— Да, Хари. Ще задържа значката, но ще сменя партньора.
Той рязко се извърна и я погледна.
— Говорих с началника — поясни Райдър. — Разбрахме се да се върна в екипа му веднага след рехабилитацията. Надявам се, че не се сърдиш.
— Защо да се сърдя, Киз. Ти си решаваш. Радвам се, че оставаш.
— Аз също.
Изтекоха още няколко минути в мълчание. А после тя каза така, сякаш изобщо не бяха млъквали:
— Освен това ще съм на шестия етаж, Хари… А това е много важно, защото ще мога да се грижа за теб и да те предпазвам от неразумни постъпки. А също от бумащината и политическите игри. Господ ми е свидетел, винаги ще имаш нужда от помощта ми.
Бош се ухили. Добре беше, че Киз ще е там, един етаж над главата му. И че ще има грижата да го пази от неприятности. Погледна я и каза:
— Никога не съм имал ангел пазител, но идеята ми харесва.
Информация за текста
© 2006 Майкъл Конъли
© 2007 Веселин Лаптев, превод от английски
Michael Connelly
Echo Park, 2006
Сканиране, разпознаване и редакция: ?
Допълнителна корекция: Светослав Иванов, 2008
Издание:
ИК „Бард“, 2007
ISBN 954–585–775–1
Редактор: Иван Тотоманов
Художествено оформление на корица: „Megachrom“
Формат 84/108/32. Печатни коли 25
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9740]
Последна редакция: 2008-12-12 09:00:00
1
Името на героя (Уейтс) е от англ. (чакам). — Б. ред.
2
Fox — лисица (англ.) — Б.пр.