помог ему обрести французский акцент и придать законченность образу. Его знание французского ограничивалось десятком простых фраз, которыми он перемежал свою речь, чтобы сойти за иностранца. Де Прованс вполне оправданно считал, что, учитывая страх его соотечественников перед иностранными языками, этого будет вполне достаточно. Так и было, пока он не встретился с Кейт.
Наступил момент, когда дизайнер был полностью готов. Готов к работе со своими идеальными клиентами — женщинами, у которых денег было больше, чем вкуса, и абсолютно отсутствовало чувство стиля. Им он и собирался продавать мечту о роскошном интерьере!
Де Прованс выбрал для себя стиль барокко-н-ролл, потому что он оказался самым простым. Несколько рулонов атласа, коробка булавок, степлер — и все, можно было начинать! Изготовить мебель тоже оказалось совсем несложно. В полулегальной мастерской в Ист-Энде, где работали столяры, попросившие в Англии политического убежища, можно было всего за несколько дней сделать массу обитых парчой диванов и эксклюзивных атласных тронов. А владел этой мастерской муж одной из его первых клиенток. В Интернете Артур нашел позолоченные зеркала и канделябры — они выглядели как предметы семнадцатого века, а на самом деле производились на фабрике в Болгарии.
Но в бизнесе все равно скоро возникли проблемы. Мужья тех дам, которые хотели воспользоваться его услугами, чаще всего не собирались их оплачивать. Слэк-Палисэйдс наглядно продемонстрировал это. Питер Хардстоун так и не расплатился с ним до конца, а футболист Шампань и вовсе потребовал, чтобы дизайнер купил все необходимые краски в «Би-энд-кью». «Би-энд-кью»! А ведь у него были краски собственного производства — в ведрах в ванной. Все попытки дизайнера объяснить Игорю Блаватскому, что он может работать только со своей палитрой под названием «Оттенки ночи», ни к чему не привели. Тот лишь грубо, в присущей русским манере, высмеял его и сказал, что Артур со своим дизайном ведет себя, как Северная Корея.
Но все это было полной ерундой по сравнению с тем днем, когда ему позвонила леди Вайолет и сказала, что его разыскивает Кен — сын Элизы Скоггинс. Оказалось, что тот уже успел побывать в Школе дизайна, нашел его сайт в Интернете и выяснил все о Марке де Провансе. Обнаружив, что на счету у матери осталось всего тридцать пять фунтов, Кен поклялся отомстить дизайнеру.
— Итак, — мрачно заключил де Прованс, — у меня начались жуткие неприятности. Я вынужден был второпях покинуть Слэк-Топ. — Он недолго выбирал, куда направиться дальше. Куда еще может поехать молодой — моложавый, поправился он, поймав взгляд Кейт, — мужчина в поисках богатых и скучающих доверчивых женщин? Конечно же, на юг Франции. Придумать новый облик было совсем несложно. Он решил, что во Франции гораздо легче спрятаться, если притвориться богатым англичанином, поскольку, по мнению французов, все они выглядят, как выживший из ума Шерлок Холмс. Итак, Персеус Чолмонделей- Чатсуорт прибыл на Ривьеру и тут же начал посещать антикварные салоны в поисках подходящей жертвы. Удача улыбнулась ему, когда буквально через несколько дней он увидел Мэнди Сен-Пьер. Женщина не могла решить, какой из двух старых комодов выбрать. И после одного коктейля — или шести, он точно не помнил, — выяснилось, что она ищет дизайнера для своего дома в недавно построенном элитном поселке, который, судя по ее рассказу, имел весь нереализованный потенциал Слэк-Палисэйдс. Артур Тертл не верил своему счастью; но тут вдруг выяснилось, что «Туалетные сады» оказались таким же провальным проектом, как и их британский собрат, Мэнди замужем за каким-то гангстером, а дизайнер ей нужен не для самого дома, а для какой-то развалюхи в саду. И там уже требовались такие дизайнерские навыки, которыми он не только не обладал, но даже не знал, как они называются. Все это было очень неприятно.
А потом случилась настоящая катастрофа. Два дня назад он наткнулся на человека, которого хотел видеть меньше всего в жизни. Того, кто поклялся преодолеть все преграды и найти мошенника, бессовестно лишившего его мать всего, что когда-то одним движением загорелой руки подарил ей Дэйл Уинтон. Другими словами, он встретил Кена Скоггинса. Де Прованс знал, что Кен где-то поблизости, ведь, как Кейт наверняка помнит, он уже гнался за ним на машине.
— Конечно, — недовольно сказала Кейт. — В тот день, когда ты вытолкнул меня из фургона.
— Что ж, какие времена, такие нравы, — беззаботно заметил Артур. — Как бы там ни было, я столкнулся с ним на улице… Не помню, как она называется. Он сразу же узнал меня, что неудивительно с этой дурацкой шапкой. С тех пор я от него скрываюсь.
— И он опять у тебя на хвосте, — мрачно сказала Кейт. Голубая машина Кена снова появилась в зеркале заднего вида и догоняла их. Очень быстро.
Де Прованс оглянулся через плечо и закричал:
— Поехали!
Кейт задумчиво посмотрела на него. Ее план сработал, и, похоже, за последние минуты откровений он стал относиться к ней лучше. Конечно, это рискованно, но почему бы ей не попробовать спастись прямо сейчас?
— Послушай, — умоляюще произнесла девушка, заметив съезд на дороге, — если я выйду, ты сможешь сбежать. И он никогда не поймает тебя.
Дизайнер уставился на нее:
— Мне? Бежать? Одному? — Он двинул рукой, и через секунду Кейт снова почувствовала, как что-то твердое и круглое уперлось ей в ребра. Ее затошнило. Она рискнула… и проиграла. — Останови машину, — зашипел он, — и выходи. С поднятыми руками. — И он больно вдавил пистолет ей в бок.
— Зачем тебе втягивать меня в это? — в отчаянии запричитала Кейт, выходя из машины на трясущихся ногах, и тут же оглянулась по сторонам — не едет ли какая-нибудь машина. Но на дороге было пусто. Где же все грузовики и трейлеры, когда они так нужны?
Де Прованс подтолкнул ее вперед, словно она была призовой телкой, и они вышли на поляну, закрытую от дороги пыльными увядшими кустами.
— Потому что Скоггинс — приятель твоей подруги Селии. Вряд ли он станет убивать меня, когда я держу тебя на мушке. Правильно? Так что руки вверх и вперед!
Глава 27
Неожиданно за кустами, всего в нескольких метрах от Кейт, пронеслась машина. Какое разочарование, ведь она стояла так близко от дороги! Пистолет де Прованса упирался ей в ребра, и Кейт смотрела вниз, на грязный песок под ногами. «Неужели окурки, жвачка и, что еще более неприятно, скомканные обрывки туалетной бумаги будет последним, что я увижу в жизни?» — подумала она.
Кен припарковал свою голубую машину совсем недалеко от того места, где, подняв руки и опершись о скалу, под палящим полуденным солнцем стояла Кейт. Марк де Прованс далеко не отходил и периодически вдавливал дуло ей в ребра. Дело принимало неприятный оборот. Сначала между Кеном и дизайнером состоялся разговор на повышенных тонах — де Прованс угрожал застрелить сначала свою заложницу, а потом и себя, если Кен немедленно не уберет «саксо» и не пропустит их. Но Кен отказался, и с тех пор ничего не изменилось. Похоже, ни дизайнер, ни его преследователь не знали, что делать дальше.
Пот стекал по лбу Кейт. Где-то у подножия холма ревела взбиравшаяся вверх машина. Через минуту она поравняется с кустами и проедет мимо. Еще один шанс на спасение будет потерян. Но что она могла поделать? К сожалению, у нее не было с собой ни сигнальных огней, ни даже свистка.
— Стой тихо! — скомандовал де Прованс, с силой ударив ее в бок. Кейт поняла, что пистолет ткнулся ей прямо в ребра, — она очень похудела за время пребывания во Франции. Но какое это имеет значение? Какой смысл в фигуре, о которой она так мечтала, если в любую секунду можно оказаться в ином мире?
— Я сейчас сварюсь в этом дурацком костюме, — пожаловался де Прованс. Кейт взглянула на него: неужели он рассчитывает, что она его пожалеет? Ведь ей тоже очень жарко.
Кейт казалось, что она уже несколько часов стоит под беспощадным жарким солнцем. И на небе ни облачка. Кейт слышала шум мотора приближавшейся машины — она с трудом поднималась по склону, и сердце девушки болью отзывалось на эти звуки. У нее начали закрываться глаза, во рту пересохло, к горлу подкатила тошнота. Кейт застонала и почувствовала, что пистолет дизайнера предостерегающе уперся ей в