отравился мышьяком. Однако Кордер решил, что это не было самоубийством.

Если бы Элфик мог раздобыть яд, то с таким же успехом он бы мог достать пистолет или бритву. Да еще выбрать из всех ядов мышьяк! Очень трудно подобрать нужную дозу этого яда. Скорее всего, тут не обошлось без женщины. Отравить узника совсем не трудно.

– Даже того, который находится под присмотром бдительной стражи? – спросила его жена. – Каким же это образом?

– Кто знает? – пожал он плечами. – Если ты решишь отравить меня, то сама продумай, как это сделать, но постарайся уважить древние традиции моих предков.

– Что ж, не буду гадать и предполагать, кто отравил его, – промолвила она. – Это могла быть любая женщина из тех, которых он использовал.

– Ну да, одна из тех, кто не сбежал куда подальше, как только разразился скандал, – усмехнулся Джеймс.

– Но его обожаемая Джоанна так долго ждать не стала, – сказала Франческа. – Она покинула Лондон еще до того, как Элфик туда приехал.

Спустя некоторое время после этого разговора стали приходить письма. Лорд Байрон прислал Франческе письмо: «Наконец-то хотя бы один из нас оправдан». Оно заканчивалось коротким стихотворением, которое поэт написал специально ради этого случая. В стихотворении было несколько прозрачных намеков на второго мужа Франчески.

Пришло письмо и от лорда Квентина. Он подробно описал лондонские события и процесс по делу Элфика и поблагодарил Франческу за то, что она помогла им завершить дело, которым они занимались несколько месяцев.

А потом, к полному изумлению Франчески, одно за одним стали приходить письма от ее бывших друзей и знакомых. Многие из них благодарили ее, многие извинялись.

Но самым неожиданным было письмо от короля. Оно было доставлено специальным курьером и прибыло поздним февральским вечером, когда слуги уже успели забрать почту. Джеймс и Франческа ждали гостей – Лоренцо и Джульетту, с которыми они после обеда собирались поехать в оперу.

Джеймс лежал на диване, рассматривая putti. Когда они обсуждали, где будут жить после свадьбы, Джеймс предложил остаться здесь, в палаццо Нерони, потому что потолочная лепнина навевала на него сентиментальные воспоминания.

Франческа подошла к нему с письмом в руке и уселась рядом. Джеймс приподнялся, опираясь на подушки, чтобы читать через ее плечо. Среди прочего, его величество благодарил Франческу за то, что она рисковала собственной жизнью ради блага родной страны.

– А ты ведь этого и не знала, не так ли? – пробормотал Джеймс после того, как они оба молча прочли начало королевского послания. – Когда ты делала все, чтобы спасти меня, тебе и в голову не приходило, что ты в эти мгновения находишься на службе у государства.

– Со стороны Квентина было очень мило выставить меня героиней, – сказала Франческа. – Но на самом деле я попросту была по уши, до глупости влюблена.

– Это очень хорошо, – заметил Джеймс. – Такая глупость нам на пользу.

Франческа раскрыла вторую страницу письма и продолжила чтение.

– Боже мой! – воскликнула она.

– Святые небеса! – вскричал Кордер.

– Какая чушь, – вымолвила Франческа. – О чем только они думают?

– Лорд и леди Делкэр, – произнес Джеймс, глядя на Франческу. – И как тебе это на слух? Нам жалуют дворянство – за службу на благо государства, в этом можно не сомневаться.

– Это тебе жалуют дворянство, – поправила его Франческа. – А я всего лишь приложение к тебе, вроде багажа.

– Ну и это не так уж мало, – хмыкнул Джеймс.

– Надо же, а я только начала привыкать к своему новому имени – миссис Кордер.

– Существует несколько миссис Кордер, моя дорогая, – сказал Джеймс. – И, не сомневаюсь, появятся новые. Но ты только подумай: в качестве моей жены ты сможешь носить хорошенькую корону с серебряными шариками и коронационное платье с горностаем.

– Но я же пропустила коронацию!

– Тогда ты сможешь надевать корону и платье в постели, – улыбнулся Джеймс.

Франческа задумалась.

– И чтобы под платьем ничего не было, – с улыбкой уточнила она.

– Отличная мысль! Одна из моих любимых черт в тебе – это твое чувство стиля.

– Но нам придется поехать в Лондон, – вздохнула Франческа.

– Ну да, правила хорошего тона предполагают это, – сказал Джеймс. – А ты против? Нам же не придется жить там постоянно. Возможно, всего несколько месяцев. В разгар сезона, – добавил он.

– Ну как я могу возражать? Друзья попросили у меня прощения. Моему мужу пожалован титул. К тому же разгар сезона – то, что надо. Мы будем давать званые вечера.

Письмо выпало из рук Франчески, когда она начала составлять счастливые планы на будущее.

– Для начала, думаю, мы дадим званый обед. Как это будет замечательно! Интересно, получится уговорить Лоренцо с Джульеттой приехать к нам в Лондон? Хотя я уверена, что да. И если он сделает ее графиней или кем-то вроде этого, думаю, никто возражать не станет. Он ведь иностранный принц. А особам

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату