мотор, уверенно петляет между машинами. Киму с большим трудом удается не упустить его. Они огибают пешехода, грузовик, машину, автобус, мотоцикл, по встречной полосе поднимаются вверх по улице, заезжают на тротуар, едва не врезаются в фонарный столб, велосипед, грузовой автомобиль, разгружающий продукты, такси, из которого выходит ссорящаяся парочка, машину «Скорой помощи», которая приехала за кем-то, кому уже не помочь.

«Смарт» тем временем превращается в маленькую светящуюся точку, дразнящую их издалека.

Доехав до Дома инвалидов, машина поворачивает и растворяется в быстром потоке автомобилей. Вскоре перед ними возникает башня Монпарнас.

Молодые люди видят, как Даниэль Катценберг останавливает машину на улице Депар, у входа, ведущего к лифтам, и устремляется в здание. Они бросают мотороллер, бросаются за ним, и замечают, как он садится в лифт, идущий на последний этаж.

Не обращая внимания на изумленные взгляды окружающих, босые молодые люди в банных халатах расталкивают толпу и запрыгивают в кабину ближайшего лифта. Они видят надпись:

«Не нажимайте на кнопки, кабина придет в движение самостоятельно».

Но ничего не происходит.

Кассандра вспоминает фразу из научно-фантастического рассказа:

«В принципе все включается автоматически, но если вы действительно хотите, чтобы машина заработала, нажмите лучше на кнопку».

И поскольку она ненавидит бездействие, то долбит по всем кнопкам сразу. Кабинка вздрагивает и в считаные доли секунды взмывает к вершине башни. Они попадают в туристическую зону закусочных и киосков с открытками. Посетителей нет. Стрелка указывает путь на террасу с панорамным видом.

Даниэль наверху.

Девушка, подчиняясь интуиции, увлекает своего товарища по приключениям к лестнице. Белые цифры на полу обозначают высоту относительно уровня земли: 197 метров, 200 метров, 210 метров. Они открывают металлическую дверь и выходят на огибающий террасу балкон. Как всегда на такой высоте, громко завывает порывистый ветер.

Металлическая решетка высотой в два с половиной метра, увенчанная загнутыми внутрь пиками, должна охлаждать пыл самоубийц, добравшихся до края площадки. На цепи висит красная табличка: «Опасно для жизни». Снизу еще одна: «Проход запрещен».

Дальше написано: «Пожарный выход».

Они перелезают через железную стену и оказываются перед рельсами, по которым движется кабинка мойщиков окон. Она похожа на маленькую лодку прямоугольной формы, которую держат два стальных троса, прикрепленных по бокам.

Позади рельсов находится темно-серый металлический бортик. Порывы ветра усиливаются. Кассандра и Ким оглядываются, но не видят никаких следов Даниэля. Кассандра наклоняется над бездной.

Вряд ли он спрыгнул вниз. Не во второй же раз.

— Если бы он бросился с башни, то наверняка кого-нибудь бы убил, — успокаивает ее Ким. — Ты видела, какая там толпа. Даже толстяк не смягчит падение тела с такой высоты. Получилось бы как минимум двое погибших. Помню, я читал в Интернете, что в Праге есть мост самоубийц, а под ним располагается очень богатый квартал. Там даже снизилась стоимость за квадратный метр жилья, столько самоубийц с неба падало.

Кассандра ничего не отвечает. Она замечает видеокамеру. Смотрит на часы. «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 41 %».

Если бы я поставила ногу на металлический бортик, проценты перевалили бы за пятьдесят.

— Здесь есть следы, — объявляет Ким.

Они снова перелезают через железную стену, идут по отпечатавшимся на полу следам и доходят до двери, на которой висит табличка: «Только для сотрудников службы уборки».

Дверь не заперта. Они проникают в темный пыльный коридор, в конце которого находится еще одна дверь. «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 18 %».

Не опасно, можно войти.

Они открывают новую дверь, потом следующую… и наконец попадают, в освещенную комнату. Это настоящая лаборатория. Они замечают человека, склонившегося над какой-то клеткой. Человек резко оборачивается и видит их.

122

Это не Даниэль.

123

Шарль де Везле удивлен, что они босые и одеты в банные халаты, но старается скрыть свои эмоции.

— Где мой брат? — спрашивает Кассандра.

— Что вы здесь делаете?

— Мы преследовали его. Эта дверь была открыта.

Специалист по гороскопам задумчиво смотрит на них, потом пожимает плечами:

— М-м-м… я, кажется, понимаю. Он сделал это нарочно.

— Что, простите?

— Даниэль хотел, чтобы вы пришли сюда.

— Зачем?

— Чтобы поговорить со мной именно в этом месте. Чтобы заставить меня рассказать вам больше.

— Где мой брат? — повторяет девушка.

— А он уже ушел.

Он показывает на дверь лаборатории, ведущую на балкон.

— Бесполезно догонять его, он уже далеко. Но он кое-что оставил. Зная его, я понимаю, что это вам.

Он протягивает молодым людям запечатанный конверт. Кассандра разрывает бумагу, достает свернутый вчетверо листок и читает:

«Она вошла в комнату и удивилась, увидев Шарля де Везле. Она спросила, где ее брат, и Шарль уверил ее, что он уже ушел. „Куда?' — спросила она. „Туда', — ответил Шарль. Он показал на запасной выход и добавил: „Бесполезно его догонять. Вы не найдете его там, куда он ушел'. Тогда Кассандра окинула лабораторию взглядом и решила поговорить с Везле, чтобы попытаться понять».

Девушка с большими светло-серыми глазами складывает листок.

— Ну и что он вам пишет?

Кассандра не отвечает. Шарль де Везле пожимает плечами:

— Он обожает так делать. Описывать будущее на обрывках бумаги и оставлять повсюду. Самое ужасное, что научил его этому я, когда он пришел работать в Министерство Перспективного Прогнозирования.

Кассандра осматривает помещение. Она видит аквариум с табличкой: «Пираньи». Рядом график в виде кривой с надписью: «Вероятность умереть для человека с весом более X кг, погрузившегося в аквариум более чем на Y минут: Z». Рядом — подчеркнутое математическое уравнение, заканчивающееся формулой вероятности быть съеденным пираньями.

Поодаль стоит второй аквариум с табличкой: «Тарантулы из Новой Гвинеи». Он полон больших

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату