В католическата църква канторът е певец, а в протестантската — учител по пеене, диригент на хора и органист, в задълженията на когото често влизало и композиране за църквата, към която се числи. — Б.пр.
16
Певец (ит). — Б.пр.
17
гвинея — стара английска златна монета, равна на малко повече от една лира — Б.пр.
18
Жанр на религиозния западноевропейски театър, възникнал през четиринадесети век. — Б.пр.
19
Теситура — застъпените тонови височини в музикалното произведение и отношението им към обема на даден глас или инструмент
20
Арии с големи технически трудности, за чието изпълнение се изисква голямо майсторство
21
Немска комична опера, в която пеенето и танците се редуват с разговорни диалози. — Б.пр.
22
Скъпи ми татко (фр.) — Б.пр.
23
Симпатични (ит.). — Б.пр.
24
Седия — италиански вид портшез. — Б.пр.
25
О, благословени! О, господи! (ит.) — Б.пр.
26
„Незаконнородената“ (ит.). — Б.пр.
27
Мотет — наименование на многогласен вокален жанр, възникнал през дванадесети век във Франция и претърпял впоследствие много изменения. — Б.пр.
28
Сносно (ит.) — Б.пр.
29
Скъпа ми сестро (ит.). — Б.пр.
30
Или Цезар, или нищо (лат.). — Б.пр.
31
Господин барон Грим, пълномощен министър на Сакс-Гота, улица Шосе д’Антен (фр). — Б.пр.
32
Какво пък! (фр.) — Б.пр.
33
Да, да! (фр.)
34
Начален акорд в струнните инструменти (фр.). — Б.пр.
35
О, това е чудо, фантастично, удивително! И накрая… сбогом (фр.). — Б.пр.
36
„Как да ти кажа, мамо?“ (фр.). — Б.пр.
37
„Тържествена вечерня“ (лат.). — Б.пр.
38
„Хвалете бога“ (лат.). — Б.пр.