Тя зяпна, слисана от внезапната промяна на темата и понечи да отвърне: „Разбира се“, но осъзна, че не му е сега времето да лъже само и само за да се изфука, затова каза:
— Не.
— Чудесно — изненадващо заяви Девлин и пъхна пистолета в ръката й, като постави показалеца й върху спусъка и насочи дулото срещу другарите на Локлан. — Така вероятността да ги застреляш, ако дръзнат дори да трепнат, е много по-голяма, нали? И гледай
Мегън беше твърде разстроена, за да успее да каже каквото и да било, затова само кимна. Никога през живота й не се бе случвало да държи пистолет, да стреля по човек, да има годеник, който след малко щеше да бъде повален на земята от един истински великан. Но да гледа публиката вместо боя? Всъщност, така бе по-добре, защото вероятно щеше да припадне, ако трябваше да гледа как пребиват Девлин. Но
При звука на първия удар Мегън потрепери. Въпреки съвета на Девлин и въпреки собственото си твърдо решение да не се обръща, тя хвърли бърз поглед към двамата съперници, сетне отново съсредоточи вниманието си към другите двама мъже, на които трябваше да не позволява да се намесват в боя. Но те не изглеждаха ни най-малко склонни да се намесват, седяха си кротко без дори да помръднат. Мегън се заслуша. Краткият поглед през рамо не й беше достатъчен да види кой е удареният, но тя се досещаше, че е бил Девлин.
Още един силен удар. Мегън отново потрепери и отново погледна крадешком назад. Но пак не успя да разбере кой нанася ударите и кой ги получава. Единственото, което видя, бяха двамата мъже, които обикаляха в кръг и се дебнеха в очакване на възможност за атака, фактът, че за разлика от Девлин Локлан се усмихваше, не я изненада. Но стойката на Девлин — вдигнати пред лицето юмруци, единият от които леко протегнат напред, и изпънато като струна тяло —
През живота си Мегън бе наблюдавала две сериозни схватки: първата — на един панаир, между местния ковач и някакъв пътуващ боксьор, който предлагаше на всеки желаещ да премери силите си с него за удоволствие на тълпата; втората — между двама от нейните ухажори, които бяха дребни благородници и имаха известна представа за изкуството на бокса, изучаван в колежите. Противно на очакванията й и за разлика от Локлан, Девлин не се биеше като ковача. Биеше се като благородник. Откъде, по дяволите, се беше научил?
Мегън си каза, че сигурно е сгрешила. Едва ли тези кратки надничания през рамо бяха достатъчни, за да се види добре. В този момент се чуха още три бързи, мощни удара. Тя се сдържа и не се обърна. Но двамата шотландци, които не откъсваха очи от двубоя, й дадоха да разбере какво става. Гилиън трепна. Раналд просто гледаше втрещено.
Мегън не можеше да издържа повече. Тя се обърна с лице към двамата противници и начаса видя, че не е сгрешила. Девлин действително се биеше като истински джентълмен — със светкавични атаки, с прави, точни удари и без нито едно излишно движение. И, което бе още по-изумително, тъкмо той бе човекът, който нанасяше всички удари. Локлан просто не успяваше да реагира навреме, защото Девлин умееше да отскача и да се брани дяволски ловко. Разбира се, един точен удар от грамадния разбойник вероятно щеше да просне Девлин на земята. Но шотландецът така и не можеше да намери пролука в отбраната му, за да докаже това на дело.
От друга страна обаче, изненадващото превъзходство на Девлин в двубоя, изглежда не му помагаше кой знае колко. Локлан продължаваше да се усмихва, за бога, и очевидно беше безчувствен към болката. А не можеше да се каже, че няма какво да го боли. Едното му око до сутринта със сигурност щеше да посинее, защото вече бе станало мораво и подуто. Долната му устна беше разцепена. А дали и лявата страна на челюстта му не започваше да се подува?
От време на време Мегън хвърляше поглед към Гилиън и Раналд, за да провери дали не са помръднали от местата си, но инак бе съсредоточила цялото си внимание върху схватката и я следеше с напрегната тревога, но и с някакво нелепо опиянение. И все пак, трябваше да сложи край на безумието на тези мъже. Девлин бе получил онова, което твърдеше, че желае. Защо продължаваше да се бие?
И тогава се случи това, от което Мегън най-много се страхуваше. Локлан направи лъжливо движение вляво и замахна с дясната ръка, стоварвайки пестника си право в челюстта на Девлин. За нейно изумление Девлин просто залитна две крачки назад, след което веднага възстанови равновесието си и вдигна юмруци, очевидно готов да понесе още удари. Но Мегън не беше готова да стане свидетел на това.
— Достатъчно!
Локлан я погледна наскърбено.
— Имай милост, скъпа. Та аз още не съм направил почти нищо.
Тя го зяпна смаяна. Огромният шотландец в този момент приличаше на малко момче, на което са отнели любимата играчка. Девлин също не изглеждаше доволен. Е, толкова по-зле и за двама им.
— Вие може и да се забавлявате страхотно, но аз — не. Ако трябва да бъда по-точна, на път съм да изпадна в истерия и тогава нищо чудно да застрелям някого по невнимание. Но пък какво ли съм се загрижила?
В отговор Девлин просто попита:
— Не можеш ли поне
Тъй като за втори път в един и същи ден Мегън не бе направила онова, което й бе казал да направи, а първият път бе довел до настоящата кошмарна ситуация, тя извика отбранително:
— Когато станеш мой съпруг, Девлин Джефрис, можеш да ми даваш каквито си искаш заповеди. Но докато бракът ни не стане факт, вместо само намерение, не очаквай от мен да се подчинявам на неоснователните ти нареждания.
— Аз
Мегън отвори уста, за да отрече, че е била способна на такава глупост, но рязко я затвори, когато осъзна с ужас, че може и наистина да го е казала.
— Не можеш да държиш някого отговорен за думите му, казани в момент на истерия — заяви тя.
Девлин изсумтя.
— Не съм съвсем съгласен.
Локлан вече беше избухнал в смях.
— В крайна сметка не мисля, че ти завиждам, Джефрис. Бих могъл да издържа на нейната проклетия седмица-две, но не повече. Дали не искаш да я разменим срещу коня ти?
— Къде отлетя твоята
— Не ме е грижа кой е собственикът му, скъ…
— Ако още веднъж ме наречеш „скъпа“, ще те застрелям!
И понеже сега пистолетът й беше прицелен право в гърдите му, Локлан млъкна и за пръв път от много време насам престана да се усмихва. Но Девлин бавно се приближи до Мегън и взе оръжието от ръката й.
После каза тихо и сухо:
— Ако искаш да го застреляш, любима моя, трябва първо да свалиш предпазителя. — Той й показа как, сетне й върна пистолета с усмивка. — Сега вече можеш да го застреляш.
Тя се взря безмълвно в човека, за когото щеше да се омъжва и за момент се поколеба дали да не застреля него. Но не го направи. Вместо това го погледна обидено и хвърли пистолета в краката му; сетне се обърна и се отдалечи.
— Проклятие! — извика след нея Девлин. — Ти и без това
— Не е там въпросът — извика в отговор Мегън. — Да пукна, ако още веднъж се опитам да те предпазя от беда!
Шотландците отново се смееха гръмогласно, този път и тримата. Тя се отправи към дърветата, обграждащи лагера, за да потърси Цезар. Защото имаше твърдото намерение ако успее да го открие, да си тръгне сама.