Внезапно экран моргнул и погас. 'Неужели сели аккумуляторы? Ну да как проверить'? — Она собралась с мыслями. Ну если исходить из того что все вышесказанное было как бы подсказкой нам, то самое время повстречаться с таинственным господином Кэнтервилем и выяснить что это за история с камнями и амулетами. Учитывая, какой след тянется за этой мумией, он должно быть отчаянный человек, если не побоялся пресловутого проклятья и заплатил немалые деньги, что бы доставить артефакт в Америку. Жаль, что мы так и не успели узнать, что стало с этим лордом после кораблекрушения. Да, и вот еще. — Ольга глянула на Глеба.

— Ты помнишь, в какой шлюпке нас доставили на корабль?

— Ну конечно. — Глеб посмотрел в потолок. — Пятая, по левому борту.

— Тогда слушай. Необходимо стравить из нее воздух и протащить в каюту, кроме того, спрятать наши жилеты. Слава богу, в суете и неразберихе никому не пришло в голову присматриваться к ним, но если найдут лодку, вопросов будет больше чем ответов. Да, самое главное. Если все, так как мы предполагаем, то изменить ничего не удастся. А места в шлюпках не хватит. Тем более для незапланированных путешественников. Так что, как скажет пресловутый капитан Смит через час после крушения. 'Каждый сам за себя'. И нам следует позаботиться о средстве спасения.

Первый пункт плана прошел без помех. Тенью проскользнув по палубе, Глеб, добрался к шлюпке, и доставил свернутую в тугой рулон лодку в каюту.

— Сухпай пришлось выкинуть за борт. — Доложил он. — Ну, да у нас еще день впереди, натаскаю с камбуза. Услышав про кухню, Наташа включилась в беседу.

— ' А мы успеем на Ди Каприо посмотреть'? — Стеснительно поинтересовалась наивная девчонка. Грохнули так, что пробегавший мимо стюард заглянул в каюту и попросил не тревожить сон пассажиров. Все же третий час ночи. — Укоризненно добавил он.

И, правда. Пора спать. — Зевнул капитан. А уже с утра начнем.

Глава 5

На следующее утро, прогуливаясь по палубе, Ольга старалась придумать, как ей познакомиться с загадочным американцем. Однако все вышло гораздо проще.

Приятель капитана, узнав о поднятых на борт, решил сам глянуть на них. Каково же было удивление Кэнтервилля, когда, на руке спасенной дамы он увидел браслет, на котором сияли великолепные камни. Но не их качество изумило лорда. Они были точь в точь, похожи на амулеты, которые перевозил сам путешественник.

' Невероятно? Этого не может быть', — выдохнул он и сломя голову рванулся на третью палубу. В ажитации от увиденного он даже забыл принятые в его обществе правила этикета.

Однако, дитя своего времени, Ольга не заметила ничего предосудительного в том, что незнакомец остановил ее и возбужденно, хотя и предельно вежливо попросил показать ему камни. Приблизил к глазам, и обмер.

— Это они. Те самые, недостающие камни. — Воскликнул он, вызвав удивленные взгляды окружающих.

'Ага, на ловца и зверь бежит. — Поняла, что этот псих, и есть пресловутый лорд, Ольга внимательно глянула на незнакомца.

'Совершенно не похож он на лорда. Толстяк, жизнелюб, и явно не обременен образованием. Что же заставило столь разностороннюю личность тратить деньги и время на сбор артефактов'? — Задумалась она.

Тем временем, изумление на лице американского гражданина сменилось решимостью.

— Простите мою невежливость. — Наконец опомнился он, — я так поражен вашим браслетом, что забыл обо всем. Однако, мы янки деловые люди. Я хочу купить его. Любые деньги. Назовите цену. — Без церемоний приступил он к торгу.

— Хм, — усмехнулась она. — А эти ребята за сотню лет почти не изменились. Как были дураками, так ими остались.

Она пораженно уставилась на нервно потирающего руки, любителя древностей.

— Я не нуждаюсь в деньгах. — Высокомерно ответила Ольга, задрав подбородок.

— Вы, сударь хам и быдло. — Добавила она, правда по-русски.

Из-за ее спины возник хмуро косящийся на лорда Глеб. Вид его не вызывал сомнений. Шансов получить в глаз у янкоса было значительно больше, чем тот мог предположить.

Ольга сделала страшные глаза, отгоняя непрошенного заступника.

— Деньги мне не нужны, — повторила она, — однако, если вы честно расскажите мне для чего вам эти камни, то, возможно, диалог состоится. Но, предупреждаю. Честно. Истории про любовь к старинным камешкам не пройдут. Да и тайна здесь не большая. Ну, везете вы некие артефакты к одной неприметной пещере в джунглях Латинской Америки, и везите. Дело ваше. А если не хотите рассказывать, так я и сама все узнаю.

Она блефовала по наитию: ' Конечно, риск велик, но вдруг повезет'.

Однако, что угадает настолько, не могла и представить. Лицо собеседника пошло пятнами. Он округлил глаза, наконец совладал с эмоциями, и понимающе всплеснул руками. — Так вы избранная? — сообразил он.

Ольга пожала плечами. — Ну, в какой-то мере, да. Если, конечно мы говорим об одном и том же.

— Я не понимаю, почему вы не сели на судно сразу. — Поднял брови толстяк.

— А вам-то зачем? — усмехнулась Ольга. — Мало ли какие замыслы были там? — кивнула она в сторону, намекая на некую инстанцию, о которой, впрочем, не имела ни малейшего понятия.

Лорд оглянулся. — Но ведь это так опасно. Держать камни на виду. И если уж я увидел их, то его слуги наверняка почувствовали присутствие камней.

Ольге надоело прикидываться и многозначительно кивать. — Она уперлась взглядом в юркие зрачки собеседника. — Лорд, или мы говорим о разных вещах, или я неправильно информирована. Кого вы имеете в виду? И вообще, давайте присядем и поговорим. Сначала я, потом вы. — Идет?

Они присели на скамью. Кэнтервиль сложил коротенькие ручки на животе и приготовился слушать. А Ольга, задумчиво помолчав, огорошила. — Завтра в это же время корабль перестанет существовать. Он утонет чуть позднее полуночи. И ваш артефакт уйдет на километровую глубину. Так же, как и полторы тысячи пассажиров. Это кажется немыслимым, но так будет. Детали вам неинтересны. Устраивает вас? Теперь мой черед задавать вопросы. — Кто они, те силы, которые стремятся помешать вам доставить камни по назначению. Может быть мы сможем противостоять им.

Он дико глянул на собеседницу. Внезапно его лицо изобразило понимание.

— Так вы специально посланы предупредить меня? — Но как? Это невозможно. Мы специально выбрали самое лучшее судно в мире.

Ольга горько улыбнулась. — Я чувствую, мне придется силой тянуть из вас информацию лорд. Тогда я сделаю иначе. Вы останетесь один на один с проблемой.

— И вся ответственность ляжет на вас. — Привела она последний довод. Играть в темную совершенно невозможно. Однако запугать удалось.

— Господи да что тут еще можно рассказать? Вы ведь сами все сказали. — Не понял лорд. — Я, правда, ничего не знаю. Да и лордом — то стал совсем недавно. Еще год назад я спокойно мыл себе золотишко, и не о чем таком не думал. Все случилось, когда нашел вот такой же кусок металла с камнем. Самоцвет словно сплавился. Взял в руки и все. Словно в сказке. Жила, почти пустая до этого, дала такой урожай, что я смог заработать бешеные деньги. Построил прииск, нанял рабочих. Но словно, что-то в голове начало решать за меня и, в конце концов, заставило поехать в Лондон, и купить этот саркофаг. Не стоило мне смотреть на них. Оно ведь предупреждало. Но мы с капитаном крепко выпили после отплытия, и Смит уговорил меня показать ему мумию. Он словно свихнулся, когда увидел камни.

Вы читаете Амазонка [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату