[28] Почему ты не завязал шнурок? (чешск.)
[29] Башня (чешск.)
[30] Шнурок (чешск.)
[31] Погоди (чешск.)
[32] Деревяшка (чешск.)
[33] Моравия - страна великолепной истории, пейзажа, с бесчисленным числом достопримечательностей, некоторые из которых включены в Список Наследия Мира ЮНЕСКО. Расположена к юго-востоку от Праги. И чехи, и гости знают Моравию как край ярких народных традиций, дружелюбных людей, многочисленных исторических и архитектурных памятников.
[34] Названия предгорных сел в Чечне и Ингушетии
[35] Да (чешск.)
[36] Мельница (укр.)
[37] Бабушка (чешск.)
[38] Назрань – столица Ингушетии, Ачалуки – курорт в той же Ингушетии, известный своим источником минеральной воды
[39] Ничего не понимаю (нем. и англ.)
[40] Сливовица – спиртной напиток домашнего приготовления (чешск.)
[41] Это название пришло со времен афганской войны и является условным обозначением тел погибших, готовых к отправке
[42] Специальный самолет
[43] Мне страшно (чешск.)
[44] Холодный Яр – святое место для украинцев. Эта уникальная местность таит в себе загадки многих исторических событий Украины: Колиивщина, освободительная борьба, яростное казацкое сопротивление, Холодноярская республика, партизанское движение. Сама местность имеет уникальный ландшафт: разнообразная и неповторимая природа, крутые склоны оврагов и балок, покрытых густым лесом с тысячелетними великанами – дубами и ясенями. В самом названии «Холодный Яр» есть какая-то таинственная, притягательная и магическая сила. По легенде, во времена монголо-татарского нашествия над рекой Серебрянкой в лесных чащах пряталась Меланка Холодная с детьми. Со временем к ней присоединились другие беглецы, и возникло поселение с названием Холодное. С тех пор и леса вокруг него назвали Холодноярскими. Но вероятнее, название «Холодный Яр» имеет климатологическое происхождение. В глубоких лесистых впадинах и балках летом собирается холодный воздух и из них всегда тянет прохладой. Поэтому местные жители и назвали эту территорию Холодным Яром.
[45] Высокогорный аул в Ингушетии, известный своими древними башнями
[46] Пожарные (чешск.)
[47] Девочек (чешск.)
[48] Холодно (чешск.)
[49] Мальчик (чешск.)