Приехав сюда, он попадает к ним в лапы, и, скорее всего, они тут же силой внедрят в его тело йерка. Держу пари, они уже держат его наготове — где-нибудь в корыте.

— Думаю, вначале они попытаются уговорить его стать контроллером, — вмешался Акс. — Йер­ки всегда предпочитают контроллеров-добровольцев. Да, и нельзя упускать из виду, что они могут про­сто уговорить его проголосовать «за» и потом дать ему спокойно убраться восвояси, так ничего и не за­ подозрив. Тогда он останется человеком.

— Ну, что будем делать? Нападем? — Это, конечно, была Рэчел. — Просто ворвемся туда и спутаем им карты?

— Эй, вы, там! Ш-ш-ш! — прошипел откуда-то ;верху Тобиас.

— Что? — спросила Рэчел.

— Вы что, не слышите? Черт, даже человек может услышать такой шум!

Мы притихли. И вот легкий порыв ветра донec его до нас… шум работающего двигателя.

— Наверняка наши приятели йерки решили перебросить тяжелую технику с одного места на другое. Или выстроить ее, как на парад, к приезду высокого гостя, — прокомментировал Джейк. И, подумав, добавил: — Тобиас, может, слетаешь посмотришь, что там происходит?

Расправив тяжелые крылья, Тобиас захло­пал ими, взмыл в воздух, сделал широкий круг над деревьями и исчез из виду.

— Ладно, вернемся к делу, — сказал Джейк. — Так или иначе, но этот Фэрранд — ключ ко все­му. Если он скажет «да», йерки уничтожат лес. Если «нет», руки у них будут связаны намерт­во. И они будут бессильны что-либо сделать, чтобы не привлекать к себе внимания.

— Это если они дадут Фэрранду прожить достаточно долго, чтобы он успел сказать «нет», — пробурчала Рэчел.

— А это уже зависит от нас, — вмешалась я. — Надо любой ценой сохранить Фэрранду жизнь и не дать им превратить его в контроллера.

Все согласно закивали.

— Жаль только, что я и понятия не имею, как это сделать, — созналась я.

Не успела я закрыть рот, как откуда-то из-за облаков вынырнул Тобиас.

— Они уже начали!— прохрипел он и тяжело опустился на ветку.

— Начали что? — всполошилась я.

— Йерки! Начали выкорчевывать деревья! И дви­гаются как раз в нашу сторону!

— Что ж, — невозмутимо сказал Джейк, — думаю, это и есть ответ на ваш вопрос, как они намерены поступить с этим Фэррандом!

— Стало быть, им не так уж важно, что он здесь увидит, когда прибудет на место, — кивнула Рэ-чел. — Им не понадобится его уговаривать. Дер­жу пари, этому бедолаге уже подобрали персо­нального йерка! А может, тому йерку даже повесили на грудь табличку с именем Фэрранда.

— Вы не поверите, с какой скоростью эти маши­ны выкорчевывают деревья!— воскликнул Тобиас. Похоже, увиденное совершенно выбило его из колеи. — Просто косят их, как фермер пшеницу!

— А в нашем распоряжении всего лишь один ваш час, чтобы помочь этому человеку, — добавил Акс и вздохнул. А потом, покосившись сразу обеи­ми парами глаз в сторону норы, где скрылись детеныши, глубокомысленно добавил: — И если только Тобиас не ошибся, малыши окажутся как раз на пути у этих машин.

Я зажмурилась, ожидая, что Марко отпустит одно из своих циничных замечаний, вроде «Кому какое дело до каких-то вонючих скунсов, когда идет война?». Но, к моему глубочайшему удивлению, вместо этого он вдруг возмутился:

— Эй, что за шутки по поводу наших малышей? Пусть только попробуют тронуть их хотя бы пальцем! Эти скунсы под защитой аниморфов!

Подмигнув в мою сторону, он шутливо отса­лютовал мне веткой:

— Спасите скунсов, матушка-заступница! Марко не перестает меня удивлять. Целыми

днями он может доставать вас. И вдруг в тот мо­мент, когда вы чувствуете, что терпение ваше на исходе и уже готовы его придушить, он внезапно поворачивается к вам совсем другой стороной.

— Да, да, теперь они наши, — подтвердила Рэчел. — Пусть только тронут!

— Прошу прощения! Эй, очнитесь! — взывал Джейк. — А план? Какой у нас план?

— Ну… — нерешительно начала я.

— Что такое? — повернулся ко мне Джейк. Я пожала плечами:

— Если Фэрранд ключ ко всему, стало быть, надо украсть этот самый ключ. Правильно я говорю? Наверняка, чтобы затащить его внутрь, им придется хоть ненадолго отключить силовое поле. И вот тогда-то и надо отбить его у йерков. И неважно, как мы это сделаем.

— Похитить Фэрранда, — задумчиво протянул Марко. — Что ж… просто и элегантно! И все-таки, учитывая их силы, считаю, что это почти самоубийство. Ты меня удивляешь, Кэсси. Обычно подобные сумасшедшие затеи — прерогатива Рэчел.

— У тебя есть идея получше? — перебил его Джейк.

— Пойти домой посмотреть телевизор.

— Значит, нет, — подытожил Джейк, скрестив уки на груди. — Тогда ладно. Похитим этого парня, как только он появится. А пока что надо как-то остановить эти проклятые машины.

— Круто! — восхищенно присвистнула Рэчел. Я вдруг почувствовала, что меня снова начинает подташнивать.

Глава 18

Для того, кто захотел бы подъехать к лагерю йерков на машине, существовала только одна дорога: спуститься вниз по длинной, гряз­ной просеке, которую не так давно прорубили в лесу сами же йерки.

Джейк предложил, чтобы мы с Тобиасом слетали посмотреть, сможем ли мы вовремя заметить приближение Фэрранда.

Джейк всегда быстро принимает решения. Не успела я оглянуться, как они с Рэчел, Мар­ко и Аксом исчезли, оставив меня с Тобиасом.

Я растерянно посмотрела на Тобиаса:

— Ты да я… здорово!

— Лично я всегда рад действовать с тобой на пару!— галантно заявил Тобиас.

Я принялась поспешно превращаться в ско­пу. Из всех хищных птиц она всегда была моей любимицей. К тому же, обернувшись скопой, я с легкостью могла соперничать с Тобиасом в скорости.

— Слушай, Тобиас… есть одна вещь, которая не дает мне покоя. С тех пор как… ну, сам зна­ешь… я бы хотела покончить с этим раз и навсегда. Прости, что я тогда напустилась на тебя… из-за скунсов. Ты ведь просто поступил так, как подсказывал тебе инстинкт, — выпали­ла я.

В то же самое время кости мои становились все тоньше и тоньше, будто плавились на гла­зах. Кожа на руках покрывалась мелкими серы­ми перьями.

— Ну, я ведь мог бы продержаться на том, что вы приносите, — смущенно пробурчал Тобиас. — И тогда мне не было бы нужды охотиться.

— Тогда зачем же ты это делаешь? — брякну­ла я за минуту до того, как мой рот превратил­ся в клюв.

— Потому что я уже не совсем человек. Я уже на­половину канюк, понимаешь? А канюкам нужна живая добыча! Да и потом… неужели же с моей стороны было бы более порядочно просить, чтобы вы убивали для меня добычу ? Чтобы вы приносили мне убитых вами мышей ?

— Послушай, Тобиас, не думай, что я не знаю за­конов природы. В мире всегда существует хищник и его добыча. Просто… просто все случилось так нео­жиданно. То есть… порой ведь даже не знаешь, где находится грань между тем, что можно и что нельзя. Верно!

Сменив ткань майки, в которой я обычно превращалась, мою грудь постепенно покры­ла пелена белоснежных перьев. Ноги, вытянув­шись, как бы усохли, сменились бледно-серы­ми когтистыми

Вы читаете Секрет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату