his brothers and all the other Circassians. They were all intensely delighted with the performance, and came every evening afterwards. All Mohammedans, Tatars and others, as I have noticed more than once, are passionately fond of spectacles of all sorts. Next to them Isay Fomitch had tucked himself in. From the moment the curtain rose, he seemed to be all ears and eyes, and simple-hearted, greedy expectation of delights and marvels. It would have been pitiful indeed if he had been disappointed. Aley’s charming face beamed with such pure childlike joy that I must confess I felt very happy in looking at him, and I remember that at every amusing and clever sally on the part of the actors, when there was a general burst of laughter, I could not help turning to Aley and glancing at his face. He did not see me⁠—he had no attention to spare for me! On the left side quite near me stood an old convict who was always scowling, discontented and grumbling. He, too, noticed Aley, and I saw him more than once turn with a half-smile towards him he was so charming! “Aley Semyonitch” he called him, I don’t know why.

They began by Filatka and Miroshka. Filatka acted by Baklushin was really splendid. He played his part with amazing precision. One could see that he had thought out every phrase, every movement. Into the slightest word or gesture he knew how to put value and significance in perfect harmony with the character he was acting. And to this conscientious effort and study must be added an inimitable gaiety, simplicity and naturalness. If you had seen Baklushin, you would certainly have agreed that he was a born actor of real talent. I had seen Filatka more than once at theatres in Moscow and Petersburg, and I can say positively that the city actors were inferior to Baklushin in the part of Filatka. By comparison with him they were too much of paysans, and not real Russian peasants. They were too anxious to mimic the Russian peasant. Baklushin was stirred, too, by emulation. Everyone knew that in the second play the part of Kedril would be taken by the convict Potseykin, who was for some reason considered by all a more talented actor than Baklushin, and at this Baklushin was as chagrined as a child. How often he had come to me during those last few days to give vent to his feelings! Two hours before the performance he was in a perfect fever. When they laughed and shouted to him from the crowd: “Bravo, Baklushin! First-rate!”, his whole face beamed with pleasure, there was a light of real inspiration in his eyes. The scene of his kissing Miroshka, when Filatka shouts to him beforehand “wipe your nose!” and wipes his own, was killingly funny. Everyone was rocking with laughter. But what interested me more than all was the audience; they were all completely carried away. They gave themselves up to their pleasure without reserve. Shouts of approbation sounded more and more frequently. One would nudge his neighbour and hurriedly whisper his impressions, without caring or even noticing who was beside him. Another would turn ecstatically to the audience at an amusing passage, hurriedly look at everyone, wave his hand as though calling on everyone to laugh and immediately turn greedily round to the stage again. Another one simply clicked with his fingers and his tongue, and could not stand still, but being unable to move from his place, kept shifting from one leg to the other. By the end

Вы читаете The House of the Dead
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату