смотреть людям в глаза. Тяжело встречать посетителей в библиотеке с улыбкой, когда ее жизнь разбилась на две части. Грейс видела жалость на их лицах. Она слышала шепот и знала – люди говорят о ней.

– Этот ребенок заслуживает того, чтобы появиться в полной семье, – упрямо проговорила Келли.

Грейс раздумывала, стоит ли ей упоминать, что семью разрушила не мать. Дэн бросил ее, а не наоборот.

А затем, будто выждав, когда сможет нанести завершающий удар, Келли взяла сумочку и вытащила свернутой лист бумаги.

– Что это? – спросила Грейс.

– Фотография твоего внука. Сердце Грейс начало биться быстрей.

– Ты делала УЗИ?

– Это твой внук, мама, – кивнула Келли.

Когда Грейс была беременна, такой техники не существовало. Она изучала округлые очертания и с трудом различала форму ребенка.

– О боже! – прошептала Грейс, находясь в восхищении от увиденного.

– Это и папин внук, – сказала Келли. Сердце Грейс упало. – Скажи мне, что подождешь с разводом.

– Келли…

– Пожалуйста!

– Ладно, – вздохнула Грейс. – Но только до рождения ребенка. Договорились?

– Договорились, – проговорила дочь с улыбкой облегчения.

Глава 13

Оливия Локхарт вышла из «Боинга-767» и сошла вниз по трапу. Она возвращалась из недельной поездки в Сан-Диего, где навещала сына, его жену и их новорожденного ребенка. Изабелла Долорес Локхарт появилась на свет в предрассветные часы восемнадцатого мая. На следу ющее утро Оливия, понимая, что больше не может оставаться в стороне, села на самолет до Калифорнии. За семь коротких дней она окончательно и бесповоротно влюбилась в свою первую внучку.

Забирая багаж, Оливия оглянулась и задалась вопросом – не опоздала ли Джастин. Дочь решила встретить ее в международном аэропорту Сиэтла Такомы, и обычно она была пунктуальна. Оливия, не зная точно, что делать, взяла чемодан и прошла к телефонам.

– Ищете знакомое лицо? – раздался сзади мужской голос.

– Стэн! Что ты здесь делаешь? – Оливия знала голос своего мужа так же хорошо, как свой собственный.

– А ты как думаешь? Приехал забрать тебя.

– Но Джастин…

– Я попросил, чтобы она доверила это задание мне.

Оливия ничего не могла сделать с чувством удивления. Она редко видела Стэна, и говорили они не так уж часто. В пятьдесят шесть он все еще оставался энергичным и красивым мужчиной. Оливия улыбнулась, когда бывший муж поцеловал ее в щеку, а затем забрал у нее сумку. Она клялась любить этого мужчину всю свою жизнь – и, несмотря на развод, продолжала хранить эту клятву. Эта любовь длилась и по сей день благодаря тому, что они когда-то значили друг для друга. Благодаря тому, что у них было, и из-за того, что они потеряли.

– Я подумал, это предоставит тебе возможность рассказать мне о ребенке. Как Джеймс?

– Не думаю, что нам следует беспокоиться о Джеймсе. – После своего визита Оливия чувствовала уверенность.

– Тебе понравилась его жена?

– Очень понравилась, – ответила Стэну Оливия. – У меня есть фотографии ребенка. О, Стэн, малышка просто очаровательна.

– Только не говори мне, что ты превращаешься в одну из тех глупых бабушек с сумкой, полной фотографий.

– Вот-вот стану ею. Я слишком долго ждала этого мгновения.

Большинство друзей, которые когда-то были их общими, давно были бабушками и дедушками и имели по нескольку внуков.

Вдвоем они направились к временной парковке возле аэропорта и спустились вниз по эскалатору. Оливия и Стэн прошли мимо ряда припаркованных машин и, наконец, остановились перед красным автомобилем с откидным верхом.

Оливия заколебалась. Стэн в БМВ? Да еще и с откидным верхом! Только ее бывший муж мог купить машину с откидным верхом в городе, в котором три месяца в году идет дождь!

– Где ты взял ее? – спросила она, даже не пытаясь скрыть свое изумление.

– Тебе нравится?

– Я в восторге! Ты ведь закроешь крышу?

– Если ты этого хочешь.

Стэн улыбался, садясь на переднее сиденье. Он завел двигатель и сделал из закрытия крыши настоящее представление. Когда все закончилось, они оба громко смеялись и никак не могли остановиться.

– Это напоминает мне о той старой машине, которая была у тебя в колледже, – сдерживая смех, проговорила Оливия. – Помнишь, как у нее застревала на полпути крыша?

Они непринужденно разговаривали во время езды. Стоя на светофоре, Оливия показала своему бывшему мужу первые фотографии их внучки.

– Родилась восемнадцатого мая, – проговорил Стэн. – День, когда произошло извержение вулкана Сент-Хе ленс?

Будто кто-то из них мог забыть. Они отправились в Портленд на выходные. Стэн был на какой-то инженерной конференции, а Оливия повела детей в торговый центр. Магазин с катком для фигурного катания в центре поразил восьмилетнего Джордана. Оливия пыталась пройти по магазинам, но с тремя детьми это задание было невыполнимо, и она, наконец, сдалась. Оливия взяла напрокат для себя и детей коньки, и они провели чудесный день. А затем ранним воскресным утром, когда вся семья ехала домой, произошло первое из нескольких вулканическое извержение. Клубы горячего газа, зола и камни выстрелили в небо. Падающая зола превратила дорогу обратно в Кедровую Бухту в ужасающий путь. Им пришлось простоять на федеральной автостраде около трех часов. А в машине сидели плачущие, напуганные дети. И Оливия была напугана не меньше их.

– Ты ведь помнишь восемнадцатое мая восьмидесятого года? – спросил Стэн.

Оливия поежилась. Она никогда не испытывала такого счастья от возвращения домой, как в тот день. Дорога стала настоящим кошмаром, но время сгладило острые углы памяти. За последние годы, когда бы ни упоминалась эта ловушка, это делалось с ноткой драмы и оглушительным смехом.

– Она чудесна, – проговорил Стэн, глядя на цветные фотографии, ожидая, когда зажжется нужный сигнал светофора.

– Джеймс счастлив, и Селина идеально подходит ему. Она именно та женщина, которая нужна нашему сыну.

Как младший ребенок, Джеймс был слишком избалован, особенно после смерти его брата. Стэн беспокоился об их сыне. Оливия знала это, но Джеймс уже вырос и сам принимал решения. Оливия часто не соглашалась с его выбором, например с его решением поступить в армию. Он вступил в ее ряды, не сказав никому ни слова. Теперь Джеймс женился и стал молодым отцом. И это тоже свершилось без совета с родителями.

– Рад слышать это. – В голосе Стэна звучало удовлетворение.

Оливия сразу же полюбила свою невестку. Они несколько раз говорили по телефону, но те короткие разговоры не дали ей четкого представления о Селине. Она была родом из большой состоятельной семьи, которая поприветствовала Оливию с точно таким же энтузиазмом, с которым они приняли Джеймса и ребенка. Каждый вечер устраивались ужины и празднования. Джеймс по-настоящему был счастливым. Он и Селина занимали анфиладу комнат в доме ее родственников. Удивительно, но такое решение казалось удачным. Оливия была изумлена количеством испанцев, которых она узнала после знакомства с Селиной. Кроме того, Оливия быстро поняла, что именно семья Селины отчасти и привлекла ее сына. Джеймсу было

Вы читаете Кедровая Бухта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату