Его все я звал, Но не шел он ко мне. Ты так сладко Песенку спела И мне совет подала; — О пой! — тебе внимаю я. (Тишина. Потом раздается): Г о л о с п т и ч к и. Гей! Карлика злобного Зигфрид убил И девушку я Ему укажу, Что спит вверху на скале; — Вкруг нее пламя горит Когда б к ней прошел И разбудил, — Брунгильду взял бы себе! Зигфрид (быстро поднимается с места) О дивный звук! — Сладостный зов! — Как жарко кровь В груди он зажег! Как бьется сердце, Слыша его! И что так всего Меня волнует, Ты объясни, мой друг! П т и ч к а. Песню любви Я распеваю: Сладкой тоской Песня полна; — Влюбленный ее лишь поймет! Зигфрид Из леса В даль меня тянет К девушке той на скалу! — Скажи еще, Дорогая пташка, Можно ль сквозь пламя проникнуть? Можно ль ее разбудить? П т и ч к а. Глубокий сон Может прервать Герой один: Тот лишь, кто страха не знал! Зигфрид (смеется в восторге) Но тот чудак, Что его не узнал, — Ведь это я-то и есть! Я думал — Фафнер Покажет его, Но были напрасны надежды; Хочу я ему Лишь от ней научиться! — Но как к ней дорогу найти? (птичка порхает, проносится над Зигфридом и улетает) Зигфрид (в восторге) К ней вести меня ты хочешь; — Пойдем же, птичка, К ней поскорей! (убегает за птичкою. Занавес падает)

Третье действие

Картина первая

Дикая местность У подножия скалистой горы, поднимающейся в левую сторону. Ночь, буря, молния и гром.
Вы читаете Зигфрид
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату