кэк голый жираф, на пригорке стою. Эвакуация Две девочки едут из дома зимою в чужие дома. Как сумрачна и незнакома, наверное, эта зима. И вроде бы март на исходе и смутная даль впереди. Две девочки жмутся в проходе, ладошки прижавши к груди. Две девочки едут далеко, легко их везут поезда. Зачем они едут до срока! К чему они едут туда! Ужели не страшно, не жестко от душной чужой новизны! На детских ещё перекрестках не детской уже крутизны. Неужто не вскрикнется: «Мама» — и не примерещится: «Жду!» Бредет переимчивость марта над морем по вялому льду. И только за дальнею мелью, не кажущейся глубине две юные чайки сидели иг жесткой, соленой солне. * Все засыпанные колодцы и умолкнувшие колокольни, утешительные заезды и временные аэродромы. Все простреленные апрели и признания после смерти. Все завалы, заносы, заторы, все заборы, загоны, заслоны. Занавешенные до срока зеркала в домах у поэтов. Птицы, ловленные на птицу, рыбы, пойманные на рыбу, звери, затравленные зверем, людьми замучённые люди — вдруг смешалось в одном виденье, уместившись на дне воронки, и осыпалось теплым пеплом на траву в середине марта. В накидке из розового органди, умытая пальмовым мылом, с тополиною веткой зеленой явилась мне нынче надежда. * Министр семи правительств Талейран не мог бы умереть на баррикаде, под пулей, на кресте или г засаде на минном поле от открытых ран. Он, старый коршун, умирал в гнезде. и клюв его из сенмарсельской ко;кн, его двойные веки были схожи с тем чучелом, что сохло на геозде. Он умирал, чтобы воскреснуть вновь в иных веках в его бессмертных масках. …А мы — солдаты, шли в зеленых касках, в раздумье хмуря выцветшую бровь, на крест, пед пуги или на таран. И в том пути никто не задержался, чтоб больше никогда не возрождался министр семи правительств Талейран.

Владимир АМЛИНСКИЙ

ВОЗВРАЩЕНИЕ БРАТА

Роман

Глава первая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату