“Remember, Beric,” she said, “that if trouble and danger come upon you, any such poor aid as I can give will be yours. I am a Roman girl. I have not the strength to fight as you have, but have the courage to die; and as, at the risk of your life, you saved Ennia for us, so would I risk my life to save yours. Remember that a woman can plot and scheme, and that in dealing with Nero cunning goes for as much as strength. We have many relatives and friends here, too, and Ennia’s death in the arena would have been viewed as a disgrace upon the whole family; so that I can rely upon help from them if need be. Remember that, should the occasion arise, I shall feel your refusal of my help much more bitterly than any misfortune your acceptance of it could bring upon me.” Then turning, the girl went up to the house.
On arriving at Nero’s palace the next morning, and asking for Phaon, Beric was at once conducted to his chamber.
“That is well,” the freedman said as he entered. “Nero is in council with his architects at present. I will show you to your chamber at once, so that you will be in readiness.”
The apartment to which Phaon led Beric was a charming one. It had no windows in the walls, which were covered with exquisitely painted designs, but light was given by an opening in the ceiling, under which, in the centre of the room, was the shallow basin into which the rain that penetrated through the opening fell. There were several elegantly carved couches round the room. Some bronze statues stood on plinths, and some pots of tall aquatic plants stood in the basin; heavy hangings covered the entrance.
“Here,” Phaon said, drawing one of them aside, “is your cubicule, and here, next to it, is another. It is meant for a friend of the occupant of the room; but I should not advise you to have anyone sleep here. Nero would not sleep well did he know that any stranger was so close to his apartment. This, and the entrance at the other end of the room, lead into passages, while this,” and he drew back another curtain, “is the library.”
This room was about the same size as that allotted to Beric, being some twenty-five feet square. Short as the notice had been, a wooden framework of cedar wood, divided into partitions fifteen inches each way, had been erected round, and in each of these stood a wooden case containing rolls of manuscripts, the name of the work being indicated by a label affixed to the box. Seated at a table in one of the angles was the Greek Chiton, who saluted Beric.
“We shall be good friends, I hope,” Beric said, “for I shall have to rely upon you entirely for the Greek books, and it is you who will be the real librarian.”
Chiton was a man of some thirty years of age, with a pale Greek face; and looking at him earnestly Beric thought that it looked an honest one. He had anticipated that the man Nero had chosen would be placed as a spy over him; but he now concluded this was not so, and that Nero at present trusted him entirely.
“This passage,” Phaon said, “leads direct to Caesar’s private apartment, a few steps only separate them. The passage on this side of your room also leads there, so that either from here or from it you can be summoned at once. Now let us return to your room. It is from there you will generally go to Nero when he summons you. That door at the end of the short passage will not be kept locked, while this one from the library cannot be opened from your side. Three strokes of Nero’s bell will be the signal that he requires you. If after the three have sounded there is another struck smartly, you will snatch up your sword and rush in instantly by night or day.”
“What are my duties to be?” Beric asked when they had returned to his room, “for Chiton can discharge those of librarian infinitely better than I can do.”
“You will sit and read here, or pass the time as you like, until nine o’clock, at which hour Nero goes to the baths. At eleven he goes out to inspect the works or to take part in public ceremonies. At three he sups, and the meal lasts sometimes till seven or eight, sometimes until midnight. Your duties in the library will end when he goes to the baths, and after that you will be free, unless he summons you to attend him abroad, until supper is concluded. At night you will draw back the curtains between the passage and your room and that of your cubicule, so that you may hear his summons, or even his voice if loudly raised. You will lie down with your sword ready at hand. I should say your duties will begin at six in the morning, and it is only between that hour and nine that you will be a prisoner in the library.”
“I shall not find it an imprisonment,” Beric said. “Three hours is little enough to study, with all that wealth of books ready at hand. How about Chiton?”
“He will be on duty whenever the emperor is in the palace; beyond that he is free to go where he likes, so that he be ready at all times to produce any book that Nero may call for. Your meals will be brought up to you by your attendant from the imperial kitchen. There are, you know, baths in the palace for the use of the officials. You will find in this chest a supply of garments of all kinds suitable for different occasions, and here, in the cubicule, ready to hand, are a sword
