— Да, сэр. Я огорчен, мистер Брон...
— Пока, Кирк!
Бронсон положил трубку, затем взял из пепельницы сигару и затянулся ею, уставясь взглядом в противоположную стену. Выходит, все это не треп. Паркер знал, что обещал. Так или иначе, но он сумел- таки уговорить некоторых профи высшей марки ополчиться на синдикат. Будь он проклят! Дьявол побери, как им теперь оградить себя от его новых посягательств?
Немного погодя Бронсон вздохнул, положил сигару и потянулся к телефону. Набрал код района, а затем семизначный номер и сообщил оператору свой номер, внимательно слушая последовавший за этим гудок.
Трубку взял сам Келлер. Бронсон произнес:
— Это Арт.
— Арт? Скажи, Кирк...
— Ты дал ему мой номер, Марти?
— Что? О, послушай! Я просто подумал, что тебе захочется...
— Ты опять дал мой номер, Марти! Я отправляю тебя в отставку. С почетом и цветами, Марти.
— Ну как же так, Арт? Клянусь Богом, я решил, что это особый случай...
— И обязательно с цветами, Марти!
Бронсон с треском бросил трубку на рычаг и несколько секунд не спускал с аппарата пылающего взгляда; затем опять поднял трубку и набрал другой номер. Когда ему ответили, он попросил позвать Куилла. Когда тот подошел, Бронсон распорядился:
— Садись на самолет! И немедленно вылетай в Буффало! Позвони, когда прилетишь, по номеру Эджевуд 5-65-98. Спросишь Фреда Кирка.
— И позвонить прямо сразу, мистер Бронсон, как прилечу?
— А то как же, дьявольщина! Ты как думал, Куилл? В следующем году, что ли?
Бронсон прервал связь, затем набрал местный номер. Голос в трубке ответил:
— Слушаю!
— Дайте мне Фреда!
— Кто его спрашивает?
— Я спрашиваю! И хватит вопросов! Повисла тишина.
После короткого ожидания в трубке раздался другой голос:
— Да?
— Это Бронсон! Где-то сегодня ночью или завтра из аэропорта позвонит человек по имени Куилл. Сгоняй за ним и привези сюда.
— Будет сделано!
— Хорошо!
Бронсон опять положил трубку и какое-то время недвижно сидел за столом. Он докурил сигару, посидел еще немного, сделал еще один звонок — на этот раз к Фэйрфаксу в Нью-Йорк. Когда Фэйрфакс оказался на линии, Бронсон сообщил:
— Паркер опять подкинул нам неприятностей.
— У Преподобного Клайра сотрясение мозга. Но говорят, он выкарабкается.
— Что? Да кого это волнует? Тут вот парочка профессионалов накрыла наш игорный притон этой ночью.
— Ты имеешь в виду, что угроза Паркера...
— Я имею в виду, что двое профи наложили свою лапу на одну из наших операций. У тебя что, пробки в ушах?
— Ладно, Арт, ладно! Не принимай так близко к сердцу!
— К черту твое “не принимай так близко к сердцу”! Что же мы имеем, в конце концов? Дьявольщину какую-то. Организацию или одно название? Разве не насчитываем мы в своих рядах двенадцать тысяч сотрудников от одного побережья до другого или это не так? Какого же черта?! Выходит, один крутой мужик может нас трахать всякий раз, когда ему это вздумается?
— А ты уверен, что ограбление связано с Паркером, Арт?
— А с кем же еще?
— Паркер был в Нью-Йорке не далее как два дня тому назад.
— Да Бога ради, ты слушаешь или просто торчишь у телефона и накручиваешь свои усы? В клубе был не сам Паркер, а два его дружка! Ты хоть понимаешь, что это значит?
— Арт, разве они так сказали? А теперь подожди орать на, меня хотя бы минуту. Разве они признались, что связаны с Паркером? Может, здесь замешан кто-то еще?..
— Ну, нет! Бывает, дилетанты иногда пытаются наступить нам на мозоль, но не профи. Те нас оставляли в покое. Так почему же пара профессионалов вдруг нанесла нам такой удар? Может, по-твоему, это совпадение?
— Хорошо, значит, это сам Паркер — вали все на него. Прямо сейчас он самолетом летит в Орегон — может быть, или же в Майн, а то и в любое другое место и завтра ночью вновь подложит нам свинью. А ты будешь втыкать булавки в карту и утверждать: “Смотрите, да ведь это по всей стране! Да их целая банда!”
— А что, такого быть не может?
— Вряд ли! Эти грабители работают в одиночку. Они ни за что не станут помогать другому за бога ради.
— Правильно! Но нам-то что за разница?
— Что?
— Да сам ли Паркер сделал это или кто другой, нам-то что за разница? Главное, что кто-то это делает! Нас накололи прошлой ночью на восемьдесят семь тысяч!
— Ну, все, что я хочу сказать...
— Не утомляй меня своей болтовней! Я звоню тебе не за тем, чтобы ты излагал тут кучу теорий — на кой черт они мне?
— Ладно, Арт, это твои десять центов потрачены на разговор, а не мои.
— Какие там к черту десять центов, ты, сволочь? И ты еще смеешь вставлять мне шпильки?!
— Я тебе не Паркер! Ори на него, Арт, если хочешь, а на меня орать нечего.
— Ладно! Погоди! Погоди минуту! — Бронсон выронил трубку и перевел дыхание. Он потер рукой лицо. Затем опять поднял трубку и вымолвил: — Ладно, я просто выбит из колеи — вот и все!
— Понятно, Арт. И что же ты хочешь?
— Паркера. Я хочу Паркера. Мне нелегко признаться в этом. Он всего лишь жалкий одиночка, а я представляю организацию, раскинувшуюся от побережья до побережья. Каково такое сознавать?
— Все не так просто.
— А то я не знаю? Хорошо! Кто такой Паркер? Каково его окружение? Откуда он родом? Где живет? Есть ли у него семья? Должна же у него где-то быть семья?
— У него была жена, но она умерла. Он сам ее убил.
— Но должен же у него быть кто-то еще? Мне нужна какая-то зацепка! Я нуждаюсь в информации, чтобы наконец сцапать его. Послушай, подключи к этому людей. Мне надо знать, чем дышит этот самый Паркер и какое у него слабое место.
— Сдается мне, что он не имеет слабых мест.
— Брось, у всех они есть! У всякого свое слабое место. Но мы-то целая мощная организация, верно? Неужели нам не под силу выследить одного человека? Найдите мне эту сволочь, Паркера! Разузнай, кто он, что делает, кого знает? Короче, найдите его!
— Я сделаю все, что в моих силах, Арт!
— Сделай больше, чем в твоих силах, и пусть сам дьявол тебе поможет! Найди его!
— Хорошо, Арт, остынь немного. Я позвоню тебе утром или же на следующий день.
— Просто найди его!
Он положил трубку и некоторое время в раздумье продолжал сидеть за столом. Затем поднялся и вышел из кабинета. Он вспомнил, как резко оборвал Уиллу, и захотел загладить свою вину. Она была где-то в