– Хорошо, – согласился я. – Три дня я подожду. А болты сейчас заберу, пока их совсем не осталось.
– Двадцать восемь золотых за всё выйдет, – подсчитал мастер.
– Хорошо, – достав мешочек с золотом, я отсчитал нужную сумму и отдал Гедрину. – Через три дня я за арбалетом зайду.
– Через два заходи, – предложил довольный Гедрин. – На третий день с сегодняшнего дня арбалет готов будет, – подал он мне холщовый мешочек с болтами.
– Хорошо, – кивнул я. – Зайду на третий день. Светлых вам дней.
Простившись с мастером, я потянул хмурого Стоуна за руку, вытаскивая его на улицу.
– Будешь, Дарт, эдак золотом швыряться, так денег у тебя уже к вечеру не останется, – высказался Стоун. – И ни на какой дом не останется. Нешто ты на войну собрался, что оружием таким запасаешься?
– Да демоны с этим золотом, – ответил я. – Мне собственная шкура дороже золота. А болты дварфовы, хоть и дороги, но очень хороши в непредвиденных ситуациях.
– Да я не спорю, болты вещь отличная, но больно уж дороги. Да и магией ты владеешь, проще тебе заклинанием противника убить, чем из арбалета его подстрелить. И бесплатно совершенно.
– Только я защитное заклинание первого круга магией преодолеть не смогу, а с этими болтами врагу не поздоровится.
– Ладно, поступай, как знаешь, – сдался Стоун. – Только деньги у тебя как вода сквозь руки вытекают. Тебе не оружием запасаться надо, а убежище понадёжней до следующего года искать.
– Убежище убежищем, а безоружным я оставаться не хочу.
Так, негромко препираясь, мы добрались до дома Савора. На втором этаже мага не оказалось, и мы спустились в лавку.
– Как сходили, удачно? – поинтересовался Савор, увидев нас.
– Да, удачно, – ответил я. – Хватит и с вами рассчитаться и мне ещё немного останется.
– Немного, – возмутился Стоун. – Да за такое немного, если разбойники прознают, то по дороге под каждым кустом по грабителю тебя ждать будет.
– Ну, я же не собираюсь с мешком золота путешествовать, – возразил я.
– Я хочу ещё защитный амулет, что вы мне давали, купить, – обратился я к Савору.
– Сто восемьдесят золотых он стоит.
– И ещё пару свитков заклинания средние раны.
– Это ещё двадцать.
– Ещё это кольцо, с заклинанием сторожевым купить хотелось бы, – немного поразмыслив, добавил я.
– Оно восемьдесят золотых стоит, – ответил маг. – И знаешь, – смутившись, добавил он, – у тебя ведь из-за меня проблемы теперь. Я ведь тебе клятву взять насоветовал. Так давай я тебя этому заклинанию обучу, и не придётся тебе сотню золотых тратить. Да и сторожевой круг намного больше получится.
– Да не виноваты вы ни в чём, – заверил я мага. – Это моя ошибка, мне за неё и отвечать. А если заклинанию меня обучите, то я вам очень благодарен буду.
– Обучу, – пообещал маг. – Нечего тебе деньги тратить на то, что ты и сам создать сможешь. Ещё тебе что-то нужно?
– Да вроде нет. Ах, да, вы не знаете случайно, как трил снимать, а то в прошлый раз целая куча проблем из-за него была.
– Знаю. Только у меня его нет, так что могу тебе лишь рассказать, как его снять. Это не трудно, и думаю, и без наглядной демонстрации ты всё поймёшь.
– И, и ещё… – лихорадочно размышлял я о том, что мне ещё необходимо из магических знаний. – И ещё магический свет создавать научите, – попросил я. – Очень полезно источник света под рукой иметь. И заклинание паралича, – осенило меня. – Вдруг она меня найдёт, так я её не убивая, остановлю.
– Ишь, разошёлся, – улыбнулся Савор. – Неужто все заклинания решил сразу выучить?
– Ага, за пару дней решил архимагом стать, – поддакнул Стоун.
– Ну, не архимагом, – смутился я. – Но хоть парочку заклинаний хотелось бы выучить.
– Когда ты уезжать собираешься? – осведомился Савор.
– Через три дня.
– Не успеешь ты заклинание паралича изучить. Оно сложное довольно, тут не одну и не две декады заниматься надо. Вот со сторожевым заклинанием ты может, и справишься, несложное оно, несколько практических построений и немного тренировок, и ты им овладеешь. С магическим светом тоже легко справиться.
– Ну, хоть эти выучу и то хорошо, – с сожалением отказался я от заманчивого плана обездвижить Мэри.
– Не расстраивайся, – усмехнулся маг, заметив моё расстроенное лицо. – Всё равно девушка думаю, защитой хорошей обзаведётся, и толку от заклинания паралича не будет.
– И, правда, – согласился я.
– И ещё надо тебе на меч заклинание неприметности наложить, – сказал Савор. – Ты же не собираешься свой меч продавать?
Я помотал головой, не желая даже и слушать о продаже меча.
– Вот на него заклинание неприметности и наложить, а то слишком много корыстных замыслов возникнет, когда ты с ним путешествовать будешь. А так заклинание на него наложу и человек, взглянувший на него, переведёт с него взгляд, подумав, что это простой меч, совсем его не интересующий.
– Полезное заклинание, – согласился я. – И маги не смогут разобраться, что это за меч?
– С магами сложнее. Заклинание-то это всё время действовать будет, и маги истинным зрением сразу смогут понять, что на меч заклинание наложено.
– И какой меч заклинанием скрыт, узнают?
– Нет, просто, как и все предметы с действующей магией, он будет светящейся аурой окружён, – пояснил Савор. – На твоём мече заклинание гораздо более умелым и хитрым магом наложено. Оно только при прикосновении к преграде активируется, потому сразу понять, что на меч заклинание наложено, невозможно. Кто-то очень старался сделать из меча выглядящей не опасной игрушку.
– Да, действительно, полезно будет меч от любопытных взоров укрыть.
– Что ж, тогда отнеси свои покупки в комнату и приступим к изучению заклинаний, – предложил Савор. – Хотя то, что ты ими овладеешь, я тебе не обещаю. Всё от твоих способностей будет зависеть. Да и учитель из меня аховый, не знаю, удастся ли тебе построение заклинаний втолковать.
– Я буду стараться, – заверил я мага и потащил мешочек с болтами в комнату.
Засунув болты под кровать, я выложил кошель с золотом и поспешно вернулся в лавку.
– Ага, вот и Дарт, – обрадовался моему появлению Сатор, беседовавший с магом. – А я, как и обещал, золотишко принёс, – протянул он мне тяжёлый мешочек с ручкой.
– Прекрасно, – любовно похлопал я по массивному мешочку. – Знать хоть теперь буду, как богачи себя чувствуют.
– Да так же как и все остальные они себя чувствуют, – засмеялся купец. – Только хлопот прибавляется.
– То-то ты никак от хлопот избавиться не хочешь, – поддел его Савор. – Раздал бы всё золото бедным, да жил бы без забот, без хлопот.
– Ладно, значит мы с тобой в расчете Дарт?
– В расчете, – согласился я.
– Тогда Дарт, ты обо мне не забывай, – попросил Сатор. – Если ещё что-то продать решишь, меня найди.
– Обязательно, – пообещал я.
Сбивший мне весь ученический настрой Сатор вышел из лавки, а я раскрыл мешочек и забрал оттуда шестьдесят золотых.
– Это то, что с меня причитается, – отдал я Савору мешок с золотом.
– Не жалко с такой кучей золота расставаться?