- В чем дело? - насторожился он, не услышав ответа.
Сара попыталась сглотнуть.
- Ни в чем. Надеюсь, ты разрешишь мне прочесть это?
Он сделал вид, что не замечает ее смущения.
Закончив вытирать волосы, он повесил полотенце на плечо.
- Разумеется - при условии, что ты никому не проболтаешься. Компания 'Брэнкстон' втайне разрабатывала эту модель, сейчас она проходит испытания в Эсториле. Дизайн, а также технические особенности держат в секрете, чтобы избежать подделок.
Сара кивнула, но думала она вовсе не о дизайне машины, а о какой-то бессмыслице - дорожке влажных следов на полу и о том, как поблескивают на солнце волосы Люка. Напрасно она поспешила вернуться в номер.
Он прошлепал к бару, налил себе содовой и предложил тот же напиток Саре. Когда он протягивал ей стакан, их пальцы соприкоснулись и она вздрогнула.
- А ты совершенно изменилась, - приглушенно заметил он. - Новый наряд. Потрясающий, как и его хозяйка.
Сара принужденно улыбнулась.
- Мне он нравится.
Он посматривал на нее из-под опущенных век.
- Кстати, не только тебе.
Именно такой реакции она и ждала, хотя и не отваживалась признаться в этом. Но комплимент Люка почему-то рассердил ее - должно быть, потому, что она чересчур высоко ценила его мнение.
Ее разрывали сомнения: желание заняться с ним любовью и вместе с тем держать его на расстоянии. Задумавшись, Сара оступилась и чуть не упала.
Люк вовремя поддержал ее.
- Пожалуй, мне будет лучше одеться.
- Да, - промямлила Сара, хотя ей вовсе этого не хотелось.
Едва он поднялся наверх, она упала в кресло, пытаясь разобраться в своих чувствах. Надо отказаться от его предложения. Пусть найдет другого соавтора, которому все равно, где жить. Сара могла бы порекомендовать Люку нескольких писателей-мужчин.
Но вдруг ей пришло в голову, что в любом случае он предпочел бы женщину. Саре не хотелось работать с Люком, но она не могла допустить, чтобы его партнершей стала другая женщина. И все-таки, что же ей нужно на самом деле?
Прежде чем она разгадала эту загадку, рядом с ней на столике затрезвонил телефон. Сара не стала брать трубку, надеясь, что это сделает Люк.
Через несколько минут он спустился вниз с хмурой гримасой на лице.
- Это звонил репортер из 'Голд-Кост геральд', спрашивал, можно ли поместить в газете твой снимок, сделанный здесь, в отеле...
- Но я не... - Сара осеклась, сообразив, в чем дело. Вспышки в вестибюле! Должно быть, репортер затесался в толпу туристов, ждущих лифта.
Люк кивнул.
- Он объяснил, что заметил тебя, явившись сюда на семинар. То, что я ему ответил, не подлежит публикации.
Люк не скрывал раздражения; казалось, что просторный номер не в состоянии сдержать буквально бьющего из него негодования.
- Значит, оставаться здесь дольше бессмысленно.
В душе Сары мгновенно вскипел гнев.
- Это нелепо! Можно подумать, что мы кинозвезды!
Он поджал губы.
- Похоже на то.
Судя по всему, он не винил ее в случившемся, но Сару все-таки терзали угрызения совести. Если бы она не покинула номер и не сняла шляпку и очки... Она отбросила все эти бесполезные сожаления.
- Значит, вот как тебе жилось прежде?
Он пригладил волосы ладонями, в них блеснули серебристые пряди.
- Отчасти в этом виноват я сам. Прежде я стремился к вершинам, а теперь мой пыл угас.
Если это называется 'угас', стало быть, прежде он напоминал динамит! Сару пронзила дрожь.
- Так или иначе...
- Так или иначе, я вовсе не желал превращаться в затравленного зверя. После того, как я побил рекорд Фангио, повсюду, где я появлялся, на меня нацеливали фотоаппараты и камеры.
Иногда я просто не мог выйти из дома. В одной испанской газете опубликовали снимки, сделанные в то время, как я принимал душ.
Сара затаила дыхание.
- В обнаженном виде?
Он приподнял бровь.
- Я как-то привык мыться раздетым. - И он сухо улыбнулся. - Мне казалось, такое больше не повторится.
- Пока я не вернула тебя в прошлое...
- Нас обоих, - поправил он и пожал плечами. - По крайней мере, на этот раз у меня приятная компания.
Радуясь тому, что Люк считает ее товарищем по несчастью, Сара попыталась ободрить его:
- Остается радоваться, что меня не сфотографировали в душевой.
Люк помрачнел.
- За это репортеры дорого заплатили бы.
Внутренний голос подсказывал Саре, что дело здесь не только в утреннем инциденте. Какова же тайна Люка? Но спрашивать об этом пока не следовало.
- Страсти утихнут, - заверила его Сара, отлично зная повадки журналистов. - Завтра на первых полосах газет будет красоваться какая-нибудь другая знаменитость. К чему доставлять им удовольствие, давая понять, что нам неприятно внимание?
- Ничего подобного я им не доставлю, - откликнулся Люк. - Но поскольку наше убежище обнаружили, надо убираться отсюда.
Сара охотно согласилась, даже не удивляясь себе. Она не знала, сумеет ли пережить еще одну ночь в одном номере с Люком. По крайней мере, в его поместье рядом будут телохранитель и два добермана.
Оставалось надеяться лишь на то, что такой защиты ей хватит.
Глава 7
Работа над книгой в Хиллтопе продолжалась уже три недели, а Сара все никак не могла избавиться от сомнений. Несмотря на все усилия, она с каждым днем все сильнее привязывалась к Люку и понимала, какими пагубными могут оказаться последствия.
У них уже вошло в привычку рано вставать и купаться в бассейне вдвоем, при этом купание неизменно заканчивалось состязанием. Затем следовал сытный завтрак, приготовленный и поданный Гленом, исполнявшим обязанности не только телохранителя, но и повара, управляющего, дрессировщика собак и правой руки Люка.
Следующие шесть часов Сара и Люк работали над книгой, время от времени перекусывая сандвичами.
В сущности, слово 'работали' здесь не совсем подходило. Люк обладал энциклопедической памятью, он досконально помнил события давних лет и пересыпал рассказы шутками, за которые с радостью хваталась Сара.
К большому сожалению Сары, он решил придерживаться хронологической последовательности и перечислять исключительно сухие факты, тогда как ее журналистское чутье требовало расположить события в совсем ином порядке и начинать не обязательно сначала, а лучше всего - с самого захватывающего момента.
Временами они так азартно спорили по поводу формы и содержания книги, что работа надолго