— Павук! Павук! Тра-ля-ля, тра-ля-ля!
— Это мой сын, — объяснила Лорин, перекрикивая шум, и бросилась в кухню. — Боюсь; из-за него я вообще все на свете могу прозевать.
Эрик двинулся за ней следом. На лице его расплывалась смущенная улыбка.
— Думаю, у тебя на чердаке могла бы промаршировать сотня слонов под музыку симфонического оркестра, и ты бы ничего не заметила, — проорал он в ответ, а Лорин вынула ложку из рук Джейка. На сей раз Джейк завопил от злости и обиды:
— Лоска! Лоска!
— Сейчас тебе нельзя ложку. Видишь, я разговариваю.
Джейк бросил на шерифа Мак-Эйвери настороженный взгляд, поднялся на ножки и с неуклюжей грацией двухлетнего медвежонка спрятался за материнские ноги.
— Поздоровайся, Джейк, — улыбнулась Лорин.
Джейк еще секунду изучал Эрика, потом шевельнул пальцами и неуверенно произнес:
— Пливет. — Однако из-за спины Лорин не вышел.
— Думаю, с твоего разрешения, мне следует осмотреть дом, — решительно заявил Эрик.
— Пливет, — чуть громче повторил Джейк.
— Привет, — отозвался наконец Эрик, широко улыбнулся и махнул малышу рукой; И Джейк махнул в ответ. — Сколько ему? — спросил Эрик.
— Два года. Уже большой.
— Забавный парень.
— Спасибо. Он… очень деловой. — Она вспомнила, о чем попросил Эрик, и картины прежних дней хлынули в душу. Когда ей было лет семь-восемь, отец Эрика дружил с ее родителями. Видимо, они были близкими друзьями, потому что он часто приходил в этот дом. И теперь Лорин догадалась, что, очевидно, старший Мак-Эйвери был сентинелом. В памяти всплывали обрывки разговоров родителей о Джеймсе «Маке» — Мак-Эйвери. Она не помнила содержания этих бесед, но помнила, что они смеялись, говоря о Маке, и тут же упоминали ворота. Эти воспоминания и внезапный интерес Эрика к зеркалу укрепили ее подозрения о причинах его появления у нее на пороге. Его присутствие как-то связано с тем, что она воспользовалась воротами, а может, и с тем, что произошло с ее домом в Ории.
Если ему так уж хочется, она позволит ему осмотреть дом — ей нечего скрывать. Пока. Но, черт возьми, она не разрешит это делать без своего надзора.
— Что ж, проходи, — произнесла она с напускной неуверенностью. — Я прихвачу Джейка и покажу тебе все.
— Я предпочел бы, чтобы ты осталась здесь. Если я на кого-нибудь наткнусь…
— У тебя же есть пистолет, — прервала его Лорин. — Если в дом действительно кто-то вломился, я не хочу, чтобы он объявился здесь, пока ты будешь торчать на чердаке.
Он кивнул, не сводя с нее глаз, и Лорин увидела в них отражение ее собственных подозрений. Не доверяй никому, предупреждал Эмбер. Похоже, Эрик тоже принял этот девиз на вооружение.
— Ну хорошо. Только иди сзади, — распорядился он. — Не хочу, чтобы кто-нибудь из вас попал под выстрел.
Они быстро осмотрели дом, но Лорин заметила, что Эрик напрягался совсем не там, где следует. Язык его жестов поведал ей, что он без всякой опаски проходит через двери и заворачивает за углы, но его плечи и спина каменели каждый раз, когда он проходил мимо зеркала. И он постарался пройти вблизи каждого зеркала в доме. Хочет почувствовать вибрацию, догадалась Лорин. Однако он вел себя довольно убедительно. Не раскрой она тайну ворот у себя в холле, его движения ни за что не показались бы ей подозрительными.
Но она ее раскрыла. Вот так. Должно быть, она совершила какую-то ошибку, запустила непонятный механизм. И вот он здесь. Выискивает. Но очевидно, не находит. Наконец он сказал:
— Похоже, что все в порядке. Пожалуй, тебе следует некоторое время запирать окна и двери. По крайней мере до тех пор, пока мы не выясним, что случилось с пропавшим человеком.
В ответ Лорин просто кивнула, проводила его до дверей и смотрела, как он отъезжает от ее калитки.
— Он не пропустил ни одной мелочи, — сказал у нее за спиной Эмбер.
Лорин подпрыгнула от неожиданности.
— Песик! — завопил Джейк, и Лорин спустила его на пол.
— Правда? — механически задала вопрос Лорин.
— Он знает, что старые ворота твоих родителей снова открылись. Это плохо. К счастью для тебя, он не может утверждать, что открыла их ты. Он даже не знает, замешана ли ты в то, что здесь происходит. Но он понимает, что здесь что-то нечисто. И думает, что именно ты заварила эту кашу. И он боится.
Лорин во все глаза смотрела на почти призрачного горота.
— Откуда ты можешь все это знать? — с изумлением и недоверием спросила она.
— Я прочитал его, когда он прошел сквозь меня. Он был так занят, что не заметил меня. А ведь ему известно, что нужно искать. Происходит что-то очень плохое, Лорин. И он считает, что причина в тебе. Тебе и Джейку надо быть начеку.
— Что мне действительно необходимо, причем немедленно, так это понять, что, черт возьми, происходит!
— Тогда предлагаю заняться поисками бумаг твоих родителей.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Старые ворота Хочкиссов открыты и находятся в полном порядке, — сообщил Эрик собравшимся сентинелам. — Туда вселилась дочь Хочкиссов… теперь она Лорин Дейн. Она вместе со своим малышом прошла по всему дому вместе со мной. У меня было такое чувство, как будто она что-то скрывает, но я не обнаружил ничего, в чем можно было бы ее обвинить. Никаких следов Молли Мак-Колл, вообще ничего необычного. — Эрик вздохнул. — Она еще распаковывает вещи. Вот когда она достанет все из своих ящиков, может, что-нибудь и найдется. Если бы доставить ее в Орию, то можно было бы проверить ее на остаточную магию и узнать, не она ли произвела заклинание, которое мы сегодня разрушили. А что касается этого заклинания… — Он обернулся к Джун Баг. — Как там насчет прорыва рикошетного удара? Нам удалось его пустить вспять?
Тут он заметил, что Джун Баг похожа на живой труп: кожа серая, глаза тусклые и безжизненные. Ответила она очень спокойно:
— В Ории творится черт знает что. Я над этим еще работаю.
Эрик на секунду прикусил губу, потом сказал:
— Хорошо, продолжай это дело. Когда что-нибудь будет, сообщи мне. — Обратившись к остальным сентинелам, он спросил: — Есть рикошет от нашей работы в Ории, который нам не удалось полностью блокировать?
Грейнджер вздохнул:
— К несчастью, да. Мы повредили уже одобренный проект строительства филиала в Лоринбурге.
Джордж Мерсер, который приехал, пока Эрик был у Лорин, добавил:
— Один из моих клиентов вызвал меня по пейджеру десять минут назад. Когда я ему перезвонил, он уже готовился кого-нибудь убить. С фермой Билли Блю все было в порядке. Лицензия, деньги, дотации — все, как положено. А когда мы вернулись, все полетело в тартарары. Заем отменили, в дотации отказали. Билли сообщили, что его лицензия не в порядке и что надо подавать документы еще раз, но новое обращение может встретить сопротивление, потому что в первый раз он не выполнил все, как следует. А он-то как раз все сделал, как надо. Он просто в ярости.
— Мы разрушили
— В этом виден кое-какой смысл, — пояснил Грейнджер. — Правда, довольно дурацкий. Когда я