– Что в контейнере? – спросил Глеб, разглядывая мальчишку.
– Ваше будущее, – устало ответил тот. – Дело в том, что я… не принадлежу вашему времени.
– Это я уже понял, – небрежно проронил Глеб. – Из какого века ты прибыл?
– Из двадцать первого. Две тысячи пятьдесят первый год.
По лицу Глеба пробежала тень.
– Ты русский? – спросил он.
– Мой отец русский. Он и дал мне славянское имя. – Мальчик улыбнулся и пояснил: – У нас это сейчас модно.
– И как там у вас, в пятьдесят первом? – хрипло поинтересовался Глеб. – Россия еще есть на карте мира?
Мальчик кивнул.
– Да. Но с переходом на новые виды топлива ее положение пошатнулось. К тому же Зон стало слишком много.
– Зон? – Глеб прищурился. – О каких зонах ты говоришь?
– Несколько лет назад на одной из атомных станций произошла авария. Она спровоцировала глобальный катаклизм. По всей планете образовались жуткие места, которые мы называем Зонами. В этих местах время и пространство ведут себя не так, как нужно.
Мальчик облизнул сухие, обескровленные губы и продолжил свой рассказ:
– Я ждал отца. Мы собирались лететь на экскурсию в новый научный центр. Мой отец – важная шишка в Сообществе Первых. Он оставил меня в челноке одного. А потом… Потом в челнок ворвался Рах с контейнером под мышкой и взял меня в заложники.
– Где он раздобыл этот контейнер? – спросил Глеб, пристально разглядывая мальчика.
– Выкрал из спецхранилища. Но с территории хранилища уйти не успел. Он взял меня в заложники и поднял корабль в воздух. Мы успели только взлететь, а потом ловчие сбили нас. Челнок совершил вынужденную посадку в Зоне-ГМ. Три часа ловчие вели с Рахом переговоры, уговаривая его отдать контейнер и освободить меня.
Мальчик перевел дух, затем продолжил слабым голосом:
– Они уговорили Раха отпустить меня. Даже согласились предоставить ему шлюпку, защищенную силовым полем. Но тут в челнок ворвался ловчий по имени Крев. Рах хотел выстрелить, но Крев его опередил и выстрелил первым. Пуля оцарапала Раху щеку и пробила силовое поле ускорителя…
Мальчик снова замолчал. Лицо его было смертельно бледным, а на высоком лбу выступила испарина.
– Необязательно рассказывать все сейчас, – сказал ему Глеб. – Если хочешь, можешь сделать это потом.
Мальчик сдвинул брови и качнул головой.
– Нет. Я расскажу сейчас. Когда Крев выстрелил, Рах засмеялся. Он швырнул мне сумку с контейнером и крикнул: «Держи крепче, щенок, если не хочешь, чтобы мы все отправились в ад!» И тогда… – Мальчик сглотнул слюну. – И тогда я открыл сумку и вскрыл контейнер. Я думал, что в контейнере оружие. Я хотел вытащить то, что там лежало, но тут что-то случилось. Сначала была яркая вспышка, а потом… Потом наступила тьма. Когда я снова открыл глаза, то увидел, что лежу на траве, рядом с пылающим челноком. А вокруг меня…
– Гиблое место, – договорил за него Глеб. – Как это могло произойти, Ростих? Почему вы оказались здесь?
Мальчик поморщился и ответил:
– Точно не знаю. Думаю, взрыв ускорителя, который приводил в движение челнок, пробил в пространственно-временной ткани дыру.
Глеб усмехнулся.
– Дыра в ткани времени? А попроще можно?
Мальчик виновато улыбнулся.
– Прости. Я не знаю, как еще объяснить. Я всего лишь ребенок. Но одно я знаю точно: наш челнок взорвался, и взрывная волна швырнула нас троих – меня, Раха и ловчего Крева – на тысячу с лишним лет назад. Так мы оказались здесь.
Глеб обдумал его слова и спросил:
– Ты сказал, что в момент взрыва челнок находился в Зоне-ГМ. Что это такое?
– Одна из аномальных зон, – ответил мальчик.
– Гэ Эм… – повторил Глеб, задумчиво наморщив лоб. – Расшифровывается как «гиблое место», верно?
Мальчик кивнул.
– Да.
– Ты знаешь, что находится в контейнере?
– Во время переговоров с ловчими Рах говорил что-то про новую форму жизни. Я слышал, что он называл ее «тайный враг». Думаю, это условное название… – Мальчик перевел дух и нахмурился, припоминая. – И еще… он что-то говорил про бессмертие. Думаю, что в контейнере лежит биологический образец, обладающий колоссальным запасом энергии.
Глеб прищурил темные глаза и сухо уточнил:
– Ты в этом не уверен, правда?
Мальчик кивнул.
– Правда. Но проверять в любом случае не стоит.
– И что же ты хочешь, чтобы я сделал?
Мальчик посмотрел Глебу в глаза и сказал:
– Ты должен унести контейнер в святилище Нуаран, о котором ты рассказывал Евдокии. Унести и запечатать его камнем.
– Вот как? – Глеб усмехнулся. – И с какой же стати?
– Это самое надежное место на земле. Оно удалено от подельников Раха не только в пространстве, но и во времени. Сюда они точно не доберутся. И никто не доберется.
Глеб задумчиво поскреб ногтями горбинку на переносице.
– Допустим, мы сделаем это, – неуверенно произнес он. – Но как ты вернешься обратно?
Мальчик грустно улыбнулся.
– Никак. Я прикоснулся к вещи, которая находится в контейнере, и часть ее энергии передалась мне. Я могу жить только вблизи контейнера. Он – мой единственный источник энергии. Чем дальше я от контейнера, тем меньше во мне остается жизни. Как только ты спрячешь контейнер в святилище, мне придется умереть.
Глеб надолго задумался, бросая на мальчика быстрые, внимательные взгляды. Мальчик терпеливо ждал его решения.
– Что ж… – выдохнул, наконец, Глеб. – Один тот факт, что ты и твои «друзья» здесь, доказывает…
Белый всполох на мгновение ослепил их, а когда Глеб снова обрел способность видеть, мальчик уже не сидел перед ним. Он лежал на траве, раскинув руки.
– Красиво падала листва, красиво плыли пароходы, – насмешливо проговорил за спиной у Глеба чей-то странный, рыкающий голос.
7
– Веди себя смирно, и все будет хорошо!
Человеческие слова в устах стоявшей перед Глебом огромной, рыжеволосой твари звучали странно и дико. Чудовище было похоже на уродливого орка, но только в руке рыжий «орк» держал не меч и не копье, а черный зловещий выжигатель.
Жуткие клыки твари не умещались в пасти. Живот и грудь были покрыты плотной серебристой коркой, похожей на панцирь, и выглядели очень крепкими. От чудовища так и веяло мощью.
Глеб отвел взгляд от чудовища и посмотрел на мальчика. Тот лежал неподвижно и на первый взгляд даже не дышал. Евдокия и Ставр лежали неподалеку в тех же позах, что и мальчик.
– Что с ними? – спросил Глеб.