Спешите, говорю. Брабанцио
Вы помешались? Родриго
Узнали вы мой голос, сударь? Брабанцио
Нет. Кто ты такой? Родриго
Родриго я. Брабанцио
Тем хуже. Тебя добром просили: не ходи. Тебе сказали коротко и ясно, Что дочь не для тебя. А ты хорош: Черт знает где напился и наелся И нарушаешь ночью мой покой В нетрезвом виде! Родриго
Сударь, сударь, сударь! Брабанцио
Но я, поверь, сумею навсегда Отбить охоту у тебя буянить. Родриго
Постойте. Брабанцио
Для чего ты поднял шум? Ведь мы в Венеции, а не в деревне: Найдутся сторожа. Родриго
Я разбудил Вас с лучшими намереньями, сударь. Яго. Синьор, ради дьявола вспомните бога! Мы вам делаем одолжение, а нам говорят, что мы буяны! Значит, вам хочется, чтоб у вашей дочери был роман с арабским жеребцом, чтобы ваши внуки ржали и у вас были рысаки в роду и связи с иноходцами?
Брабанцио. Кто ты, нечестивец?
Яго (с бесстыдством). Я пришел сообщить вам, сударь, что ваша дочь в настоящую минуту складывает с мавром зверя с двумя спинами.
Брабанцио
Ты подлый негодяй! Яго
А вы — сенатор. Брабанцио
Родриго, ты ответишь мне за все. А с этим я не знаюсь!