— Если ты покормишь его, то я схожу на кухню за молоком, — сказала Кейт, вставая и выходя из комнаты, не дав Уиллу возможности возразить.

Пока щенок ел, Уилл огляделся вокруг. Чтобы осмотреть всю комнату, не требовалось много времени. Узкая кровать, телевизор, старое кресло и маленькая тумбочка, которая была приспособлена под ночной столик, — вот и вся мебель в комнатке.

Кейт вернулась, держа в руках блюдечко с молоком, и села рядом с Уиллом.

— Мне кажется, он ужасно голоден, — сказала она ласково, наблюдая за щенком.

— Да уж. — Уилл подвинул собачку к блюдцу. Щенок стал жадно и быстро пить молоко.

Мужчина перевел взгляд на Кейт, на ее пухлые алые губы. Как, должно быть, приятно целовать их!

— Ну, теперь у нас есть проблема.

Слова Кейт напугали Уилла: неужели она прочла его мысли?

— Что? Какая проблема?

— Щенок. Что нам с ним делать?

— Отвезем его в ветеринарную клинику.

— Нет-нет. Мы не можем это сделать. Они его усыпят.

Непонятное чувство овладело Уиллом. Не то чтобы он не любил собак, но у него никогда не было животных.

— Ты хочешь оставить его у себя?

— Я не могу, — тяжело вздохнув, сказала Кейт. — Ему нельзя оставаться в кафе. Это противоречит санитарным нормам. К тому же я здесь живу.

— Да. Кстати, нам нужно поговорить и об этом. Она непонимающе посмотрела на него.

— То есть?

— Ты должна найти для себя более подходящее место. У меня с собой чек, теперь ты сможешь подыскать себе хорошую квартиру.

Она продолжала смотреть на него.

— Но я не собираюсь тратить деньги на квартиру. Я могу оставаться здесь, пока мы не поженимся. Затем, я полагаю, мы будем жить в одном доме.

— Конечно, именно так, но ты не можешь продолжать жить здесь.

— Почему?

Он мог подумать, что она умышленно говорит о своих трудностях, но в ее глазах была неподдельная искренность.

— Кейт, эта комната слишком мала. Ты не сможешь даже принять здесь гостей.

— А я не так часто приглашаю гостей, мистер Хардисон, — раздраженно ответила Кейт, поднимаясь с пола с пустым блюдечком. — Нам нужно…

— Уилл? Ты здесь? — позвала миссис Хардисон.

— Черт, — пробормотал он. — Да, мама, я здесь. Подожди минуточку, и я…

Но его мать уже вошла в комнату.

— Это подсобное помещение? Почему здесь кровать? — спросила она, смотря то на Кейт, то на Уилла и полагая, что они здесь предавались безумному сексу.

Кейт подняла голову. Уилл посмотрел на ее нежную шею. Острое желание покрыть ее поцелуями овладело им.

— Это моя комната, миссис Хардисон. Как видите, мы нашли собаку.

— Довольно грязное существо. Наверняка у него есть все виды блох.

Уилл усмехнулся, когда его мать сделала шаг назад, боясь подцепить какую-нибудь заразу.

— Я бы сказала, что некоторые животные чище людей, — добавила Кейт.

Поняв, что так может завязаться настоящая битва, Уилл решил вмешаться.

— Я смотрю, мам, пятна удалось вывести.

Миссис Хардисон не отрываясь смотрела на Кейт.

— Не все. Я пришлю вам чек за химчистку, молодая леди.

— Конечно, присылайте. Хотя вам совершенно нечего было делать на моей кухне, — напомнила ей Кейт.

Она отвечала словом на слово. Уилл подумал, что невозможно найти большей противоположности матери, чем Кейт.

— Так же, как и этому… этому животному! — не сдавалась миссис Хардисон.

— Я знаю. И я уберу его отсюда, как только смогу. Пойду узнаю, не сможет ли Пола его взять.

Уилл продолжал сидеть на кровати, держа собаку в руках и наблюдая за тем, как щенок маленьким розовым язычком лижет его руку.

— Уильям, поставь животное на пол. Я уверена, что он опасен.

— Вряд ли, мама. Он напуган больше тебя.

— Ты должен усмирить эту женщину и постараться выйти из создавшегося положения. Конечно, сейчас ты понял, какая она на самом деле. Она никогда не сможет войти в наш мир.

— Она просто подходит мне, мама.

Прежде чем мать успела что-то возразить, в комнату вернулась Кейт.

— Никто не может его взять. Уилл, может быть, ты… Когда щенок будет чистым, он составит тебе неплохую компанию. Пожалуйста! Они ведь его усыпят…

Страдание в ее голосе и во взгляде могло заставить его согласиться. Но когда заговорила его мама, у него просто не осталось выбора.

— Я запрещаю. Мой сын не может взять в свой дом это чудовище!

— Ты ошибаешься, мама. Это именно то, что я собираюсь сделать.

Глава шестая

Четыре часа спустя, потратив сто тридцать долларов, Уилл приобрел собаку.

Он настоял, чтобы Кейт поехала с ним в ветеринарную клинику, пригрозив, что иначе не возьмет щенка. Она согласилась, хоть и довольно неохотно.

— Разве ты не прекрасный пес! — говорила Кейт, теребя его за ушки.

— Мне кажется, ты несколько преувеличиваешь, Кейт. Да, щенок стал чистым, но я бы не сказал, что он прекрасный.

Кейт закрыла ладонями псу ушки.

— Тише, он может тебя услышать. — Улыбка сделала девушку еще более очаровательной.

Уилл покачал головой.

— Я бы хотел, чтобы ты так же относилась и ко мне.

Кейт мгновенно нахмурилась.

— О чем ты говоришь? Я же поехала с тобой.

— Да, но нам все же надо поговорить о твоем жилье.

Он не забыл их незаконченный разговор.

— Я согласна выйти за тебя замуж, но это деловое решение. Моя личная жизнь тебя не касается.

— Нет, касается.

— Мне казалось, что мои жилищные условия идеально подходят для твоего плана.

Уилл недовольно посмотрел на нее.

— Я не вижу причины, чтобы ты оставалась там.

— К счастью, это решать мне.

— Кейт, ты должна мыслить разумно. У тебя сейчас достаточно денег, чтобы найти достойное жилье.

— У меня достаточно денег, чтобы воплотить свою мечту в жизнь. Я не могу позволить себе жить на широкую ногу.

Вы читаете Сон наяву
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×