Клеон удалось, не показав своего разочарования, спросить:

— А он упоминал обо мне, мистер Райли?

— Нет, моя милая, а у него была для этого причина?

Она ответила, что, скорее всего, нет.

— Вы, наверное, сможете отыскать его номер в справочнике.

Последовав совету, Клеон после ленча раздобыла требуемую информацию. Она набрала сложный номер.

— Я вас слушаю.

Она хотела бы поговорить с мистером Ферсом, с Эллисом Ферсом, сказала Клеон.

— Я соединю вас с его секретаршей, — последовал ответ.

Через несколько секунд ее снова спросили:

— Чем я могу вам помочь?

Клеон снова повторила:

— Могу ли я поговорить с мистером Ферсом?

— Нет, — был ответ, — очень жаль, но его нет на месте. Позвоните попозже.

Клеон промучилась целый час, затем снова набрала номер, и представление повторилось.

— Очень жаль, — ответила секретарша, — но он не вернулся к обещанному времени.

Клеон, стараясь быть как можно спокойней, сказала, что попробует позвонить завтра, и с отвращением швырнула трубку.

Клеон рассказала обо всем родителям. Мать была разочарована, а отец обрадовался.

На следующее утро Клеон опять позвонила Эллису Ферсу, но на этот раз, кажется, слишком рано. Ей сказали, что он еще не пришел. Она чуть не заплакала от досады.

— Я могу передать ему что-нибудь? — спросила секретарша.

— Да, пожалуйста. Не будете ли вы так добры сказать, что ему звонила Клеон Эстон. Я думаю, что он поймет, в чем дело, — добавила она с самоуверенной улыбкой. Как пишется ее имя? Клеон произнесла его по буквам и, беспокоясь о растущем счете за бесплодные переговоры, спросила, не сможет ли он перезвонить ей, когда появится.

— Конечно, я передам ему, мисс Эстон.

Утро у Клеон было свободным от встреч. Написав две или три статьи, она промучилась остаток времени и так беспокоилась, что все остальные в комнате посоветовали ей перестать метаться, как тигрица в брачный период.

Каждый раз, когда звонил телефон, Клеон напрягалась и набрасывалась на трубку до того, как кто- нибудь еще успевал это сделать. Однако Эллис Ферс не звонил.

Около полудня, отчаявшись, она набрала его номер в последний раз. Если он снова окажется недосягаемым, то она сдастся, решила Клеон.

— Да, — ответила его секретарша, — он здесь, будете говорить?

«Вот это уж точно вопрос года», — пробормотала про себя Клеон. Ее сердце колотилось, как барабан, пока она ждала ответа.

— Эллис Ферс слушает.

Она сконфузилась:

— Это… меня зовут… я имею в виду, я… Это говорит Клеон Эстон.

— Кто? — рявкнули ей в ухо.

«О Господи, он меня уже забыл?»

— Мисс Эстон. Клеон Эстон. — Ее голос окреп: она пыталась напомнить ему, кто она такая.

— О, мисс Эстон. Понимаю. — Его голос стал безразличным.

— Мистер Ферс. — Она с трудом подбирала верные слова. — Вы помните, когда вы были здесь два дня назад… — «Было ли все это? — подумала она. — Нет, скорее всего, два года назад». — Вы предложили мне работу… — Не прозвучало ли это как попрошайничество?

Клеон ждала какого-нибудь ответа, но ничего не последовало. Она промахнулась. Если бы он только помог ей…

— В общем, я передумала.

— О!

Просто звук. Как ответ он мало что значил, но, по крайней мере, доказывал, что Ферс еще здесь. Она знала, что это идиотский вопрос, но все же спросила:

— Должность все еще свободна?

— В известном смысле да.

Что он имеет в виду — «в известном смысле»?

— У вас есть еще время обратиться по этому вопросу, если вы желаете.

Обратиться по этому вопросу? Но два дня назад должность была ее, и все зависело лишь от ее согласия.

— Собеседование состоится на следующей неделе.

Собеседование? Теперь она была совершенно озадачена.

— Вы слушаете, мисс Эстон? — Тон был резок.

— Да-да, продолжайте, пожалуйста. — Ее голос сел.

— Если вы отправите заявление, адресованное на мое имя, прямо сейчас, укажете имя человека, к которому мы могли бы обратиться за рекомендациями…

— Но у меня есть рекомендация, правда, устная, — мистера Райли!

— …Мы дадим вам знать, если вы будете отобраны на собеседование.

Теперь Клеон просто трясло, но не от нервов, а от злости.

— Вам понятно, мисс Эстон?

Да, мисс Эстон поняла.

— Я обдумаю, и если решу подать заявление, то напишу вам, — отрывисто произнесла она.

— Да, так и сделайте, мисс Эстон. — Она могла поклясться, что он улыбается. — Конкурс на должность очень большой, так что не удивляйтесь, если ничего от нас не получите.

Она швырнула трубку и сжала пальцы, как будто желая задушить Ферса. Итак, он преподал ей урок, не так ли? Этим же вечером Клеон заполнила обе стороны большого цветного листа бумаги, из которой делали шутовские колпаки, своим заявлением.

Это должно поставить мистера Ферса на место, думала она, запечатывая конверт, чтобы отослать его. Три дня спустя Клеон получила приглашение принять участие в конкурсе на замещение должности.

Глава 3

— Ты, должно быть, сошла с ума! Мистер Эстон выпалил это дочери через холл, перед тем как уйти на работу. Он надеялся, что должность ей не достанется. Мать пошла проводить Клеон на станцию и, пожелав удачи, помахала вслед.

Уверенность, державшая ее на плаву в начале путешествия, медленно и болезненно убывала по мере приближения к Лондону. «Узнает ли она снова Эллиса Ферса?» — размышляла Клеон. Она почти забыла, как он выглядит. Он был высокий, припоминала она, значительно выше ее. Его карие глаза, которые, если судить по цвету, должны быть теплыми, излучали холод и отчужденность, отражая всю сущность Ферса. Его волосы, вспоминала Клеон, были темными и густыми, слегка вились, и если бы он не держал их под контролем, то были бы неуправляемы. «Да, — подумала Клеон, — она узнает Ферса, когда увидит».

Когда она увидела его снова, он выглядел отдаленным и безликим, сидя в дальнем конце длинного широкого стола в конце длинной и широкой комнаты. Для нервничающей Клеон эта комната показалась беспредельно раскинувшейся в пространстве. Прекрасный пример перспективы, если таковая здесь имеется, отчеканилось в ее возбужденном мозгу, как в компьютере, выдавшем шутливое сообщение.

По обе стороны стола были лица. Пять или шесть с каждой? Клеон не была уверена. Все они были мужскими — или нет? Нет, среди мужчин с тяжелыми взглядами все-таки была женщина, мощного

Вы читаете На пороге любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату