больше не предвидится. Это Джейка успокоило окончательно. Бомба не найдена, следовательно, ещё не всё так плохо. Конечно, попробовать про-биться можно было и раньше, не забираться в самое логово, когда пути назад уже не будет.
Но что-то удерживало. Какое-то внутреннее ощущение давало знать: пока рано, потерпи немного, а вот чуть-чуть попозже…
Ему сняли с руки 'браслет', и Джейк почувствовал себя ещё свободнее. Теперь он готов был весь этот мир на рога поставить, но не дать сделать с собой то, что претило всякому пониманию о свободе.
— Что, ждут уже?
— Ждут! — Улиссийский пират толкнул Джейка по направлению к лестнице, пошёл следом, приказав:- Вниз давай! Пошёл!
Их и вправду уже ждали. Конвоир пропустил Джейка вперёд в открытую дверь, а сам остался в коридоре, сторожить вход.
Одного взгляда хватило, чтоб оглядеться. Небольшой кабинет. Два стола, на каж-дом компьютер, удобные вращающиеся стулья. С одного поднялся знакомый Джей-ку человек. Полковник из окружения Марчелла. Монтелли, кажется. Сейчас он был в дорогом костюме. Ткань, чёрная, с красноватым отливом, при каждом движении проблескивала искорками.
— Гвардеец Тайлер! — не спросил, а, скорее, уточнил сиониец с непонятной, но не радующей Джейка улыбкой. Джейк не кивнул, как когда-то бы это сделал, по-военному роняя голову на грудь, сдержался, смотрел на Монтелли исподлобья красноречивым взглядом. Уж куда красноречивей-то!..
— Мальчик немного с норовом, но это не самое страшное, правда? — Ещё один, ка-кой-то совсем незнакомый человек, оставался сидеть в глубоком удобном кресле, стоявшем в дальнем углу кабинета. Быстрый взгляд в ту сторону, оценивающий и спокойный. Да, человек этот мог позволить себе называть Джейка 'мальчиком'. Ему было никак не меньше сотни, судя по выражению глаз и по тому, присущему лишь старикам и очень маленьким детям спокойствию, несмотря ни на что. Но точ-ный возраст после агеронтации на глаз уже не определялся, мешала и седина на всю голову.
А незнакомец продолжал, улыбаясь:
— Парнишка жив-здоров. И взяли его без травм… Он стоит потраченных денег, не правда ли?
— Я не медик. Так сразу мне судить трудно… Мне только приказано доставить по адресу… Сами же понимаете…
Они переговаривались между собой с непринуждённой небрежностью, как будто объект их сделки не стоял тут же, пред их глазами в тоскливом ожидании, страдая от неведения.
— Что, удрать хотел? Не получилось, да? — Джейк заметно вздрогнул, когда Мон-телли, наконец-то, обратился к нему. Его реакция вызвала на губах незнакомца ус-мешку. — Кое-кто, Тайлер, желает тебя видеть… Но обойдёмся без фамилий, прав-да? — Взгляд в сторону кресла. — Ну, что ж, нам, пожалуй, не стоит задерживаться… Ещё предстоит столько дел… И дорога дальняя… Спасибо за весьма радушный приём, господин Хэкман…
Монтелли, продолжая вежливо и мило улыбаться, подтолкнул Джейка по направ-лению к двери.
— Надеюсь, ваши люди проводят нас до катера. Моих сопровождающих сюда по-чему-то не пустили…
— Ну, конечно! Конечно же… — Хэкман неохотно поднялся, пряча недовольство под маской милого гостеприимства.
Недавний конвоир открыл в эту минуту дверь, остановился на пороге, доложил:
— Господин Хэкман, тут один из этих вас видеть хочет…
— Кто пропустил? Как смели?
— Так он же, вроде, с пропуском. Работал здесь же… Да и он… — улиссиец не дого-ворил, кто-то через его широкую спину пытался протиснуться вперёд, но пират отталкивался локтем, ругался почти не слышно.
— Я же сразу сказал: никого ко мне не пускать! Я занят, неужели не ясно! Прошу прощения, но, как видите, без меня ничего не могут сделать… — последние слова Хэкман произнёс извиняющимся тоном, отстраняя с дороги Монтелли, Джейк же сам подался немного в сторону, видя, что всем им сейчас не до него, даже полков-ник, и тот отвлёкся.
Бомба скользнула из рукава в ладонь, напоминая о себе, и Джейк понял: ждать более удобного случая глупо. Толкнулся всем телом влево, под защиту стола, падая, пихнул стул Монтелли в ноги, а сам — бомбу об пол — со всей силы! — и накатом вперёд — от себя подальше. Только и успел вжаться в стену, зажмуриться и закрыть голову руками. Рвануло так, что даже сквозь веки было видно алую слепящую вспышку. Заложило уши, Джейк скорее почувствовал, чем услышал, как рядом с ним грохнулся слетевший на пол компьютер. Тяжёлый стол с металлической крыш-кой выдержал, но с него снесло всё, что стояло, вместе с компьютером.
Такого мощного удара Джейк совсем не ожидал. Подумал с удивлением: 'Ничего себе, шипучка!.. Это же, не иначе, ракетное топливо, оно одно так может шарахнуть при возгорании в сжиженном состоянии…
Ну, и удружил же Алмаар. Предупредил бы хоть, что ли…'
Голова тихо гудела, как тогда при контузии, не хотелось шевелиться и открывать глаза. Постепенно ощущение давящей тишины прошло, появились звуки: треск тлеющего пластика, шелест горящей бумаги, и чей-то приглушённый стон.
Джейк передвинулся, приподнялся, глядя поверх стола. Едкий дым ещё висел в воздухе, разъедая глаза, мешая чётко видеть всё вокруг. 'Почему нет никого? По-чему никто не бежит на помощь?'
Хэкман уродливой кучей окровавленных тряпок лежал под столом. Монтелли вообще отшвырнуло далеко в сторону, он полулежал, привалившись спиной к сте-не. Живым был только улиссиец-конвоир. Он пытался подняться, подтянуться на одной руке, схватившись за спинку одиноко стоящего стула. Тянулся- тянулся, сры-вался со стоном и падал на спину. Он был ранен и, судя по всему, серьёзно. А стул катался на колёсиках и вообще был плохой опорой. Джейк пополз вперёд, не в си-лах справиться с единственным порывом: помочь. Но тут в проёме оторванной взрывной волной двери показался кто-то — подмога?! — и Джейк сжался, втянул голову в плечи. Улиссиец в этот момент неловко, но всё же сел, опираясь локтем в сидение стула. Автомат в другой руке, снятый с предохранителя, дёрнулся длинной очередью, посланной навскидку, навстречу первому же движению. И тот, в дверном проёме, рухнул ничком, сюда, через порог.
'О Боже! Лео!' — Джейк узнал 'информатора', забыв про улиссийца, про автомат в его руках, пробрался вперёд, через все завалы, через рассыпанные ворохом бума-ги.
— Лео! — ещё не переворачивая его, приложил пальцы к шее. Пульс прощупывался, но рука стала липкой от крови. Рванул тело на себя, лицом вверх, снова позвал:
— Лео!
Голова его запрокинулась безжизненно, выставляя острый бритый подбородок с ямочкой. А ниже, так, где горло, всё заливала кровь, толчками бьющаяся наружу из чёрной раны. Джейк сработал скорее по армейской привычке, почти инстинктивно: зажал что-то пальцами, останавливая кровь. Лео закашлялся, в простреленном горле жутко захрипело, но слов Джейк не мог услышать, видел только, как двигаются беззвучно губы.
Автомат с грохотом выпал из рук пирата — и Джейк вскинул глаза на этот звук. Голова улиссийца покойно лежала на согнутой в локте руке, растрепанные волосы закрыли лицо. Всё! Отмучился, бедняга.
Джейк подобрал автомат, кинул его через плечо, подхватил Лео под мышки и, пятясь, потащил его за собой по коридору в сторону лестницы.
Только сейчас он услышал надрывающийся вой сирены и автоматический голос:
— Внимание! Возгорание в крыле 'А'! Возможны жертвы! Внимание! В целях безопасности территория возможного пожара блокирована!..
И вправду, перед лестничной площадкой опустилась литая тяжёлая дверь.
Джейк осторожно положил Лео на пол, забегал пальцами по клавишам кодиров-щика. Чёрт! Модель совсем незнакомая, голыми руками да наугад не открыть. А тут ещё и Лео хрипел, будто звал или сказать что-то пытался.