не так?

- Да, говорила однажды, - пробормотала Лили. - Но я… Я рассталась с этой мечтой, когда приехала в Лондон.

- Расстались с мечтой? Она кивнула:

- Да, я поняла, что должна сделать окончательный выбор. И поняла, что у меня уже не будет средств для путешествий, поскольку я собираюсь потратить мое скромное состояние на новое дело, на помощь нуждающимся женщинам, которым пришлось торговать свои телом. Я хочу устроить убежище для этих несчастных женщин и для незамужних матерей. Я попытаюсь хоть как-то улучшить их жизнь. Поверьте, таких женщин очень много…

- Да, понимаю, - кивнул Хит. - Но вам не следует расставаться с мечтой о путешествиях, Лили. Ведь вы сможете и путешествовать, и помогать нуждающимся.

Лили невесело рассмеялась.

- Но для этого мне сначала придется выйти за вас замуж, верно? - Она кивнула на купчую. - Вы составили этот документ, чтобы убедить меня принять ваше предложение?

- Нет, просто я даю вам возможность осуществить вашу мечту. Разумеется, мне бы хотелось, чтобы вы поняли: наша совместная жизнь могла бы стать замечательным приключением. И еще я хочу, чтобы вы поняли: ваши страхи насчет потери независимости после свадьбы совершенно беспочвенны. Став моей женой, вы вовсе не окажетесь под властью мужа-диктатора. Вы сможете жить так, как захотите. Так как же? Принимаете мой подарок?

Лили долго медлила с ответом. Наконец пробормотала:

- Вы же знаете, что я не могу принять такой дорогой подарок. Ведь тогда я окажусь у вас в неоплатном долгу…

Хит пожал плечами.

- Решайте, милая. Корабль ваш, и вы можете продать его, если захотите. А вырученные деньги потратите на благотворительность мисс Бланшар. Или можете использовать их, чтобы основать дом для несчастных женщин.

Лили не знала, что ответить. Щедрость Хита тронула ее - и привела в смятение. Как же он понимал ее… Ведь еще совсем недавно путешествия по всему свету были самым страстным ее желанием, самой заветной мечтой. И вот сейчас мечта эта могла осуществиться, если она пожелает. Ах, какое же заманчивое предложение…

Словно прочитав ее мысли, Хит взял ее за руку и подвел к столу, на котором была разложена карта. Указав на нее, он спросил:

- Куда бы вы хотели отправиться первым делом, если бы могли?

Лили взглянула на карту. Вот Франция - такая прекрасная и заманчивая… А также Италия, Испания, Альпы… И еще множество других интереснейших мест. Некоторые из них в годы войны с Наполеоном были слишком опасны для посещений, но теперь-то война закончилась…

- Так куда же вас доставить? - послышался тихий голос Хита.

Лили провела указательным пальцем по карте, немного задержавшись на Средиземном море. Мысленным взором она уже видела все эти удивительные места, о которых столько читала. Голубое море… Ослепительное солнце… Чудесные пляжи… И даже пальмы, чуть покачивающиеся под легким бризом.

- Благодарю вас… но нет, - сказала она со вздохом. Лили протянула маркизу купчую, и тот положил ее на стол. Потом потянулся к шляпке Лили и, развязав ленты, снял шляпку вместе с вуалью.

Лили вопросительно посмотрела на него:

- Хит… что вы делаете?

- Раздеваю вас.

Она судорожно сглотнула.

- Но я думала… Вы ведь сказали, что мы больше не будем… этим заниматься.

Он улыбнулся и вытащил шпильки из ее прически.

- Я передумал, Лили.

По телу ее пробежала дрожь.

- Но вы же не хотите рисковать? Ведь я могу забеременеть.

- Нет, не стоит рисковать. - С этими словами он вытащил из внутреннего кармана сюртука мешочек, который Лили тотчас же узнала. В мешочке находились губки, которые ей дала Пег.

- Я вчера захватил их с собой, - пояснил Хит. Ее сердце гулко забилось.

- Означает ли это, что вы передумали и насчет моего предложения стать вашей любовницей?

- Нет, насчет этого не передумал. Но вы можете стать моей любовницей, будучи моей женой.

- Но, Хит, это совсем не то, и я…

Он взял ее лицо в ладони и, заставив замолчать, поцеловал. Прервав поцелуй, сказал:

- Я собираюсь взять вас на карте мира, Лили. Это будет очень символично, как вы понимаете. - И тотчас же его пальцы погрузились в ее волосы, рассыпавшиеся по плечам. - Я собираюсь показать вам, дорогая, каким может быть наш брак, - пробормотал он. - Он может стать необыкновенным приключением.

Лили чувствовала, что ее все сильнее влечет к Хиту. Она страстно желала его - и в то же время понимала, что не должна уступать своему желанию. Фанни была права; следовало положить конец их близости до того, как она влюбится в него. Увы, он становился все более неотразимым… и все более опасным для нее. А сейчас, после того как он привез ее на борт корабля, чтобы показать свой удивительный подарок, опасность многократно увеличилась.

Она отступила на несколько шагов. - Не думаю, что мне следует на это соглашаться. С моей стороны это было бы неблагоразумно.

Он снова к ней приблизился.

- С каких это пор вы стали такой благоразумной? Забудьте о благоразумии, Лили. Вы хотите быть моей, и только это сейчас имеет значение.

«Конечно же, она прав», - думала Лили, чувствуя, как увлажняется ее лоно.

Когда же он стал целовать ее, у нее перехватило дыхание. В отчаянной попытке воспротивиться искушению Лили прижала ладони к груди Хита, но как ни старалась, не смогла его оттолкнуть - страсть заглушила голос разума, и она поняла, что ничего не сумеет с собой поделать.

«Что ж, может, это к лучшему, - сказала себе Лили. - Почему бы, не насладиться еще один разочек? Только один… последний раз. А потом - больше никогда…»

И тотчас же ее руки обвили шею Хита, и она ответила на его поцелуй.

Минуту спустя, отстранившись, Хит принялся раздевать ее. Быстро расстегнув крючки, снял с нее платье, а затем и все остальное - корсет, рубашку, туфельки и чулки. А когда она предстала перед ним нагая, он хриплым шепотом проговорил:

- Меня всегда поражает твоя красота.

Ей вдруг почудилось, что она вот-вот вспыхнет под его взглядом, и Лили вздохнула с облегчением, когда Хит, наконец, начал раздеваться.

Увидев же его прекрасное обнаженное тело, она, не удержавшись, громко застонала - ей тотчас же представилось, как его твердый жезл входит в нее…

Хит помедлил несколько мгновений и, пристально глядя в ее огромные глаза, приблизился к ней почти вплотную. Снова чуть помедлив, он провел пальцами по шелковистой ложбинке меж ее грудей и, прикоснувшись к соскам, проговорил:

- Чувствуете, какими они стали твердыми?

И Лили тут же ощутила, как напряглись соски, а грудь стала необыкновенно тяжелой. Тихонько вздохнув, она подняла руки и медленно провела ладонями по мускулистой груди Хита. А он вдруг привлек Лили к себе и крепко прижал ее бедра к своей возбужденной плоти. Из горла ее снова вырвался стон, и по всему телу прокатилась горячая волна желания.

Внезапно Хит приподнял ее и усадил на стол прямо перед собой. И она не противилась, не протестовала, даже когда он уложил ее спиной на карту. Карта под ней была немного прохладная, а взгляд Хита - огненным и обжигающим. Сейчас он смотрел на нее, полностью открытую его дерзкому взгляду, и сердце ее билось все быстрее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату