сведешь! Платье просто фантастика! Уж поверь мне…
Нэнси и сама видела, что наряд ей очень к лицу. Дженнет сказала, что Минни, вторая ее сестра, привезла его из Милана, с показа летних моделей одежды, в котором участвовала сама.
Сейчас Минни на третьем месяце беременности, и платье ей ни к чему.
— Я не ношу красное, — попыталась возразить Нэнси.
— С сегодняшнего дня носишь. Этот цвет тебе идет! — тут же парировала Дженнет.
Платье действительно было красным. Но не просто красным, а ярко-красным с разбросанными по материи диковинными тропическими цветами, но общее впечатление — обжигающее сетчатку глаз пламя.
Притом ткань обтягивала фигуру как вторая кожа, выявляя каждый изгиб.
— Не могу я такое надеть… Я в этом будто голая!
— Грег тебя всякой видывал! — безжалостно напомнила Дженнет.
Почти в ту же секунду лицо Нэнси приобрело такой же оттенок, как наряд, в котором она стояла перед зеркалом.
— Лучше взгляни повнимательнее. — Дженнет заставила ее повернуться. — Вот тут даже свободно. Или тебе обязательно нужно, чтобы платье обвисало?
— Нет, но…
— Ведь у тебя меткий глаз, — сказала Дженнет, не раз наблюдавшая за работой Нэнси в студии. — Используй его! Не говори «нет» только потому, что не привыкла носить подобные вещи. Будь смелее.
— Не могу же я…
— А вот Айрин может!
Нэнси не хотелось думать, что именно последнее замечание Дженнет повлияло на принятие окончательного решения в пользу броского наряда. Она просто постаралась убедить себя, что в словах Дженнет содержится здравый смысл и к ним стоит прислушаться. Платье действительно выгодно подчеркивало фигуру. Его простой покрой привлекал взгляд к линиям бедер и груди. В какой-то момент Нэнси даже залюбовалась собственным отражением.
Позже Дженнет уложила ей волосы.
— Днем я делала прическу Норе, — сообщила она сквозь зажатую в зубах шпильку.
— Кому?
— Норе Симпсон. Иногда я называю ее Нора-умора, — улыбнулась Дженнет. — В шутку, конечно. Она действительно фантастическая женщина. Это жена Джо Симпсона. — Но так как Нэнси по-прежнему ничего не понимала, она пояснила: — Джо тоже известный фотограф. В некотором смысле он является конкурентом Грега. Оба душой и телом преданы своему делу. А Нора поначалу была далека от всего этого. Три года назад она приехала в Лондон и привезла Симпсону двоих его осиротевших племянников. Джо сначала уговорил ее остаться, чтобы присматривать за детьми, а потом они поженились. Сейчас у них двое приемных детей и собственная дочурка. Вдобавок Нора снова беременна. Ты наверняка повстречаешь обоих супругов на вечеринке.
— Мне будет очень приятно, — вежливо произнесла Нэнси.
Дженнет засмеялась.
— Уж в этом можешь не сомневаться. В их обществе скучать не придется.
Нэнси снова вздохнула.
— Наверное, я все же никуда не пойду…
— Что?! И думать не смей! Платье у тебя есть, прическу я сделала. Чего тебе еще нужно? Да после всего этого ты просто обязана отправиться к Сюзи! Иначе потом нечего будет рассказать Чаку.
— Ему это неинтересно.
— Как бы то ни было, у твоего жениха наверняка возникнет вопрос, зачем ты вообще ездила в Лондон, если отказалась там от всех представившихся возможностей.
В этом была своя логика.
Дженнет поправила локон на голове Нэнси и посмотрела на нее в зеркало.
— Ух ты! Здорово получилось. Очень эротично выглядишь. Посмотрим, как это понравится Грегу!
— Он даже внимания не обратит, — сказала Нэнси.
Дженнет ухмыльнулась.
— Спорим?
Хорошо, что Нэнси была не слишком азартна. Потому что, когда часом позже на пороге появился Беркли, при виде своей провинциалки-помощницы он застыл как громом пораженный. Его рот открылся и тут же закрылся вновь.
Нэнси с беспокойством наблюдала за шефом.
— С тобой все в порядке?
Грег прокашлялся и еще раз внимательно оглядел ее.
— Гм… да, нормально. — Он облизнул губы, потом сдавленно повторил: — Нормально.
Тогда Нэнси спросила его с еще большим волнением:
— А я как? Сносно выгляжу? — Накануне Беркли сказал, что у Сюзи будет гавайская вечеринка, ничего толком не объяснив. В Престонвилле это означало бы пестрый серпантин и цветные бумажные зонтики в бокалах с выпивкой.
— Э-э… смотришься довольно интересно, — кивнул Грег.
Нэнси покраснела.
— Слишком обтягивающее платье, да?
— Нет! — Беркли снова прокашлялся. — Я вовсе не это имел в виду. Ты очень… яркая. — Он восхищенно вздохнул. — Я их всех сражу наповал!
Нэнси покачала головой.
— Не глупи. Здесь нет ничего особенного. Просто… обычно я хожу в другой одежде.
— Это верно.
— Могу переодеться, — предложила Нэнси.
— Ну уж нет! — воскликнула Дженнет, появляясь из-за ее спины. — Шикарно. Правда, Грег? — погладила она ласково льнувшую к телу Нэнси ткань.
— Блеск! Где ты раздобыла это платье? — Беркли задал вопрос, ни на секунду не усомнившись, что подбирала наряд именно Дженнет. Само собой подразумевалось, что Нэнси даже в голову не пришло бы облачиться в подобное одеяние.
— Взяла у Минни. Эдуардо подарил его моей сестренке после Милана. Он считал, что платье смотрится на Минни идеально. — Дженнет захихикала. — Потому что никогда не видел своего произведения на Нэнси!
— Гм…
Нэнси так и не поняла, что означало это междометие Беркли. Нельзя сказать, чтобы оно выражало неодобрение, но Грег выглядел странновато.
Сам он оделся хотя и не в духе гавайской вечеринки, но очень элегантно.
Как правило, Беркли носил голубые линялые джинсы и белые рубашки с закатанными рукавами, наполовину расстегнутые на груди и обязательно навыпуск. Сегодня он весь облачился в черное: в джинсы, туфли, полотняную рубашку.
Нэнси на мгновение представила себе, как сочетается ее полное жизни красное платье со скорбными темными одеждами Беркли, и подумала, что многие решат, будто они специально подбирали костюмы. Она улыбнулась.
— Увидела что-то смешное? — спросил Грег.
— Нет. Так, одна мысль пришла в голову…
Беркли пожал плечами.
— Ты готова?
Нэнси вопросительно посмотрела на Дженнет. Та со смехом кивнула.
— Вполне!
— Тогда поспешим, — сказал Грег. — Нас ждет такси.
Нэнси молча взяла маленькую сумочку, которую ей одолжила Дженнет, и направилась к лестнице. На