Многие там сгинули, и поделом...

Мышка же решила двигать напролом!

Несмотря на то, что разна-всяка

В тех местах тогда водилась бяка...

Мышке б вовсе тама делать неча:

Кто-нибудь убьет иль покалечит.

Но внутренний ей голос по-мышачьи

Говорил, что будет все иначе.

Не имея выбора другого,

Мышка в лес пошла, а что такого?..

Левка дернул струны и сказал:

- Ну вот. А дальше не будем.

- Почему? - удивилась Челка.

- Я же говорю: не знаю, что дальше. Да и Мышка не хочет.

Мышка сидела неподвижно и смотрела в костер, вокруг которого уже начинали сгущаться сумерки.

- Понимаете, пока что это и есть конец песни, - пояснил Левка. - Мышка вопреки всему вошла в лес...

- А что с ней случилось потом? - прошептал Волчок. Но ему никто не ответил... А Левка взял да и превратил свою полугитару обратно в ветку.

Зубастик вдруг поморщился и спросил:

- А что такое это цэпэко? Или как?

-ЦПК и О,- отозвался Левка.- Парк такой в некоторых городах. Там всякие качели-карусели, как на ярмарке в поселке Радуги.

- Я знаю, - вдруг шепотом отозвался Волчок. - Я в этом парке бывал... давно, еще когда с мамой и папой... В том парке такое колесо громадное с люльками. Поднимает на высоту, и с него весь город видно. Не помню только, как город называется...

Мы все молчали. Всем стало неловко, потому что не принято у нас вспоминать вслух, как было т а м... Было по-разному, а кончалось почти одинаково. И хорошо, что впереди оказалась дорога, которая привела к замку...

Скоро вернулись Джон, Катька и Виль. С новостями! Мы это сразу поняли, глядя на их целеустремленные физиономии.

Джон сказал:

- Мы долго без цели не бродили, сразу пошли к Человеку-Который-Знает-Все. Есть там такой. Живет в почете, его все знают. Он, видимо, рангом повыше нашего Волшебника...

- Да ну...- усомнился я.- Джон, ты подумай, нашего-то Волшебника...

- Но ты пойми, он знает все,- ответил Джон.- Почти все... Принял он нас хорошо. Кажется, знал заранее, что мы придем... И когда мы спросили про Блестящик, он кое-что рассказал...

- Что рассказал!? - не утерпел Левка.

Оказывается, Блестящик стащили не колдуны какие-нибудь и не монстры, а обыкновенные люди.

- Что за люди? - грозно спросил Зубастик...

Джон, Виль и Катька, когда шли обратно, уже знали, что младшие ребята догнали нас. Человек- Который-Знает-Все сказал им и про это. Мы не стали тратить время на описание 'кораблекрушения'.

Катька объяснила, что подробностей о похитителях прорицатель не сообщил. Зато известно, что Блестящик сейчас в море и везут его в Астандию.

- В Астандию? - удивились мы. - А зачем туда-то?

Астандия - это столица соседнего государства. Огромный порт, куда заходят корабли со всего света. В этом городе есть большущий фонтан и еще много удивительного. Но кто там успел пронюхать про изобретение Волшебника? Кому понадобился Блестящик?

- Как же нам добраться до Астандии, - пробормотал Левка.

- Это ведь не так уж далеко, - заметила Пенка.

- Но не на плоту же плыть, - сказал я.

- Причем тут плот! - воскликнул Виль.- Ведь мы наняли корабль!

- На каких условиях? - недоверчиво спросил Левка.

- На самых простых! Мы платим, а они отвезут нас в Астандию. Всего за сто монет.

- А где взяли монеты? - спросил я.

- На берегу полно пивных пробок. Это несложно,- сказал Джон.

Итак, мы поплывем на корабле. Это, конечно, здорово... Но или мне это только кажется, или я в самом деле плавал уже когда-то на корабле? Если бы это было недавно, я бы помнил...

- А вдруг на корабле ловушка? - испугалась Челка.

- Какая еще ловушка? - удивилась Катька.

- А такая, что похитители окажутся на том самом корабле и утопят нас.

Мы все махнули рукой.

- Больно мнительная, - сказал Левка. Челка не обиделась. Плот мы оставили на берегу и зашагали к гавани.

Судно, на котором нам предстояло путешествовать, было бригом. Назывался этот бриг 'Лунь'. Над пирсом возвышались две его мачты, освещенные фонарями.

Матросы встретили нас не очень-то ласково: 'Эй, хозяин, тут детский сад пришел!' Капитан оказался приветливее. Оно и понятно: ведь заплатили мы, сколько он просил, не торгуясь...

Нас обещали кормить хлебом и вяленой рыбой. Волшебник запрещал нам есть мясное и рыбное, поэтому мы сказали, что обойдемся одним хлебом. Впрочем, из хлебных крошек мы могли делать помидоры и малину. К хлебу давали напиток, который щипал язык. Левка говорил, что это вино - старое, пиратское. Но мы не верили.

Плыли мы несколько дней.

Обошлось без происшествий и всяких там экстремальных ситуаций, хотя кое-кто из моряков и ворчал при нас, что 'без шквалов в дальнем плавании не обойдется'. Но нам-то надо было добраться лишь до Астандии, а это два дня пути.

Мы расселились по трем каютам - в одной Челка, Пенка, Катька и Мышка, в другой - Виль, Левка и Джон, а меня отрядили в третью каюту присматривать за Волчком, Пифом и Зубастиком.

- Ну, разве мы маленькие! - возмущались они.

- А если вы тут чего-нибудь натворите? - отвечал я. - Старшие за вас отвечают перед капитаном и владельцем корабля.

- А это вовсе и не корабль, - дразнились они. - Бриг неправильно называть кораблем, у него всего две мачты! Корабль - это фрегат!

- Ух и вредные же они, да, Рик? - Это Челка принесла нам поесть. 'Вредным' мальчишкам она из хлебной корки сделала шоколадку.

- Подумаешь, мы и сами умеем, - сказал Зубастик. Хотя не умел.

Моряки нас не обижали, только иногда грозили Пифу и Зубастику, что выкинут за борт, когда те путались под ногами. Но это в шутку.

А вот что было не в шутку.

Утром второго дня ко мне пришел Джон и сказал:

- Рик, я даже не знаю, что делать..

- Что случилось?

- Да там ко мне пристали два матроса. Мы, говорят, знаем, откуда ты такой. Будешь, говорят, делать нам золотые деньги. Я им соврал, что не умею. А они говорят, чтобы я кого-нибудь из вас привел - того, кто умеет. А то обещали за борт...

Я подумал.

- Надо, наверно, поговорить с капитаном.

- А как же за борт-то? - съехидничал Джон.

- Обойдутся без золота! - решил я. - Если бы они по-хорошему попросили, тогда можно было бы разговаривать... Ты об этом никому из наших не говори.

На том вроде бы все и кончилось.

Но когда плавание уже подходило к концу, я увидел Джона на баке с двумя матросами. Оба - тощие и рыжие, наверно, братья. Джон дал одному из них какую-то бумагу (или тряпку). Матросы, довольные, ушли, а Джон подошел ко мне.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату