Леса, Опушка Литейщиков представляла собой захудалую лесную кузницу, изготавливавшую котелки да сковородки для кочевых гоблинских племён и странствующих шраек. Купцы в Нижнем Городе твердили в один голос, что Хамодур спятил, раз решил здесь остаться, но он лучше знал, что к чему.

При воспоминании о тех далёких временах в глазах у Хамодура заплясали озорные огоньки. Да, с тех пор всё изменилось к лучшему, по крайней мере для него.

Каменная Болезнь положила конец воздушным перевозкам, а значит, прибыльной торговле. Больше никогда купеческие небесные корабли не поднимутся ввысь, не полетят в Дремучие Леса с грузом удивительных товаров из Нижнего Города и не вернутся назад с ценной древесиной и прочим замечательным сырьём; больше никогда воздушные пираты не будут грабить богатых незадачливых торговцев. Мор вернул торговлю на землю, и она, по мнению Хамодура, перестала быть таким уж прибыльным делом.

Для начала шрайки получили контроль над Дорогой через Топи, и купцам пришлось платить дань за право торговать в Дремучих Лесах. Цены на товары взлетели до небес, и многие богатеи из Нижнего Города потеряли дело. Хамодур не преминул этим воспользоваться и быстро заполнил образовавшуюся на рынке нишу. Опушка Литейщиков, избежавшая посягательства шраек, стала процветать.

Очень скоро в Дремучих Лесах появились, как грибы, торговые точки Хамодура. Его влияние росло и крепло. Без Опушки Литейщиков гоблины так бы и остались жалкими, примитивными племенами, а главное, своими знаниями и своими навыками они целиком и полностью стали обязаны Главному Литейщику.

Да, дело спорилось, но Плюнь не желал на этом успокаиваться. Ведь, добившись успеха один раз, хочешь повторить его снова и снова.

Кроме того, достаточно вспомнить шраек и их пресловутый Восточный Посад. Глупые курицы жирели и богатели за счёт Нижнего Города, так сказать, клали все яйца в одну корзину. И каков итог? Если верить источникам, в достоверности которых Хамодуру не приходилось сомневаться, шрайки сгинули вместе с Нижним Городом.

Но Хамодур не желал повторить их судьбу. У него были планы, монументальные планы, способные полностью перекроить карту Дремучих Лесов. Земля, богатство, власть — вот ради чего он жил.

Главный Литейщик обернулся и придирчиво оглядел большой тёмный зал, заставленный узкими столами. За каждым из столов сидел писарь и быстро водил по белоснежной бумаге длинным пером.

Рядом стояли заляпанные чернильницы. Городские гномы, тролли-несуны и гоблины всех родов с бешеной скоростью подсчитывали и записывали количество ушедшей на производство древесины, горной руды, объём сплавки и сумму выпускаемой продукции. В зале стоял такой гул, словно сюда залетел Целый рой лесных сверчков, хотя на деле это скрипели по пяти сотням свитков перья пяти сотен писарей.

Время от времени раздавался рыхлый, раскатистый кашель, такой можно было услышать только здесь. Рабочие называли его литейным бронхитом. Им страдал каждый, кто подолгу дышал грязным, задымлённым воздухом. Впрочем, писцы переносили болезнь в лёгкой форме, по-настоящему не повезло тем, кто трудился в цехах. По статистике лёгкие несчастных выдерживали не более двух лет.

Посещая литейные цеха, Хамодур взял в привычку закрывать рот и нос марлевой повязкой. Остальное время он проводил в высоких башнях или верхних палатах дворца, там воздух был несравнимо чище. Тем не менее даже он иногда покашливал. Очевидно, полностью от задымленности нельзя было укрыться нигде. Чувствуя, что в горле начинает першить, Хамодур полез в карман, выудил оттуда маленькую бутылочку, ловко откупорил её и поднёс к губам.

Терпкий сироп смочил горло, и кашель прекратился. Хамодур Плюнь сунул бутылочку обратно в карман, снял очки и протёр линзы большим носовым платком.

«Какое счастье, что в Дремучих Лесах не перевелись лекарственные травы, а балаболы все так же искусно варят из них снадобья», — подумал Хамодур. У него в личном распоряжении было с десяток глазастых аптекарей. Что ж, долгожданному, вечно хворающему гостю это должно прийтись по душе.

— Прошу прощения, Ваше Превосходительство, — вывел его из раздумий чей-то робкий голос.

Хамодур быстро напялил на нос очки и оглянулся.

Перед ним с озабоченным взглядом вечно усталых глаз стоял престарелый секретарь Пинвик Крам.

— Что тебе? — резко ответил Хамодур. — Слушаю.

— Прибыла последняя партия рабочих от Хемтафта Топорбоя, — сообщил Крам.

Хамодур прищурился:

— И?..

— К сожалению, их всего пятьдесят, — последовал ответ. — И все до одного длинноухие гоблины…

— Как длинноухие! — взвыл Хамодур и чуть не захлебнулся новым приступом кашля. — Сколько раз ещё повторять? Мне нужны молотоголовые или плоскоголовые гоблины, у них хотя бы мускулы есть. Но длинноухие — мирные пахари и порядочные раззявы! — Он ухватил секретаря за воротник. — Не смей платить Топорбою, пока мы не проверим их в деле. Если рабы не подойдут, он не получит ни монеты, тебе понятно?

— Да, господин, — тихо пискнул Крам.

Хамодур оттолкнул секретаря, повернулся к окну, протёр пыльное стекло и уставился в темноту. По двору ковыляла колонна новых рабочих. Каждый был закован в цепи и, не поднимая глаз, тихо шаркал вслед за надзирателем.

Вне всякого сомнения, это были длинноухие гоблины, подтверждение тому — особая посадка головы пленников и кривые уши, отягощённые массивными золотыми кольцами. Но Плюнь с облегчением заметил, что у большинства были розовые глаза и крепкая чешуя, а значит, после небольшой подготовки из них можно вылепить хороших работников и жестоких бойцов. Новая партия была всё же лучше прежней, когда Топорбой пытался всучить ему ленивых низкопузых гоблинов.

— Хм, эти ещё ничего, — проворчал он. — Хотя, конечно, далеки от идеала.

— Знаю, господин. — Секретарь молитвенно прижал руки к груди. — Но что я могу поделать?

Хамодур хватил кулаком по столу, отчего все писари как один оторвались от бумаг и воззрились на хозяина.

— Это недопустимо! — заорал он. — Совершенно недопустимо! Пламя в печах должно постоянно поддерживаться! Особенно сейчас. И я не позволю нерадивым рабам разрушить всё, что было создано таким трудом. Похоже, никто не хочет работать? — Он снова схватил испуганного секретаря за воротник. — Мне нужно триста новых работников! — выплюнул он. — И хороших работников! Усердных таких!

Они должны быть здесь ровно через неделю. Тебе понятно?

— Да, господин, но…

— Бестолковый ежеобраз, господин Крам, — перебил его Хамодур. — Разве вы не бестолковый ежеобраз?

— Нет, господин, но…

— Если Топорбой хочет и дальше получать наши товары, ему придётся заплатить! — гаркнул он. — Заплатить рабами! Так и скажи ему. А теперь убирайся!

Пинвик Крам развернулся и бросился бежать, что-то бормоча себе под нос. Хамодур проводил его насмешливой улыбкой.

— Три сотни, Крам. Не разочаровывай меня! — крикнул он ему вслед. — Иначе сам встанешь у печи.

Крам шмыгнул за дверь, и Хамодур снова уставился в окно. Солнце ещё не село, но клубы дыма уже окутали Опушку Литейщиков, как ночная мгла. Закованные в цепи длинноухие пленники скрылись в ветхих сараях.

— Пятьдесят жалких гоблинов, — пробормотал он. — Этих хватит на пять цехов. А нужно заполнить двадцать пять.

Хамодур покачал головой. Даже если Крам сумеет добыть триста гоблинов, через месяц понадобится

Вы читаете Вольная Пустошь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату