— Что произошло?
— Кто бы ни навел ту серию магических воздействий, он был… нереален. Дебора и я, мы считаем, основное заклинание было довольно прямолинейным, губительными оказались дополнения к нему. В самой середине реверса, который устроил Грейнджер, мы видели два образа, двух призраков. Мне кажется, в них есть что-то знакомое, но мне только мельком удалось взглянуть на них, потом оба исчезли. Был еще краткий парад образов из разных частей света. Как при показе слайдов. Приятный парень в синей летной форме, еще маленький мальчик. И все время, пока катилась волна отражения, гроза в клочья разносила поляну. Ужасно, просто ужасно. Повсюду возникали торнадо. Первым пришел ураган и кончился последним. Ничего хуже за свои семьдесят лет я не видел.
— Значит, гром и молнии…
— Лупили прямо в вас. Будь это настоящая гроза, а не какие-то магические проявления, вы все бы погибли.
— Черт возьми, зачем кому-то понадобилось цеплять грозу к другому заклинанию?
Вилли ответил:
— Думаю, это подпись. Один раз мы отследили парня, который под каждым своим делом оставлял вместо подписи волка. Это было еще до тебя; намного раньше, хотя Джун Баг должна помнить. Страшное дело. Когда мы отражали его заклинания, то в конце всегда появлялся громадный белый волк и бросался на нас, стараясь вцепиться в глотку. Подергались мы тогда, можешь себе представить.
— Зачем он это делал?
— Оказалось, он себя таким видел. Одинокий волк, могучий охотник. Он был самоучка, даже не знал, что превращает волка в часть заклинания.
Эрик лег на спину и прикрыл глаза. В теле все еще сохранялось ощущение, будто его сунули в бетономешалку, основательно там измочалили, а потом слили через шланг.
— И что, мы справились с этим?
— Не знаю. Джун Баг еще не пришла в себя. Ни я, ни Дебора не знаем координат, которые она определила ручным зеркальцем. Чтобы все выяснить, придется ждать, пока она проснется и сумеет собрать свои кости.
Сначала, без всякого предупреждения, дом вернулся в свое первобытное состояние. Лорин покрепче прижала к себе Джейка. Он огляделся и тихонько промычал: у-у-у-у.
Потом вернулись пыль и грязь.
Потом комната опять стала ледяной. Потом померк свет.
— Видишь, от этого не бывает ничего хорошего, — спокойно заметил Эмбер.
— Думаю, пора домой, — решительно заявила Лорин, подхватила Джейка и бегом понеслась в спальню. Эмбер трусил следом.
— А как насчет записей твоих родителей? Я могу помочь поискать их.
— Поговорим позже, — отмахнулась Лорин. Ее правая ладонь уже лежала на воротах. Вокруг начали мелькать зеленые отблески.
— Если хочешь, я могу тоже перейти. Я кое-что понимаю в поисках.
Ее рука скользнула внутрь стекла, она сделала шаг в зеленый огонь.
— Займись этим.
— Я быстро, — крикнул он ей вслед.
И тут она оказалась в своем холле.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Терри Мейхем не должен был даже наблюдать за контрольным узлом сентинелов. Сейчас ему следовало продавать одной женщине из Мэкстона полис страхования жизни, и Терри искренне надеялся, что она захочет получить от него не только страховку. Однако в последний момент женщина отменила встречу. Но раз Терри все равно ушел из офиса, то отправился домой, перекусил и зашел в свободную спальню, где держал свои домашние ворота, чуть-чуть приоткрыл их и присел на раму зеркала так, чтобы магия, переливающаяся между двумя мирами, протекала сквозь его тело.
Он прикрыл глаза и отдался чудесному, слегка зудящему ощущению, которое он всегда испытывал, находясь в потоке этой энергии. Он сидел, позволяя зеленому огню разгуливать по его телу, а сам отдался мечтам. Никакого движения в контрольном пространстве не было, только обычный шум. Скорее всего он напрасно теряет время. Эрик очень настаивал, чтобы все сентинелы отдавали каждую свободную минуту наблюдению за возмущениями, по крайней мере до тех пор, пока не выяснят, что случилось с Молли Мак- Колл. Если считать, что девчонка не просто уехала из города на пару дней — а сам Терри полагал это весьма и весьма вероятным, — то сколько шансов за то, что именно он схватит похитителя за руку? Пожалуй, с большим успехом он мог бы играть в Лас-Вегасе с одноруким бандитом.
Однако наблюдать приятно, куда приятнее, чем слушать послеобеденные рассуждения управляющего о повышении продаж.
Когда ворота открылись и снова закрылись, это произошло так быстро и тихо, что Терри почти не успел заметить пеленг. Движение ощущалось практически как нормальное. Мягкий блик пробежал внутри него, во всех трех измерениях, хотя он мог пользоваться лишь двумя. Координаты отдавались резонансом в его теле, словно хорошая музыка в стереоплейере. И совсем как со стереоплейером, когда Терри мог представлять себе, где стоит гитарист, а где ударник, он вдруг почувствовал местонахождение открытых ворот. Дальше сходство со стереонаушниками терялось: когда он повернул голову в потоке энергии ворот, отдаленная точка, на которой он сосредоточился, стала двигаться. И двигаться не к главным воротам сентинелов и не к домашним воротам кого-либо из них. А тогда это может быть то возмущение, которое Эрик хочет отследить. С колотящимся сердцем Терри начертил на деревянном полу стрелку пеленга подвернувшейся под руку проволочной вешалкой. Потом закрыл домашние ворота, побежал за ручкой, бумагой и компасом, разложил их рядом с начерченной на полу стрелкой. Положив бумагу так, чтобы ее край был обращен строго на север, он обозначил его буквой N. затем аккуратно скопировал вектор, вычертив его по линейке.
«Я могу его сцапать, — думал Терри, и его воображение тотчас нарисовало картину бесконечного водопада серебряных монет, высыпающихся из брюха однорукого бандита. Джекпот. — Я могу схватить похитителя!»
С листком в руке Терри выскочил на улицу, прыгнул в машину и через весь город полетел в «Маргаритки и георгины». Спрятав машину за углом цветочного магазина, он похолодел, заметив, как много автомобилей других сентинелов стоит поблизости. Никто из них не мог добраться из дома раньше него — значит, они собрались по другой причине. А когда они собираются среди бела дня в рабочий день, добрых вестей не жди.
Терри вбежал в заднюю дверь, проскочил мимо Мейсин Меерс, которая компоновала большой траурный букет, засовывая в него желтые фиалки и что-то вызывающе красное. Он еще успел, отвечая на ее кокетливое приветствие, буркнуть: «Привет, Мейсин!», но потом так быстро свернул за угол и взлетел по лестнице, что следующей фразы уже не услышал. Наплевать. Она повторит, когда он будет спускаться. У этой женщины в голове одноколейка, и, когда она видит Терри, мысли ее постоянно тут же идут по привычному пути.
Когда он вломился в рабочую комнату сентинелов, на него уставились семь пар глаз.
— Где ты, черт возьми, шлялся? — взревел Эрик, а Дебора, которая выглядела так, словно по ней проехал асфальтовый каток, ядовито заметила:
— И представьте себе, теперь он явился!
Пораженный их враждебностью, Терри пробормотал:
— Я получил вектор. — И он поднял листок бумаги. Все семеро явно растерялись.
— Вектор? — спросил Вилли.