— Но я не могу… не теперь, Уорф.

— Хе-хе, а когда же будет «теперь»? А если бы бедный несчастный Уорф сказал тогда «не теперь» — и стал бы дожидаться конного разъезда сеньора Сэпира?

Юный рыцарь закусил губу — ему нечего было возразить Уорфу.

— Но как я могу отпустить тебя, Уорф? Ты прикован, а у меня нет силы Дэмдэма Кра, чтобы рвать цепи.

— Хе-хе… Я сам справлюсь с цепью, благородный сеньор может не беспокоиться. Нужно только снять заклятие Вианора.

— Заклятие Вианора! Да ты с ума сошел, Уорф! Как я могу снять заклятие Вианора?

— Можете, добрый рыцарь, можете, — уверил Уорф. — Я объясню, что нужно делать.

— Почему бы тогда тебе самому не сделать этого?

— О, Уорф не может… совсем не может… хе-хе… У него нет белизны нашего славного мага Дуанти…

— Вот оно что, — Дуанти понял. — Хорошо, Уорф, допустим, я тебя выручу — что ты будешь делать тогда?

— О, совсем ничего! Ничего такого, что могло бы повредить юному рыцарю или его друзьям… совсем ничего вредного! Ну, пожалуйста, Уорфу больше невмоготу сидеть в неволе!

— Ты поклянешься, что после освобождения не будешь чинить никакого зла мне и моим друзьям и не будешь служить никакому черному делу?

— Ну, разумеется! Я клянусь в этом, а как же! Вот — Уорф клянется! Я же исполнил все, что хотел великий маг Вианор. Я уличил этого подлого Эспиро и рассказал все про Сэпира… Уорф исправился, клянусь! Я просто хочу быть подальше от всех этих страшных сражений… Я хочу отдохнуть! — совершенно искренне взмолился Уорф.

Дуанти вздохнул. С чувством бессильной ярости и с каким-то очень нехорошим предчувствием он исполнил все то, что подсказывал ему Уорф, и снял заклятие с оков Уорфа.

— Спасибо! Спасибо, великодушнейший из всех рыцарей! Не знаю, как благодарить благороднейшего из магов! — так и рассыпался Уорф.

— В расчете, Уорф? — мрачно спросил Дуанти.

— О, в расчете, в расчете! Все, все, больше ничего не нужно! Уорф сам!

Дуанти кликнул караульного назад и наказал ему:

— Я ухожу. А этого — стерегите хорошенько.

Он покинул палатку и чем дальше отходил, тем скверней у него становилось на душе. В какой-то момент он едва не повернул назад — но его тут же окликнули:

— Сеньор Дуанти! Отец спрашивал о вас.

Дуанти поторопился к отцу.

— Не отходи далеко, Дуанти, — заметил магистр Аррето. — Мы решили допросить Эспиро сразу после встречи с командирами отрядов. Как знать — может быть, уже утром тебе придется отправиться в Эль- Карди.

— О! Я не подведу, отец!

— Ну-ну, ты поедешь туда не один, — несколько остудил сына дон Аррето. — Будь пока поблизости.

Тем временем у ставки магистра Кардоса собралось большинство командиров, кроме графа Медонцы и ещё двух-трех иных. Вестовые утверждали, что их отрядов нет на прежних местах, а кое-кто из прибывших подтвердил, что те снялись с бивака и ушли неизвестно куда. Магистр Аррето сообщил остальным о нападении и объявил, что вводит в Кардосе осадное положение.

— Я не хочу опережать события и пока — пока — не объявляю мятежниками тех командиров, что не явились сюда. Возможно, они увели свои отряды из-за переполоха. Но измена в Кардосе теперь уже несомненна, и я намерен подавить её со всей решительностью. Сеньоры — выбирайте: теперь последний случай для тех, кто хочет смыть с себя позор братоубийственного мятежа. Я клянусь простить всех, кто немедленно сознается мне в заговоре и сдастся на мою милость. Иначе — никакой пощады!

Некоторое время офицеры стояли молча, и наконец заговорил один:

— Можно мне признаться, ваше превосходительство?

— Вот как? Слушаю тебя, дон Тенадио.

Капитан Тенадио встал на одно колено и проговорил:

— Я виноват, дон Аррето, но не так, как ты думаешь. Незадолго до этого похода мне предложили вступить в какую-то ложу дерева Астиаля, причем, тайную. Я был заинтригован и отчасти из любопытства согласился. Однако на первом же собрании я заметил, что большая часть членов ложи — друиды. Они вели какие-то загадочные разговоры, и мне это все не понравилось.

— Почему же ты не доложил обо всем мне или шерифу? — строго спросил маршал Эугидо.

— Ну, дон Эугидо, — замялся дон Тенадио. — это не слишком по-рыцарски… И кроме того, дело не казалось таким серьезным. Я подумал, что это игра, какие-то друидские посиделки… Впрочем, я собирался поговорить с тобой, но тут объявили этот поход.

— Та-ак, понятно, — произнес магистр Аррето. — С кем ещё велись такие переговоры?

Сразу несколько командиров подняли руки.

— Дон Аррето, — сказал один из них, — капитан Тенадио прав — все это не казалось тогда серьезным. Мы теперь только видим, что попались в паутину.

В этот момент в круг около костров вошли Вианор и Данар — он счел нелишним уже сейчас привести с собой отряд амазонок.

— Как дела, дон Аррето? — спросил маг.

— Все весьма запутанно. Господа! — объявил магистр. — Это мой советник, паладин Астиаля, дон Вианор Санти. Он поможет нам против черного чародейства. А это, — магистр слегка запнулся, — это командир отряда моей личной гвардии дона Данар.

— Так вот, дон Санти, — заговорил маршал, — оказывается, наших рыцарей заманивали в какую-то загадочную ложу Дерева Астиаля, — вероятно, чтобы впоследствии замазать.

— Что ж, это в духе Эспиро, — заметил Вианор.

— Сеньоры, — заговорил полковник Эсторион, — заговорщики, судя по всему, намеренно старались все запутать, и мы так просто этот клубок не размотаем. Почему бы прямо сейчас не допросить Эспиро? Возможно, он назовет хотя бы главные имена.

Магистр Аррето вздохнул:

— Я намеревался провести беспристрастное тщательное следствие, чтобы избежать поспешных выводов…

— Дон Аррето! — маршал Эугидо едва что не взмолился. — У нас нет выбора. Мы и так постоянно опаздываем. Тщательное расследование можно провести и позже.

— Маршал прав, — хором поддержали командиры. — Надо немедленно допросить Верховного Друида.

— Что ж, приведите дона Эспиро, — распорядился магистр.

Посланный офицер вернулся с часовым и начальником караула. Оба были в смятении и бледны, как мел.

— Эти люди утверждают, — сообщил офицер, — что ты уже посылал за доном Эспиро.

— Да, ваше превосходительство, вот барон Кра — он и уводил арестованного!

— Что?! — взревел Большой Дэм. — Да как я мог его уводить, когда я все это время был здесь!

Вианор чрезвычайно нахмурился:

— Похоже, охрана попала под действие чьих-то чар! Это моя ошибка — мне не следовало покидать лагерь, дон Аррето.

— Но кто? Кто мог это сделать?

Вианор размышлял недолго:

— Уорф! А ну-ка, пошлите за Уорфом!

Караул, стороживший Уорфа, был испуган не меньше тех, что упустили Эспиро.

— Я стоял у выхода, — рассказал один, — и вдруг из палатки выскочила какая-то птица, большой

Вы читаете Рулетка колдуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату