умеете водить эту чертову машину?
- Да.
- Давайте быстрее.
Двигатель долго не заводился, но наконец сжалившись, чихнул и затрещал. Я осторожно вывел машину в абсолютно немашинный город.
Мы много раз останавливались у магазинов, наконец Мейлин пригласила меня в магазин мужской одежды.
- Сегодня ты должен быть одет, как подобает дипломату.
- Но у меня нет денег.
- Считай, что купил в долг.
Администратор вылетел и залебезил перед Мейлин.
- Оденешь мне этого господина, да так что бы ни одна морщина не была на его фраке.
- Слушаюсь, госпожа.
Вокруг меня запорхали китайцы и через минуту я почти голышом стоял у зеркала. Мейлин с любопытством разглядывала меня.
- Я вчера вечером, даже не смогла полюбоваться твоей фигурой, заговорила она по-английски, - но теперь поняла, что моя сестра умеет заглядывать даже под одежду.
Я кивнул головой. Фрак действительно подобрали без морщинки и я не узнал себя в зеркале.
- Хорош, мы берем его, принесите мне сегодня счет, - обратилась она к администратору.
Опять я мгновенно раздет и одет в свой американский костюм.
Чан Кайши был среднего роста, с тщедушной фигурой, одет в форму цвета хаки без погон. Над левым карманом белая нашивка с иероглифами. Он шаркающей походкой старика подошел к Мейлин и поцеловал ей руку.
- Здравствуй, дорогая. У тебя все в порядке.
- Да. Только скажи своему Дай Линю, что бы не просовывал нос в мои дела.
- Что произошло?
- Я поймала служанку, когда она копалась в моих бумагах.
Чан Кайши вздохнул.
- Хорошо, я разберусь.
- Познакомься, мой новый секретарь и охранник, господин Мейвил.
Худое лицо с маленькими бегающими глазками и коротко подстриженными седеющими усами медленно повернулось ко мне.
- Рад познакомиться.
Он пожал мне руку и опять повернулся к Мейлин.
- Опять, шикуешь, дорогая.
- Неужели, ты думаешь, что твои сопляки с маузерами, могут тебя защитить. Мейвил чемпион Америки по боксу.
- Да...
На этот раз он взглянул на меня с интересом.
- Я одобряю твой выбор.
Мейлин сверкнула мне глазом, что бы я убирался. Я пошел искать по ее указу необходимые связи. Министр обороны Хэ Инцинь стоял со своей женой, некрасивой маленькой, толстоватой китаянкой с распухшим лицом. Они беседовали с Кун Сянси. Я умышленно проходя задел Сянси плечом.
- Ой, простите.
- А... познакомьтесь, новый секретарь Мейлин. Представляешь, она его выиграла у Айлин.
- Как это выиграла? - встрепенулась жена министра.
- Так, в шахматы.
- Да меня не могли поделить две женщины и решили все предоставить судьбе, - сказал я.
- Кстати, у господина Мейвила очень оригинальный подход к политике. Он утверждает, что Япония скоро будет воевать с Англией. Не так ли, господин Мейвил.
- Я еще тогда говорил, что не надо предполагать, надо шевелить мозгами, подойти к этим вопросам с экономическими подсчетами.
- Вы опять про политику. Как я устала от нее.
В это время к нам бесцеремонно вклинилась жена Сянси, Айлин, она в присутствии мужа прижалась ко мне боком.
- О чем речь? Небось опять занимались политикой.
- Ну конечно, - обрадовалась поддержке жена Хэ Инциня.
- А я ищу вас, Мейвил. Господа, я украду у вас господина Мейвила.
Я поклонился всем и мне показалось, что жена министра мигнула мне глазом.
- Что произошло, Айлин? - спросил я когда мы отошли.
- Мне просто надоела глупая болтовня этих напыщенных болванов. Хотелось поговорить о чем-то другом с интересным человеком.
- Спасибо за комплемент, Айлин.
- Скажите, вы вчера спали с моей сестрой?
- Весьма интеллигентное начало для столь интересного разговора.
- Так да или нет?
- Простите, Айлин, это так важно для вас?
- Да, я честно признаюсь, балдею от здоровых и сильных парней.
- Вы же меня проиграли?
- Вас это обидело?
- Да.
- Простите, Мейвил, я сейчас не в себе, разговор у нас действительно пошел сумбурный. Мне нужно было отвлечь вас и я дура ринулась сразу на пролом, задав первый попавшийся вопрос про мою сестру. Один мой знакомый, который находится здесь, предупредил меня, что вами заинтересовалось ведомство Дай Ли. Я хочу предупредить вас, будьте осторожны.
- Благодарю, Айлин.
- Бойтесь, особенно вот этого человека.
К нам катился толстенький господинчик с коротко стриженными усами.
- Знакомьтесь, Мейвил, господин Дай Ли, гроза всех инакомыслящих.
- Вы всегда меня обижаете, госпожа Айлин. Только что господин президент сделал мне замечание по поводу слежки за его невестой Мейлин, но признайтесь, Айлин, служанка была послана шпионить за госпожой Мейвил, вами.
- Кто это вам сказал?
- Я все должен знать, госпожа.
- Нельзя ли хоть сейчас при посторонних не лить помои на мою фамилию.
- Вы говорите про господина Мейвила, так он теперь почти как член вашей семьи. Быть секретарем будущей госпожи президентши, это значит по должности даже больше, чем я.
- Не прибедняйтесь, генерал. Я уверена, что вы будете по-прежнему копаться в нашем грязном белье.
- Госпожа, я охраняю нашу страну от врагов родины и не могу сказать, что работаю хорошо и в моем ведомстве случаются проколы, но поверьте, ваша семья и ваша фамилия всегда будут для меня служить устоями государства и прежде всего защищать я буду вас.
- Благодарю, генерал.
- С вашего позволения, госпожа, я бы хотел поговорить с господином Мейвилом.
- Ну вот, только- что я его утащила от политики, теперь вы его тащите обратно туда.
- Ну что вы, госпожа Айлин, у меня другая тема. Я страшно обожаю спортсменов.
- Тогда почему, не надо присутствовать мне?
- Хорошо, можете не уходить, я просто посчитал не этично в вашем присутствии предлагать господину Мейвилу выступить на ринге и показать нам уроки бокса.
- Ха...ха...ха, боюсь, что этот разговор надо начинать с моей сестрички, Мейлин. Потом, почему же не